Varnishes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
It has been used as pigment binder in varnishes due to the excellent binding properties. |
Он был использован в качестве пигмента связующего краски в связи с отлично обязательных свойств. |
Tricresyl phosphate is used as a plasticizer in nitrocellulose, acrylate lacquers, varnishes, and in polyvinyl chloride. |
Трикрезилфосфат используется в качестве пластификатора в нитроцеллюлозных, акрилатных лаках, лаках и в поливинилхлориде. |
Varnishes, linseed oil and tung oil are reactive finishes, meaning they change chemically when they cure, unlike evaporative finishes. |
Лаки, льняное масло и тунговое масло являются реактивными финишами, то есть они химически изменяются при отверждении, в отличие от испарительных финишей. |
Shellac scratches more easily than most lacquers and varnishes, and application is more labour-intensive, which is why it has been replaced by plastic in most areas. |
Шеллак царапается легче, чем большинство лаков и лакокрасочных материалов, и его нанесение более трудоемко, поэтому в большинстве областей он был заменен пластиком. |
There are many types of fluoride varnishes and among them the popular brands are Duraphat and Fluor Protector. |
Существует много видов фторидных лаков, и среди них популярные марки-Duraphat и Fluor Protector. |
The refrigerator cabinets were made of highly varnished carved-oak, brass fixtures, and enhanced with mirrors. |
Холодильные шкафы были сделаны из очень лакированного резного дуба, латунных светильников и украшены зеркалами. |
Her daughter, Susan, in pink, looked like a newly-varnished Watteau, while her elder sister seemed the governess entrusted with the care of this pretty doll of a girl. |
Сюзанна, вся в розовом, напоминала только что покрытую лаком картину Ватто, а ее сестра Роза походила на гувернантку, приставленную к этой прелестной куколке. |
Они светло-коричневые. |
|
His varnished hat was shining in the wet. |
Его лакированный цилиндр блестел от воды. |
On a dresser of varnished wood there were toilet articles and accessories in jade green enamel and stainless steel, and an assortment of cosmetic oddments. |
На зеркальном столике стояли янтарные туалетные принадлежности и множество всевозможной косметики. |
His skin was so hot the air steamed around him; and his hide was as though varnished, covered with a heavy sweat which trickled off him. |
Несчастный был так разгорячен, что от него шел пар. Пот катился с него градом, и влажная кожа блестела, словно покрытая лаком. |
I've just had that door varnished. |
Я только покрасила эту дверь! |
Железо было покрыто лаком, чтобы изолировать его от обмоток. |
|
And the oxen in the ploughlands are bright varnished brown and black and blackish purple; and the peasants are dressed in the black and white of magpies; and there are great Rocks of magpies too. |
Спины быков, пасущихся на оставленных под паром землях, отливают то темной охрой, то иссиня-лиловым. |
All the other windows I checked have been varnished shut, except this one. |
Все окна которые я проверил были залиты лаком, кроме этого. |
The stock is varnished walnut and the buttplate features a rounded heel. |
Приклад покрыт лаком орехового дерева, а приклад имеет закругленный каблук. |
It is also used as a solvent for some varnishes and nitrocellulose lacquers. |
Он также используется в качестве растворителя для некоторых лаков и нитроцеллюлозных лаков. |
How can we endure these scavengers in our midst with their varnished boots when our boys are tramping barefoot into battle? |
Можем ли мы терпеть в нашей среде этих гиен, разгуливающих в надраенных сапогах, когда наши парни шагают босиком в атаку? |
It is used as one of the volatile components of some paints and varnishes. |
Он используется в качестве одного из летучих компонентов некоторых лакокрасочных материалов. |
The panel is discoloured overall and suffers from aged and degenerated varnishes that make the original pigments hard to discern. |
Панель обесцвечена в целом и страдает от старых и вырожденных лаков, которые делают оригинальные пигменты трудно различимыми. |
Although modern spar varnishes are quite good they will still break down fairly quickly if left in the hot sun. |
Хотя современные лонжероны довольно хороши, они все равно довольно быстро разрушаются, если их оставить на горячем солнце. |
