We shall finish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

We shall finish - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мы доведем
Translate

- we

мы

  • we recall - мы помним

  • we intend - мы намерены

  • we conceptualize - концептуализации

  • we released - мы выпустили

  • we proclaim - мы провозглашаем

  • we experimented - мы экспериментировали

  • we board - мы доска

  • by we - по мы

  • we bill - мы банкнота

  • we find ways - мы находим способы

  • Синонимы к we: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone

    Антонимы к we: themselves, they

    Значение we: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.

- shall [verb]

должен

- finish [noun]

noun: отделка, конец, финиш, окончание, законченность, аппретура, чистота поверхности, отделка начисто

verb: финишировать, заканчивать, кончать, добить, прикончить, завершать, окончить, доделывать, отделывать, доканчивать

  • reach the finish - доехать до финиша

  • finish off with - прикончить с

  • ground finish - заточка

  • he will finish - он закончит

  • a long finish - длинный конец

  • beautiful finish - красивая отделка

  • never finish - никогда не закончить

  • gets to the finish line - добирается до финиша

  • you will finish - вы закончите

  • finish what he - закончить то, что он

  • Синонимы к finish: sewing up, denouement, closing, end, ending, final part/stage, termination, finale, close, cessation

    Антонимы к finish: start, continue, begin, perform, go on, increase, raise, undertake, beginning

    Значение finish: an end or final part or stage of something.



You are lying, said Nozdrev without even letting him finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врешь, врешь! сказал Ноздрев, не давши окончить ему.

5. The Client shall bear the risks of financial losses suffered due to force majeure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5. Трейдер принимает на себя риски финансовых потерь, вызванных форс-мажорными обстоятельствами.

A licked finish is a hallmark of French academic art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вылизанная отделка является отличительной чертой французского академического искусства.

Regardless of material status, public authorities shall provide all citizens with equal access to health-care services financed from public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы государственной власти обеспечивают всем гражданам независимо от их материального положения равный доступ к медицинскому обслуживанию, финансируемому из государственных средств.

Two , shall we talk about our friends in tech?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе: поговорим о мире технарей?

The bravery of these men shall not be ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храбрость этих людей не должна остаться без внимания

I was eager to resume my normal life, but I had a job to finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так хотелось вернуться к прежней жизни, но работу необходимо закончить.

You will bring me your wife and children, and I shall make jolly chaps of your youngsters!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привезешь сюда жену и детей, и я сделаю из твоих мальчиков замечательных молодцов.

Miss, you can be quite sure that I shall report this to the proper authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс, вы можете будьте уверены, что я сообщу все надлежащим властям.

It shall be supported on a stand made from non-conducting material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его устанавливают на опоре, изготовленной из непроводящего материала.

The location shall be separated from these spaces by watertight partitions that are fire-resistant according to 15-11.2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен быть отделен от этих помещений водонепроницаемыми перегородками, которые должны быть огнестойкими как указано в пункту 15-11.2.

Every plan of work for exploration for polymetallic nodules shall take into consideration the following phases of environmental studies:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом плане работы по разведке полиметаллических конкреций принимаются во внимание следующие этапы экологических исследований:.

Mr. İlkin: Mr. President, in view of your request, I shall be extremely brief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Илькин: Г-н Председатель, с учетом Вашей просьбы, я буду чрезвычайно краток.

Compliance with the colorimetric specifications shall be verified by a visual comparison test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствие колориметрическим техническим условиям должно быть установлено на основе визуального сопоставления.

Also, the persons who want to get married shall inform each other about their health condition...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом лица, вступающие в брак, обязаны сообщить друг другу о состоянии своего здоровья.

The vehicle shall be represented by a spatial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.1 Транспортное средство должно быть изображено в пространственной системе координат.

The quality and level of services shall decline as well as the response time to queries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, снизится качество и уменьшится объем оказываемых услуг и увеличится период времени для подготовки ответов на поступающие вопросы.

The application for an extension of the period of remand in custody shall be examined in closed court session within 72 hours after receipt of the case file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство о продлении срока содержания под стражей рассматривается в закрытом судебном заседании в течение семидесяти двух часов с момента поступления материалов.

Additional pairs of draught marks or continuous marking shall be permitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешается нанесение дополнительных пар марок или непрерывной линии.

It's not going to be easy to finish this job on time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончить эту работу вовремя будет нелегко.

We just have time to finish our game before lights out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда простите, мы спешим закончить партию.

He's back in time to finish his sandwich before the bell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся вовремя и еще успел доесть бутерброд до звонка.

That'll give you time to finish this floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты пока сможешь закончить с полом.

For of full flow dilution system, a double dilution particulate sampling system shall be used, as shown in figure 17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае системы полного разбавления потока используется система отбора проб твердых частиц в условиях двойного разбавления, как показано на рис. 17.

Just finish off the washing up, and we'll have some fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только домою посуду, и мы повеселимся.

Note the default location or browse to select a new one, change the file name if you like, leave Replace duplicates with items exported selected, and then choose Finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохраните расположение по умолчанию или выберите новое, при необходимости измените имя файла, оставьте установленным переключатель заменять дубликаты при экспорте и нажмите кнопку Готово.

