Village or township - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
village life - деревенская жизнь
village committee - деревня комитет
road in the village - Дорога в деревне
village lives - деревня живет
slovak village - село словацкий
about village - о деревне
village is located on - Деревня расположена на
returned to their village - вернулся в свою деревню
in his village - в деревне
an old village - старая деревня
Синонимы к village: small town, community, ecovillage, whistle-stop, hamlet, settlement
Антонимы к village: town, city
Значение village: a group of houses and associated buildings, larger than a hamlet and smaller than a town, situated in a rural area.
jacks or better - Валеты или лучше
court or - суд или
or sentence - или предложение
bread or - хлеб или
or reception - или прием
or repulsive - или отталкивающим
harmful or dangerous - вредными или опасными
nausea or vomiting - тошнота или рвота
exchange or refund - обмен или возврат
broad or narrow - широкая или узкая
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
noun: городок, поселок, местечко, городское управление, район города, церковный приход или поместье
clinton township - Клинтон-Тауншип
egg harbor township - Эгг-Харбор-Тауншип
manchester township - Манчестер-Тауншип
commerce township - Коммерс-Тауншип
princeton township hall - общественное здание Princeton Township
township council - Округ совет
township enterprises - поселковые предприятия
washington township - Вашингтон Округ
township hospital - Округ больница
village or township - село или городок
Синонимы к township: town, city, borough, municipality, village, burg, hamlet, metropolis, suburb, commune
Антонимы к township: mega city, ends of the earth, fresh air, nature preserve, nature reserve, outdoors, rustic, territory, country, rural
Значение township: a division of a county with some corporate powers.
The township included a detached area south of the village of Fence, but this part transferred to Old Laund Booth in 1898. |
Городок включал в себя отдельный участок к югу от деревни забор, но эта часть была передана старой прачечной в 1898 году. |
Since most government corruption occurs at the county, township and village levels, it usually involves abuses of power by local officials. |
Поскольку в основном государственная коррупция распространена на уровне округов, городов и деревень, обычно она связана со злоупотреблениями местных государственных чиновников. |
A second method has been to actively interfere and encroach upon village government affairs through higher-level township officials. |
Второй метод заключается в активном вмешательстве в дела сельского правления и посягательстве на его полномочия со стороны чиновников из районного управления. |
Historically, Chorlton was a village on Lancashire's southern border with Cheshire, and a township within the ancient parish of Manchester. |
Исторически Чорлтон был деревней на южной границе Ланкашира с Чеширом и поселком в пределах древнего прихода Манчестер. |
It is located in Hongkeng village, Hukeng township of Yongding County. |
Он расположен в деревне Хункэн, городке Хукэн округа Юндин. |
Oakwood is a village in Oakwood Township, Vermilion County, Illinois, United States. |
Oakwood находится деревня в Oakwood Тауншип, округ Vermilion, штат Иллинойс, США. |
The Village of Axtell lies within the Township. |
Деревня Акстелл находится в пределах города. |
The station building at King City was built in 2005; the 1850s building was relocated to Black Creek Pioneer Village in the 1960s, then to King Township Museum in 1989. |
Здание вокзала в Кинг-Сити было построено в 2005 году; здание 1850-х годов было перенесено в Пионерскую деревню Блэк-Крик в 1960-х годах, а затем в музей Кинг-Тауншип в 1989 году. |
The village was in Salem County, New Jersey, in the township of Alloway. |
Деревня находилась в округе Салем, штат Нью-Джерси, в городке Эллоуэй. |
In this parliament, apart from the nobles and military commanders, also sat the representatives of each township and village. |
В этом парламенте, кроме дворян и военачальников, заседали также представители всех городов и деревень. |
He's pulled an old report on surveillance targets living in the Langa Township area. |
Он выбрал отчет по объектам слежки, проживающих в районе Ланги. |
A section of Raritan Township was taken to form Metuchen on March 20, 1900. |
Часть города Раритан была взята для формирования Метухена 20 марта 1900 года. |
The girls in the village come to me every now and again for such things. |
Девушки в деревне приходят ко мне снова и снова за такими вещами. |
This group divines the answers to questions that affect the village. |
Этот совет дает ответы на вопросы, касающиеся жизни деревни. |