The neck is not varnished, but is polished and perhaps lightly sealed to allow ease and rapidity of shifting between positions. |
Горловина не покрыта лаком, но отполирована и, возможно, слегка запечатана, чтобы обеспечить легкость и быстроту переключения между позициями. |
methanol and other alcohols have little or no effect on a varnished surface. |
Самая популярная тропа начинается в Листвянке и идет вдоль байкальского побережья до Большого Голоустного. |
varnishes, as the article points out, undergo chemical reactions after application. |
лаки, как отмечается в статье, после нанесения подвергаются химическим реакциям. |
The next morning, at the open window, and humming on his balcony, Leon himself varnished his pumps with several coatings. |
Наутро Леон отворил окно, вышел на балкон и, напевая, до блеска начистил свои туфли. |
The reduction of the design and its transfer to a varnished copper roller are both effected at one and the same operation in the pantograph machine. |
Уменьшение конструкции и ее перенос на покрытый лаком медный валик осуществляются на одной и той же операции в пантографической машине. |
Paints, varnishes, and wax all contain organic solvents, as do many cleaning, disinfecting, cosmetic, degreasing, and hobby products. |
Краски, лаки и воск содержат органические растворители, как и многие чистящие, дезинфицирующие, косметические, обезжиривающие и хобби-продукты. |
It is mainly used as a solvent for paints and varnishes in the chemical industry, household detergents, brewing chemicals and textile processing. |
Он главным образом использован как растворитель для красок и лаков в химической промышленности, тензидах домочадца, химикатах заваривать и обрабатывать тканья. |
This would dissolve the varnishes, leaving only the fuchsine varnish in the areas associated with the drawn lines, and hygroscopic salts elsewhere. |
Это растворит лаки, оставив только фуксиновый лак в областях, связанных с нарисованными линиями, и гигроскопические соли в других местах. |
There are a number of 13th-century references to painted or varnished cassone, often dowry cassone that were made deliberately impressive as part of dynastic marriages. |
Существует ряд ссылок 13-го века на окрашенные или лакированные кассоны, часто приданое кассоне, которые были сделаны намеренно впечатляющими как часть династических браков. |
Another grooved plank is glued on top, and the whole assembly is then cut into individual pencils, which are then varnished or painted. |
Еще одна рифленая планка приклеивается сверху, и вся сборка затем разрезается на отдельные карандаши, которые затем покрываются лаком или краской. |
They are also used for radiation-cured paints and varnishes. |
Они также используются для радиационно-отвержденных лакокрасочных материалов. |
Windings may also be impregnated with insulating varnishes to prevent electrical corona and reduce magnetically induced wire vibration. |
Обмотки могут быть также пропитаны изоляционными лаками для предотвращения электрической короны и уменьшения магнитно-индуцированной вибрации проводов. |
The offices of Bowen amp; Briggs encompassed a single, huge open space with a wood floor that had been sanded blond and varnished to a hard gloss. |
Офис компании Боуэн и Бриггс занимал большое помещение с деревянным полом, натертым до зеркального блеска. |
Booming Russian economy generates a high level of demand for the paints and varnishes used in industrial production. |
Растущая российская экономика генерирует высокий уровень спроса на лаки и краски, которые используются в промышленном производстве. |
A Kholuy miniature is a Russian folk handicraft of miniature painting, made with tempera on a varnished box of papier-mâché. |
Холуйская миниатюра - это русское народное ремесло миниатюрной живописи, выполненное темперой на лакированной коробке из папье-маше. |
The two brothers moved into new cellulose-based products including varnishes, paints and an artificial silk yarn that they called celanese. |
Два брата перешли на новые продукты на основе целлюлозы, включая лаки, краски и искусственную шелковую пряжу, которую они называли селанец. |
The Paints Directive sets out maximum VOC content limit values for paints and varnishes in certain applications. |
Директива по лакокрасочным материалам устанавливает предельные значения максимального содержания Лос для лакокрасочных материалов в определенных областях применения. |
