Victims of crimes covered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Victims of crimes covered - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жертв преступлений, охватываемых
Translate

- victims [noun]

noun: жертва, потерпевший

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- crimes [noun]

noun: преступление, преступность, злодеяние, криминал

- covered [verb]

adjective: крытый, покрытый, закрытый, прикрытый, охваченный, укрытый, защищенный, в шляпе



They scouted the network architecture for additional victims and covered their tracks well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они исследовали архитектуру сети в поисках новых жертв и умело заметали следы.

The three remaining gang members covered their victims with sheets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое оставшихся членов банды накрыли своих жертв простынями.

Shootings by school staff, where the only victims are other employees are covered at workplace killings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестрелки со стороны школьного персонала, где единственными жертвами являются другие сотрудники, покрываются убийствами на рабочем месте.

The bodies of the victims were covered by newspapers until they were removed from the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тела жертв были накрыты газетами, пока их не увезли с места происшествия.

There's a photo at . I believe there's also a wall covered with the names of victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть фотография на сайте . Я думаю, что там также есть стена, покрытая именами жертв.

The man, a heterosexual like the majority of Sinaga's victims, could remember nothing when he awoke the next day in his abuser's flat covered in vomit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек, гетеросексуал, как и большинство жертв Синаги, ничего не помнил, когда проснулся на следующий день в квартире своего обидчика, покрытый рвотой.

This is a case that's covered both Northern and Southern California, with victims and suspects spread over hundreds of miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело распространяется на всю Северную и Южную Калифорнию с жертвами и подозреваемыми рассеянными на сотни миль...

But others believed they were victims of Jim Crow justice, and the case was covered by numerous national newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но другие считали, что они стали жертвами правосудия Джима Кроу, и это дело было освещено многочисленными национальными газетами.

So you stalked and killed your victims, you covered them with lye and you plugged them into walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

так что ты решил убить своих жертв. и прикрыть это ложью потом спрятал их в стены.

The victims page is currently undergoing an AfD and there's been a fair bit of seesawing over how they should be covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страница жертв в настоящее время проходит AfD, и там было довольно много качелей над тем, как они должны быть покрыты.

This included interviews with some of the victims, their family, police and journalists who covered the case by film-maker Liza Williams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало интервью с некоторыми жертвами, их семьей, полицией и журналистами, которые освещали дело режиссера Лайзы Уильямс.

Karachi police chief Tariq Jamil said the victims had their hands tied and their mouths had been covered with tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник полиции Карачи Тарик Джамиль сказал, что у жертв были связаны руки и рот заклеен скотчем.

Cadets sorted through piles of store-damaged fur caps, greatcoats in folds as rigid as iron, leather straps frozen stiff, cartridge pouches and cloth-covered waterbottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юнкера вынимали кипы слежавшихся холодных папах, шинели в железных складках, негнущиеся ремни, подсумки и фляги в сукне.

The table was covered with neither red nor green cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стол не был накрыт ни красным сукном, ни зеленым.

In New York City, the dedicated detectives who investigate these vicious felonies are members of an elite squad known as the Special Victims Unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке самоотверженные детективы, расследующие такие преступления, составляют команду элитного подразделения под названием Специальный корпус.

Postmortem vaginal smears on the first two Cities victims produced evidence of the lubricant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мазки, взятые на анализ у первых двух городских жертв, выявили наличие смазки.

My eye fell upon the long line of victims awaiting their turn of sacrifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой взгляд упал на длинный ряд связанных между собой жертв, ожидающих своей очереди.

Therefore, it is generally assumed that most of the victims are seafarers and students who spent most of their time out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как правило, считается, что большинство жертв являются моряками и студентами, которые проводили большую часть времени за пределами страны.

The French public prosecutor's office is therefore able to initiate proceedings even if there is no complaint by victims or official report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, французская прокуратура может возбуждать дела по своей инициативе даже при отсутствии жалобы со стороны жертв или официального уведомления о совершении преступлений.

The Commission further found that of the women victims of physical violence, 88.8 per cent were housewives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Комиссия отметила, что 88,8% женщин, являющихся жертвами физического насилия, были домашними хозяйками 1/.

This object is completely covered by fiber opticals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся его поверхность покрыта волоконно-оптическими датчиками.

Domestic violence has a vast economic impact particularly for those victims who are in regular employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономические последствия насилия в семье чрезвычайно велики, особенно для тех жертв, которые имеют постоянную работу.

That the killer's the woman with motive and the victims' blood on her, or the vegans did it and left a giant arrow on the wall, pointing in their direction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что убийца - женщина, у которой есть мотив и кровь убитых на одежде, или то, что веганы сделали это и оставили на стене огромную стрелку, указывающую прямо на них?

The second lesson is that the victims of state-sponsored doping are sometimes the intended beneficiaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй урок заключается в том, что жертвами спонсируемой государством допинговой системы порой становятся именно те, кто должен был от этого выиграть.

It should be a fair sign of how demented, stupid and self-destructive Putin’s regime has become that it now readily identifies its victims with Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наглядный признак того, насколько слабоумным, глупым и саморазрушительным стал путинский режим, с готовностью отождествляющий своих жертв с Иисусом Христом.

Might've heard some concern that you pushed for lighter sentences because the victims were church, and maybe you don't like the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызывает беспокойство то, что ты настаиваешь на более легком приговоре, потому что жертвы принадлежали церкви, а тебе, возможно, не нравится церковь.

Okay, we might be looking at a serial predator who's hunting his victims online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно мы имеем дело с серийным грабителем, который отслеживает своих жертв онлайн.

You want my purses to be covered in gemstones?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите чтобы мои сумки были покрыты камнями ?