Globalization has impacted every region and transformed the world into a small village, no part of which can be separated from the other parts. |
Глобализация затронула все регионы планеты и способствовала преобразованию мира в малую деревню, все компоненты которой неразрывно связаны между собой. |
Father Duroy's tavern, The Bellevue, a bit of a house consisting of a ground floor and a garret, stood at the beginning of the village to the left. |
На краю деревни с левой стороны стоял одноэтажный домишко с чердаком: это и было заведение старика Дюруа - Красивый вид. |
Smoke was beginning to curl up from the chimneys of Popel-yukha as Colonel Kozyr's cavalry regiment, four hundred sabres strong, rode out of the village. |
Курились белые хатки в деревне Попелюхе, и выезжал строй полковника Козыря сабелюк на четыреста. |
Observe also in the village of Douglas and West Park on the West Side, just over the city line, the angular, humorous Peter Laughlin and Burton Stimson arranging a similar deal or deals. |
В поселках Дуглас и Вест-парк на Западной стороне, возле самой черты города, долговязый чудаковатый Лафлин и Бэртон Стимсон заключали такие же сделки. |
For obvious reasons we couldn't light fires, the nearest village was a mile and a half away, the Tavern half a mile. |
Костров, понятное дело, разжечь не можем, деревня в двух верстах. Трактир - верста. |
When it became known that the militia had come to the village, it was already dark. |
Когда стало известно, что в деревню пришла милиция, было уже темно. |
Даже глава деревни нахваливал, мы посидели как-то вдвоём. |
|
“You know that the Dementors have searched the whole village twice?” said Madam Rosmerta, a slight edge to her |
А вы знаете, что дементоры уже два раза обыскивали всю деревню? - с некоторым напряжением в голосе |
You know, her adoption certificate, some pictures of her from her village... |
Ну знаешь, её сертификат об удочерении, несколько фоток с ней в её деревне... |
Ты хочешь чтобы люди сторонились нас? |
|
which, for some reason or another, she was sure none of the characters from Tom's fictitious township would dream of doing. |
По какой-то причине она была уверена, что жители придуманного Томом городка о таких вещах даже не помышляют. |
Касс направился прямо к викарию Бантингу. |
|
The village where we are going ... has turned away from God. |
Деревня, куда мы едем, отреклась от Господа. |
11 years old and in complete control of the Washington Township Public Library. |
Мне одиннадцать и под моим контролем вся публичная библиотека Вашингтон Тауншип. |
Yeah, well, maybe the village was too busy checking out the local Montessori school for the new arrival. |
Ага, а может деревня была занята, проверяя местную школу Монтессори для новорожденных. |
That's against the law of the village! |
Это против законов деревни! |
A bright light appeared above the village... and crashed in the hills. |
Яркий свет появившийся над деревней... столкнулся с холмами. |
It's made of white bricks, right in the middle of the village green. |
Сделан из белого кирпича, прямо в центре зелёной лужайки. |
Being frightened is watching the German army march into your village with tanks and machine guns. |
Страшно бывает, когда немецкая армия входит в твою деревню с танками и пулеметами. |
Сначала на автобусе, а потом пешком от деревни. |
|
Обычай старейшин деревни таков. |
|
The grandson's probation papers should be coming through in the next three days, and then it is back to the Eco Village for Chuckie and me. |
Документы моего внука придут в течение трёх дней, и затем мы с Чаки вернёмся в Эко-деревню. |
We at the village usually sell our tomato half a dollar a piece on the market |
Обычно мы продаём помидоры на рынке, по полдоллара за штуку. |
Set in a village of authentic log structures, the festival features historical re-enactments, as well as local arts and crafts. |
Расположенный в деревне аутентичных бревенчатых строений, фестиваль включает в себя исторические реконструкции, а также местные искусства и ремесла. |
Purton railway station opened in 1841 to the north of the village, in the hamlet of Widham. |
Железнодорожная станция пуртон открылась в 1841 году к северу от деревни, в деревушке Видхэм. |
In early documents the name of the village is often given as 'Sele', 'Sale', 'Zela' or 'La Sela'. |
В ранних документах название деревни часто дается как Sele, Sale, Zela или La Sela. |
Ramana Maharshi was born Venkataraman Iyer on 30 December 1879 in the village Tiruchuzhi near Aruppukkottai, Madurai in Tamil Nadu, South India. |
Рамана Махарши родился Венкатараман Айер 30 декабря 1879 года в деревне Тиручужи близ города Аруппуккоттай, штат Мадурай, штат Тамилнад, Южная Индия. |