Well, as soon as you are dry, you shall be varnished, and framed, and sent home. |
Как только вы высохнете, вас покроют лаком, вставят в раму и отправят домой. |
I saw a high starched collar, white cuffs, a light alpaca jacket, snowy trousers, a clean necktie, and varnished boots. |
Я увидел высокий крахмальный воротничок, белые манжеты, легкий пиджак из альпака, белоснежные брюки, светлый галстук и вычищенные ботинки. |
In the far room beyond the arch it was dark, but the varnished side of an old piano gleamed, there was something else shining and what looked like a flowering cactus. |
Там, за аркой в глубине, было темно, но бок старого пианино блестел лаком, еще что-то поблескивало, и, кажется, цветы фикусы. |
A minute later a varnished boat dropped lightly into the transparent water by the side of the Arizona. |
Через минуту шестивесельная лакированная шлюпка легко упала с борта Аризоны в прозрачную воду. |
And when was the last time you varnished him? |
Когда ты последний раз полировал его? |
Doors are varnished, painted, aged and fluted on request of the customer - it guarantees longer period of service of varnish and paint. |
По желанию клиента делается расшивка швов, что гарантирует продолжительность прочности краски и лака. |
Покрытие поверхности трубки лаком или воском. |
|
Components are varnished by powder colour or they are made from zinc metal plate. |
Элементы стеллажа лакированы порошковой краской или изготовлены из оцинкованного металла. |
London, 1-3 July 1991, paper, metal. P.159/146 Slide rule, circular, Horse Power Computer for Steam Engines, varnished card with three overlaid rotating disks. |
Лондон, 1-3 июля 1991 года, бумага, металл. Логарифмическая линейка, круговая, компьютер лошадиной силы для паровых машин, лакированная карточка с тремя наложенными вращающимися дисками. |
The European technique uses varnishes that have a resin base, similar to shellac, applied in heat-dried layers which are then polished, to give a smooth glossy finish. |
Европейская техника использует лаки, которые имеют смоляную основу, подобную шеллаку, наносимые в термически высушенных слоях, которые затем полируются, чтобы дать гладкую глянцевую поверхность. |
Low molecular weight phthalates are found in perfumes, lotions, cosmetics, varnishes, lacquers and coatings including timed releases in pharmaceuticals. |
Низкомолекулярные фталаты содержатся в парфюмерии, лосьонах, косметике, лаках, лаках и покрытиях, в том числе в фармацевтических препаратах. |
These oils are used to make paints and varnishes. |
Эти масла используются для изготовления лакокрасочных материалов. |
Besides, plastic materials are often coated and printed in the final processes, in which inks and varnishes are used. |
Шотландские дома взяли на себя функции жилищной корпорации в Шотландии по поддержке и мониторингу жилищных ассоциаций. |
Ancient Egyptians invented the art of veneering and used varnishes for finishing, though the composition of these varnishes is unknown. |
Древние египтяне изобрели искусство шпонирования и использовали лаки для отделки, хотя состав этих лаков неизвестен. |
Barium acetate is used as a mordant for printing textile fabrics, for drying paints and varnishes and in lubricating oil. |
Ацетат бария используется в качестве протравы для печати текстильных тканей, для сушки лакокрасочных материалов и в смазочных маслах. |
Made on a metal plate and with a varnished surface, ferrotypes have proven very durable. |
Изготовленные на металлической пластине и с лакированной поверхностью, ферротипы оказались очень прочными. |
Today, such nunchaku are often varnished or painted for display purposes. |
Сегодня такие нунчаки часто покрывают лаком или раскрашивают в демонстрационных целях. |
The altar is made of varnished mahogany, with a slab of white marble in the centre for relics. |
Алтарь сделан из лакированного красного дерева, а в центре-плита из белого мрамора для хранения реликвий. |
Stepan Arkadyevitch, going down, carefully took the canvas cover off his varnished gun case with his own hands, and opening it, began to get ready his expensive new-fashioned gun. |
Степан Аркадьич, сойдя вниз, сам аккуратно снял парусинный чехол с лакированного ящика и, отворив его, стал собирать свое дорогое, нового фасона ружье. |
Подожди, он же новорожденный! - Он еще не высох! |