And that fear encourages his victims to let him in on the pretense of keeping them safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот страх заставляет жертв пускать его в дом, надеясь на защиту с его стороны.

And obviously, Jesse and I have manufacture covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой, мы с Джесси займёмся производством.

THEY'RE ALL COVERED WITH ANTS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно полностью покрыто муравьями!

M.E. says Varney's knife matches the wounds on all four victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медэксперт говорит, его нож совпадает с ранениями всех четырех жертв.

Did any of the other victims have puncture wounds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У остальных жертв были следы от уколов?

You covered so well today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты так отлично подстраховалась сегодня.

Both victims had the same text on their cell phone, each asking the other to meet them at the Bel Air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеим жертвам прислали одинаковые СМС. Назначили встречу в Бэль-эйр.

I figure at the rate the crystal's been growing... I'm going to be completely covered in less than 12 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подсчитала, что при такой скорости роста кристалла... он покроет меня полностью меньше, чем через 12 часов.

Upon discovering elite Danish troops at Råå, covered by Danish warships, Stenbock decided to retreat to the southeast, destroying all the bridges along the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружив в РОО элитные датские войска, прикрытые датскими военными кораблями, Стенбок решил отступить на юго-восток, уничтожив все мосты на своем пути.

Their movability is limited so that at higher frequencies not all areas of the roughened anode structure are covered with charge-carrying ions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их подвижность ограничена тем, что на более высоких частотах не все участки шероховатой анодной структуры покрыты ионами, несущими заряд.

Each autumn, all exposed surfaces were covered and lagged against frost damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую осень все открытые поверхности покрывались и отставали от повреждений Морозом.

The victims, aged between 12 and 18, were predominantly vulnerable girls from troubled backgrounds, and some of them were in care and known to social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы, в возрасте от 12 до 18 лет, были преимущественно уязвимыми девочками из неблагополучных семей, и некоторые из них находились на попечении и были известны социальным службам.

In late 1977, due to unusual storms, numerous corpses washed up on beaches south of Buenos Aires, producing evidence of some of the government's victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1977 года из-за необычных штормов на пляжах к югу от Буэнос-Айреса были выброшены многочисленные трупы, свидетельствующие о некоторых жертвах правительства.

Mass graves of many victims of genocide were discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были обнаружены массовые захоронения многих жертв геноцида.

Parents of the shooting victims subsequently sued the Wasserman family for damages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители жертв стрельбы впоследствии предъявили семье Вассерманов иск о возмещении ущерба.

The head and fins are covered with ctenoid scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова и плавники покрыты китовидными чешуйками.

Alternative pop singer Jeremy Jay covered the song in 2007; it was also included on Through the Wilderness, a psychedelic-folk tribute album to Madonna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативный поп-певец Джереми Джей записал песню в 2007 году; она также была включена в Through The Wilderness, психоделический фолк-трибьют-альбом Мадонны.

These are causes for legal action that would not be covered by a more general liability insurance policy which addresses more direct forms of harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это причины для судебного иска, которые не были бы охвачены более общим полисом страхования ответственности, который касается более прямых форм вреда.

Two people were shot in the neck and a third was shot in the leg, with all three victims being in stable condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два человека были ранены в шею, а третий-в ногу, причем все трое пострадавших находились в стабильном состоянии.

Most victims were buried in Gacy's crawl space, where he periodically poured quicklime to hasten the decomposition of the bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство жертв были похоронены в крольчатнике Гейси, куда он периодически заливал негашеную известь, чтобы ускорить разложение тел.

Victims of unwanted redirections to conduit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы нежелательных перенаправлений на канал.

She also spearheads research into social norms of beauty and speaks publicly as an advocate for the empowerment of all victims of disfigurement and discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также возглавляет исследования социальных норм красоты и выступает публично в качестве защитника прав и возможностей всех жертв уродства и дискриминации.

Thus the total victims of the war and subsequent ethnic cleansing and killings comprised about 30% of the pre-war German population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, общее число жертв войны и последовавших за ней этнических чисток и убийств составило около 30% от довоенного населения Германии.

Though a severe ground fire ravaged both crash sites, the NTSB determined that all of the victims had died in the crash itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя сильный наземный пожар уничтожил оба места крушения, NTSB определило, что все жертвы погибли в самой катастрофе.

For Japan, it was a question they needed to answer, but were reluctant to do so because they too identified themselves as victims after the A-bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Японии это был вопрос, на который они должны были ответить, но не хотели этого делать, потому что они тоже идентифицировали себя как жертвы после атомных бомб.

The city and state are struggling to determine how to treat this high number of torture victims in a just way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город и штат изо всех сил пытаются определить, как справедливо относиться к такому большому числу жертв пыток.

The majority of victims died in their homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство жертв погибли в своих домах.

Anyone interested in images of holocaust victims can always just search for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто интересуется изображениями жертв Холокоста, всегда может просто найти их.

This resulted in the circus paying out almost US$5,000,000 to the 600 victims and families who had filed claims against them by 1954.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к тому, что цирк выплатил почти 5 000 000 долларов США 600 жертвам и семьям, которые подали на них иски к 1954 году.

Because of this, many investigators, historians and victims believe the true arsonist—if it had indeed been arson—was never found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из—за этого многие исследователи, историки и жертвы считают, что истинный поджигатель—если это действительно был поджог-так и не был найден.

According to the National Crime Victimization Survey, 467,321 persons were victims of a crime committed with a firearm in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Национального обследования виктимизации преступлений, в 2011 году жертвами преступления, совершенного с применением огнестрельного оружия, стали 467 321 человек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «victims of crimes covered». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «victims of crimes covered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: victims, of, crimes, covered , а также произношение и транскрипцию к «victims of crimes covered». Также, к фразе «victims of crimes covered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information