Indeed, to speak feelingly of him, he is the card or calendar of gentry, for you shall find in him the continent of what part a gentleman would see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не шутя, если говорить картинно, это справочник и указатель благородства, ибо в нем заключено все, что полагается знать светскому человеку.

The Company shall not be responsible for any loss arising from any investment based on any recommendation, forecast or other information provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания не отвечает за убытки в результате инвестиций, сделанных на основе полученных рекомендаций, прогнозов или других сведений.

Trailers shall be equipped with an effective system for braking or restraining them if they become detached from the motor vehicle towing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прицеп должен быть оснащен эффективной системой торможения или удерживания в случае разрыва сцепки с буксирующим его автотранспортным средством.

How long will it take to finish your studies on Kaldra?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько времени займет у вас изучение Калдры?

I'll finish my education first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я закончу учёбу.

She smiled. Finish it, Mr. Langdon. Sing her song. The world needs modern troubadours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она улыбнулась:— Так закончите ее побыстрее, мистер Лэнгдон. Спойте ее песню. Миру нужны новые трубадуры.

After you finish the shooting, there'll be a handshake event on the release date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как съёмки будут завершены, состоится дружеский приём по случаю премьеры.

Too lovely and significant for you to half-finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком красиво и значительно, чтобы не закончить.

During the finish, your legs aren't outstretched. That's why the pole fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перекладина падает из-за твоих согнутых ног.

I'm gonna finish off this son of a bitch!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам прикончу сукиного сына.

I'll finish off the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я покончил с городом.

They got off at the same stop. And he suggested they finish the puzzle over dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вышли на одной остановке, и он предложил ей разгадать остаток кроссворда за ужином.

finish up the paperwork as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончите с бумагами как можно скорее.

Son, stand firm here and finish through the clutter in your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сынок, будь осторожен здесь и перестань портить себе жизнь!

To tinker with it and to finish it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повозиться кое с чем и все закончить.

to a bright future in college, with the family car he was also able to finish the long-delayed housing development Sudden Valley, but this time, under his own company name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в светлое будущее в колледже на семейной машине но так же закончить вечно откладывающейся доработкой Внезапной долины но в этот раз благодаря своей собственной компании

I need to finish this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сперва нужно закончить это дело.

Quickly he said, It's the finish - but let's incinerate -this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это конец... давай сожжем... эту штуку.

I stay to finish my last four pancakes; twice I have to drop to the floor;-after all, it means four pancakes more, and they are my favourite dish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пеку последние четыре оладьи; за это время мне дважды приходится приседать на пол, но все-таки теперь у нас на четыре оладьи больше, а это мое любимое кушанье.

We had a discussion, which I came to the hospital to finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас был разговор, который я пришел завершить в больницу.

I got to stick around to finish this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно жить, чтобы закончить это.

Unless otherwise instructed, teams can work together to finish a Detour option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не указано иное, команды могут работать вместе, чтобы закончить вариант объезда.

Piquet won the final two races of the season, including a 1–2 finish for Piquet and Moreno at the controversial Japanese Grand Prix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пике выиграл две последние гонки сезона, в том числе 1-2 финиша для Пике и Морено на спорном Гран-При Японии.

Buyers were given an option of the standard satin finish grille or an optional gold finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупателям была предоставлена возможность выбора стандартной сатинированной решетки радиатора или дополнительной золотой отделки.

At the season-ending South African Grand Prix, Prost retired on lap 35 and Piquet cruised to a third-place finish, winning his second world title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На завершающем сезон Гран - При ЮАР прост выбыл на 35-м круге, а Пике занял третье место, завоевав свой второй титул чемпиона мира.

Metal hydroforming also allows for a smoother finish as draw marks produced by the traditional method of pressing a male and female die together are eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидроформование металла также обеспечивает более гладкую отделку, поскольку устраняются следы волочения, полученные традиционным методом прессования мужчины и женщины вместе.

He did not finish a biographical work on Charles Mathews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не закончил биографическую работу о Чарльзе Мэтьюзе.

I'll return to finish soon, hopefully by Friday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скоро вернусь, чтобы закончить, надеюсь, к пятнице.

The French version was identical to the Israeli season, except that Finish Line was held at the home country of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский вариант был идентичен израильскому сезону, за исключением того, что финишная черта проходила на родине Франции.

Firefly crashes the fight to finish the job that Oswald Cobblepot gave her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Светлячок Срывает бой, чтобы закончить работу, которую ей дал Освальд Кобблпот.

A few weeks later, schools finish for summer vacation between May and June, during the hottest months of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько недель в школах заканчиваются летние каникулы между маем и июнем, в самые жаркие месяцы года.

He also had a runner-up finish in the 1987 U.S. Open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также занял второе место на Открытом чемпионате США 1987 года.

My plans were to come back and finish editing the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мои планы входило вернуться и закончить редактирование статьи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «we shall finish». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «we shall finish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: we, shall, finish , а также произношение и транскрипцию к «we shall finish». Также, к фразе «we shall finish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information