By 1851 the population of 363 at the beginning of the century had grown to 475, and the village contained 113 houses. |
К 1851 году население 363 человек в начале века выросло до 475, и деревня насчитывала 113 домов. |
The Tam Yeung and Fung Sang lineages both trace their origins to Leung Jan's retirement to his native village of Gu Lao, where he taught a curriculum of San Sik. |
Линии там Ен и Фунг Санг прослеживают свое происхождение до ухода Леунг Джана в его родную деревню ГУ Лао, где он преподавал учебный план Сан Сик. |
He was brought up in the village of Bhandarikandii, in the Faridpur District near Dhaka. |
Он вырос в деревне Бхандарикандии, в районе Фаридпур близ Дакки. |
It was the home of a large cotton mill and company-built mill village which began operations in 1896 and finally closed in 1979. |
Это был дом большой хлопчатобумажной фабрики и построенной компанией Мельничной деревни, которая начала работать в 1896 году и, наконец, закрылась в 1979 году. |
Game Lands Number 108 consists of five parcels located in Antis Township in Blair County, and in Chest, Dean and White Townships in Cambria County. |
Охотничьи угодья номер 108 состоят из пяти участков, расположенных в городке Антис в округе Блэр, а также в городах сундук, Дин и Уайт в округе Камбрия. |
The former camp is located on the edge of the southern village Westerbork. |
Бывший лагерь расположен на окраине южной деревни Вестерборк. |
He leaves to rendezvous with Claire and their old trysting place, Konrad's Village Wood, while the others exult in their good fortune. |
Он уходит, чтобы встретиться с Клэр и их старым местом свиданий, деревенским лесом Конрада, в то время как другие ликуют от счастья. |
Shortly after his birth the family moved to Jujinetz, a village in Bukovina, where his father ran a cattle farm leased by his mother's uncle, Josef Blum. |
Вскоре после его рождения семья переехала в село Жужинец на Буковине, где его отец управлял скотоводческой фермой, арендованной дядей его матери, Йозефом Блюмом. |
The racial makeup of the village was 99.68% White, 0.07% Native American, 0.07% Asian, and 0.18% from two or more races. |
Расовый состав деревни составлял 99,68% белых, 0,07% коренных американцев, 0,07% азиатов и 0,18% представителей двух и более рас. |
Cheddar Market Cross in the village of Cheddar within the English county of Somerset, England dates from the 15th century. |
Чеддер Маркет Кросс в деревне Чеддер в английском графстве Сомерсет, Англия, датируется 15 веком. |
The Hellespontian Sibyl was born in the village of Marpessus near the small town of Gergitha, during the lifetimes of Solon and Cyrus the Great. |
Геллеспонтийская Сивилла родилась в деревне Марпесс близ небольшого городка Гергита, еще при жизни Солона и Кира Великого. |
The village voted and fund-raised to have one established in the community. |
Деревня проголосовала и собрала средства, чтобы создать его в общине. |
Just beyond the village of Talerddig the road descends and crosses under the Shrewsbury–Aberystwyth railway line. |
Сразу за деревней Талерддиг дорога спускается вниз и пересекает железнодорожную линию Шрусбери–Аберистуит. |
Landscape of Khinalig village in the northern part of Azerbaijan was also described in these series besides the landscapes of Nakhchivan. |
В этих сериях, помимо пейзажей Нахчывана, был описан и пейзаж села Хыналыг в северной части Азербайджана. |
Industrial extraction of peat occurred at the Thorne Moor site, outside Doncaster near to the village of Hatfield. |
Промышленная добыча торфа происходила на Торн-Муре, неподалеку от Донкастера, недалеко от деревни Хатфилд. |
To date, the project has been delayed numerous times due to public outcry over increased traffic and the destruction of the only open space property in the township. |
На сегодняшний день проект неоднократно откладывался из-за общественного недовольства возросшим трафиком и разрушением единственного открытого космического объекта в городе. |
The abandoned limestone quarry where Dave and his friends swam is on private property in Perry Township south of Bloomington. |
Заброшенный известняковый карьер, где плавали Дэйв и его друзья, находится в частной собственности в Перри-Тауншипе к югу от Блумингтона. |
A 2006 estimate placed the township's population at 1,016. |
По оценкам, сделанным в 2006 году, население городка составляло 1016 человек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «village or township».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «village or township» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: village, or, township , а также произношение и транскрипцию к «village or township». Также, к фразе «village or township» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.