Wasted talent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wasted talent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
напрасный талант
Translate

- wasted [adjective]

adjective: привыкший к наркотикам

  • wasted fuel - слитое топливо

  • wasted land - пустошь

  • wasted life - Потерянная жизнь

  • wasted a great deal of time - впустую много времени

  • wasted a second - впустую секунду

  • have wasted - впустую

  • wasted it - опустошал ее

  • wasted motion - напрасное движение

  • that wasted - что впустую

  • resources are wasted - ресурсы растрачиваются

  • Синонимы к wasted: misdirected, needless, misspent, pointless, fruitless, unnecessary, misused, squandered, vain, useless

    Антонимы к wasted: mighty, powerful, rugged, stalwart, stout, strong

    Значение wasted: used or expended carelessly, extravagantly, or to no purpose.

- talent [noun]

noun: талант, талантливость, дар, одаренность, способность, талантливый человек



Then to keep up the good marks he will have to abandon his painting hobby and his talent will be wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, чтобы сохранить хорошие отметки, ему придется отказаться от своего увлечения живописью, и его талант будет потрачен впустую.

Twenty pounds a week at the outside and a great talent wasted.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое большое - двадцать фунтов в неделю и гибель большого таланта.

Your literary talent is wasted if you are a merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В торговле пропадает твой поэтический талант.

My aim was to give these wasted lives purpose, meaning, and I've succeeded beyond my wildest imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё призвание - дать этим потерянным жизням цель, значимость, и я преуспел куда больше, чем смел предположить.

And talent in a runner is tied to specific physical attributes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А талант бегуна завязан на вполне конкретных физических особенностях!

Your free time is not wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем нравится музыка.

It was bad for tourism if the tourists got wasted by our biggest attractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для туризма будет плохо, если туристы начнут пропадать из-за нашего лучшего аттракциона.

You wasted your hard-earned paycheck on tiaras and ball gowns for a six-year-old?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы спустили ваш шестилетний заработок на диадемы и бальные платья?

I have a friend who is displaying a sudden and surprising burst of talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У одного моего друга обнаружился внезапный и удивительный прорыв таланта.

He said you wanted him to be a pianist, and he has no talent. I'll be the judge of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что вы хотели сделать его пианистом, но у него нет таланта.

Whoever invented that ligature must have had talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто все это придумал, человек явно талантливый.

Talent is kindness, and that's already a stand!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Талант - это доброта, а доброта - уже позиция!

If the decisions to be improved are not first properly identified and analyzed, there is a high risk that much of the collection effort could be wasted or misdirected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если решения, которые должны быть улучшены в первую очередь не идентифицированы и проанализированы должным образом, то существует высокий риск того, что большая часть усилий на сбор информации может быть потрачена впустую или неправильно направлена.

Well, you've wasted your time, because there are no fuel cells here, or anywhere else in this rotten core.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вы впустую тратите время, потому что здесь нет топлива, или где-либо еще в этой прогнившем месте.

We got wasted at the bar, and he ended up asking me to marry him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нажрались в баре, и всё закончилось тем, что он предложил мне жениться на нём.

That atrocity has left a legacy of billions of dollars in wasted resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То преступление уже обошлось нам в миллиарды долларов, потраченных зря.

Or we've wasted our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе мы тратим впустую наши жизни.

I wasted men and money and time following this Tracy Whitney, who he insisted was going to rob the Prado,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я тратил деньги и людей, следя за этой Трейси Уитни, он утверждал, что она явилась в Мадрид для совершения грабежа,

Everything that you are is wasted on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растратил весь свой потенциал на них.

Miss Maudie hated her house: time spent indoors was time wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Моди терпеть не могла свой дом: время, проведённое в четырёх стенах, она считала загубленным.

More commonly, the dryness comes back and the fuzz of grass withers or a little frost curls it and there's that amount of seed wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно же снова быстро настает сушь, зелень жухнет, или же побеги прихватывает заморозками, и иногда большая часть посевов гибнет.

Which makes me wonder why you'd wasted half a day flying here on a wild goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мне так интересно, почему вы потратили полдня на полет сюда за стаей диких гусей.

Mike, we've wasted half the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майк, мы профукали почти полдня.

This is just a bunch of crap that I scribbled down when I was wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня - это ерунда, которую я нацарапал, будучи в стельку пьяным.

The month of courtship had wasted: its very last hours were being numbered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месяц жениховства миновал; истекали его последние часы.

The wasted years in which he had shown no ability in school, in which he had been known as lazy, recalcitrant, without ambition, were behind him, forgotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерянные годы, когда он не обнаруживал в школе способностей, когда он считался строптивым, лишенным честолюбия лентяем, канули в прошлое, были забыты.

If any of them get to Connor, then you just wasted a trip to Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хоть кто-то из них прикоснется к Конору, ты просто потеряешь тур в Италию.

Yeah, of our wasted expenditure...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, или наших бессмысленных затрат...

With no more time wasted to the bottle, imagine the great heights of industry and ingenuity our nation could reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Если мы не будем тратить время на выпивку, только представь, каких высот промышленности и изобретательства может достигнуть наша нация.

The same sort of futile, wasted, unavoidable pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же напрасная, бесплодная, неотвратимая боль.

Below this highest manifestation other remarkable achievements may be due to talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все другие замечательные деяния, обязанные таланту, стоят ниже этого чуда.

I wouldn't have wasted 20 years propping you up, making you feel okay about your pathetic mediocrity, petting you and applauding you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не потратила 20 лет на то, чтобы быть твоей опорой, чтобы ты не чувствовал себя середнячком, жалея и подбадривая тебя.

After that, the man endlessly drank tea with Panikovsky and talked about life in the country. Bender was understandably irked, like anybody who had just wasted fifteen rubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужик долго потом пил чай с Паниковским и рассказывал о деревенской жизни, вызывая в Остапе естественное раздражение человека, зря потерявшего пятнадцать рублей.

Yes, I could see her talent immediately, and it paid off, because her shows were just groundbreaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я сразу разглядел её талант, и не прогадал, её шоу были абсолютным открытием.

Talent, endurance, and athleticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Талант, выносливость и спортивность.

So, trespasser, poacher and carpenter, a man of prodigious talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, нарушает спокойствие, ворует скот и столяр к тому же. Человек удивительного таланта.

Lisa, you wasted chicken pox. Don't waste the mumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиза, ты потратила впустую ветрянку, не трать свинку.

Barney and the rest of Natesville's confidence is so high because this year, the American squad is stocked with Grade A grocery talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барни и остальные смельчаки Нейтсвилля так радуются, потому что в этом году американский отряд снабжен высококлассными продуктовыми талантами.

Inheritage, he had by then, Not seeing loss in all, he wasted

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследство предоставил им, Большой потери в том не видя

They always make me take stock of my life how I've pretty much wasted all of it and how I plan to continue wasting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда заставляют меня вспоминать как я в основном тратил ее в пустую и как я собираюсь продолжить ее тратить.

The art of deception is a natural talent, and your wife has it in spades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство обмана — природный дар, и твоя жена щедро им наделена.

I wasted who knows how many pieces of expensive leather...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испортил очень много дорогой кожи.

It's not like it requires talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь не то, чтобы нужен талант.

My sister had a talent for reading people, But the thunder spirit did not reside in her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У моей сестры был талант, она видела людей насквозь, но дух грома не проживал в ней.

The prospect of twelve fine-weather days... with clear skies... and sharp shadows is an excellent proposition... but not to be guaranteed. So I am naturally anxious... that time should not be wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам, двенадцать погожих дней с чистым небом и контрастными тенями - отличная перспектива но отнюдь не гарантированная контрактом, поэтому я не хочу тратить время понапрасну.

In fact, as of last month, the talent portion is now worth 40%... more than the interview and evening gown combined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, по состоянию на прошлый месяц, конкурс талантов -это 40% общей оценки, больше чем интервью и выход в вечернем платье вместе взятые.

Darya Alexandrovna, getting the message, simply sighed over the rouble wasted on it, and understood that it was an after-dinner affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарья же Александровна, получив депешу, только вздохнула о рубле за телеграмму и поняла, что дело было в конце обеда.

I seem to be banging my head against the bureaucratic wall today, and I don't like my time wasted in pointless meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, я бьюсь головой о бюрократическую стену сегодня, и мне не очень-то нравится тратить время на бесцельные встречи.

Somewhere in all those wasted muscles of his was enough strength, if he could gather it all at once, to up-end the boat and launch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если собрать воедино все остатки сил, еще таящиеся в его ослабевших мышцах, он, без сомнения, сумеет приподнять лодку и столкнуть ее вниз.

His hint was wasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но его намек пропал даром.

When he swore he had not been near them she laughed also, full of indulgence and not even reproaching him with having wasted another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купо клялся и божился, что не был у них. Тогда и Жервеза тоже рассмеялась и простила ему все, не подумав даже упрекнуть за потерянный рабочий день.

Kamaswami held against him that he had not turned back right away, that he had wasted time and money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камасвами стал упрекать его, что он не вернулся тотчас же и напрасно потратил время и деньги.

You want me backing you up on more of these little Gilroy meetings, then you're gonna hear me out, right here, right now, in another one of these little wasted hotel rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь чтобы я поддерживала тебя на всех этих встречах с Гилроем, затем ты выслушаешь меня прямо здесь и сейчас, в любой другой из этих пустующих комнат отеля

I don't think this is the right place to report it, but I've already wasted ten minutes looking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что это подходящее место, чтобы сообщить об этом, но я уже потратил десять минут на поиски.

If translated nationally, Cohen estimates that roughly $1,238,846,400 in food is wasted on an annual basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если перевести на национальный уровень, то, по оценкам Коэна, примерно 1 238 846 400 долларов в год тратятся впустую.

So, this may have been ultimately wasted effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, возможно, это были в конечном счете напрасные усилия.

Nelson was at Hyeres when Admiral Hotham allowed the French fleet to escape while he wasted time getting his ships in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельсон был в Йере, когда Адмирал Хотэм позволил французскому флоту уйти, а сам тратил время на приведение своих кораблей в порядок.

According to the latest UN estimates, an estimated 52 million children under 5 years of age, or 8%, were wasted in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По последним оценкам ООН, примерно 52 миллиона детей в возрасте до 5 лет, или 8%, были растрачены впустую в 2011 году.

Their fortitude, such as it is, is wasted upon puerile objects, and their charity is mainly a form of display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их мужество, каким бы оно ни было, растрачивается впустую на ребяческие цели, и их милосердие является главным образом формой демонстрации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wasted talent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wasted talent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wasted, talent , а также произношение и транскрипцию к «wasted talent». Также, к фразе «wasted talent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information