Wealthy gentlemen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
wealthy person - богатый человек
wealthy man - богатый человек
wealthy merchant - богатый торговец
wealthy backers - богатые покровители
wealthy families - благополучная семья
wealthy nobleman - богатый дворянин
wealthy landlord - богатый землевладелец
wealthy landowner - состоятельный землевладелец
the wealthy - богатый
very wealthy - очень богатый
Синонимы к wealthy: well off, well-to-do, moneyed, propertied, affluent, well-heeled, rich, flush, rolling in it, in the money
Антонимы к wealthy: poor, bad
Значение wealthy: having a great deal of money, resources, or assets; rich.
gentlemen of the long robe - джентльмены из длинного халата
gentlemen of the cloth - духовенство
the league of extraordinary gentlemen - Лига выдающихся джентельменов
gentlemen barber - мужской парикмахер
ladies & gentlemen - Дамы и Господа
ladies and gentlemen - дамы и господа
Синонимы к gentlemen: grandees, lords, milords, noblemen, peers
Антонимы к gentlemen: woman, adolescents, aunts, babes, baggages, bags, besoms, biddies, bints, birds
Значение gentlemen: plural of gentleman.
In San Francisco, George Lonegan reluctantly agrees to perform a psychic reading for Christos, a wealthy client of his brother Billy. |
В Сан-Франциско Джордж Лонеган неохотно соглашается провести экстрасенсорное чтение для Кристоса, богатого клиента его брата Билли. |
Ladies and gentlemen, please rise for our national anthem, performed this afternoon by Peter Griffin and his dirt bike. |
Дамы и господа, прошу всех встать для исполнения нашего гимна, исполняемого сегодня мистером Гриффином и его мотоциклом. |
The opium fields of wealthy landowners are untouched, because local officials are paid off. |
Опийные поля богатых землевладельцев не трогают, потому что местным чиновникам дают взятки. |
I think it's a little premature to assume this is an act of terrorism, gentlemen. |
Я думаю, несколько преждевременно полагать, что это был акт терроризма, господа. |
Gentlemen, we have come to the most perilous moment in our work. |
Господа, наступил наиболее тревожный момент в нашей работе. |
Ladies and gentlemen, the amazingly beautiful Lucy Hardwicke. |
Дамы и господа! Неотразимо прекрасная Люси Хардвик! |
Maury Gold and some other gentlemen here to see you. |
К вам Мори Голд и с ним еще какие-то люди. |
Ladies and gentlemen, allow me to blow the lid off one masterful trick. |
Дамы и господа, позвольте мне раскрыть один мастерский трюк. |
Well, she's... so beautiful and... ..glamorous and... wealthy, and I'm just... |
Она... такая красивая и шикарная и... богатая, а я всего лишь... |
Listen, folks, once those wealthy condo owners start patronizing your businesses, your disappointing, fruitless lives will be full of fruit, because you will be rich enough to buy fruit. |
Послушайте, однажды владельцы этих квартир начнут опекать ваш бизнес ваши бесполезные, бесплодные жизни наполнятся плодами, потому что у вас появятся деньги чтобы купить эти плоды. |
But which of you gentlemen happens to be the highest ranking military officer here? |
Кто из вас, джентельменов, является высшим по званию военным офицером? |
And, ladies and gentlemen of the press, I want to thank you for your understanding as to the secrecy of this trip and why I've had to be incommunicado for the last few days. |
И, дамы и господа, представляющие прессу, я бы хотел поблагодарить вас за понимание в отношении секретности этой поездки, и в отношении того, почему я не выходила на связь последние пару дней. |
Постоянный ток для Лондона, леди и джентльмены. |
|
It's all in the cards three-card monte, gentlemen. I want your money. |
Всего три карты, джентельмены, и я заберу ваши деньги. |
There was a kind of effeminate grace about him; the fancies peculiar to wealthy invalids were also noticeable. |
Какое-то женственное изящество, а также странности, свойственные богатым больным, отличали его. |
Jean Luc left it for me on the nightstand, like French gentlemen do. |
Жан-Люк оставил его на ночном столике, как порядочный француз. |
Gentlemen, I'd like you to meet my security tech Daniel Sullivan. |
Господа, познакомьтесь с Даниэлем Салливаном, спец по охранным технологиям. |
Ladies and gentlemen, I would like at this moment... to announce that I will be retiring from this program in two weeks' time... because of poor ratings. |
Дамы и господа, сейчас я хотел бы вам сообщить... что через две недели ухожу на пенсию... потому что у этой программы низкие рейтинги. |
Леди и джентельмены, встречайте мировую знаменитость - Малыша Себастьяна. |
|
Now, if you gentlemen will excuse me, I've got to water ski... |
А теперь, джентльмены, прошу меня извинить, мне нужно отлить... |
Но старцы неизменно меня опережали. |
|
Sorry to break your hearts, gentlemen but it looks like I am victorious once again. |
Очень жаль разбивать ваши сердечки, джентльмены, но кажется я вышел победителем...снова. |
Gentlemen, this is the real thing. |
Джентльмены, на этот раз это не игра. |
Ladies and Gentlemen, on your marks... get set... and go! |
Дамы и господа, становитесь на исходную позицию... на старт... внимание... марш! |
Леди и джентельменя, приношу извинения за задержку. |
|
Ladies and gentlemen... the motion picture you are about to see... is a story of music. |
Дамы и господа фильм который вы сейчас будете смотреть, история о музыке. |
Without further ado, ladies and gentlemen, I give you the endangered pine-weasel. |
Скажу без лишних слов-, Леди и джентльмены, перед вами сосновая ласка, которой грозит исчезновение. |
Lf... Mr. Simpson begs my pardon at once before you two gentlemen and admits that he spoke without justification and in a manner no gentleman would employ. |
Если... г-н Симпсон в вашем присутствии, джентльмены, немедленно принесет мне свои извинения и признает, что его обвинения безосновательны, а высказался он в манере, не подобающей джентльмену. |
You see, her husband, Barton Russell, was a wealthy man in his own right, so her money was passed across to her sister, Pauline, to be held in trust until her 21st birthday. |
Знаете, ее муж Бартон Рассел тоже не бедный человек в своем роде. Но деньги перейдут к ее сестре Полин, когда ей исполнится 21 год. |
Did you invite models to parties, where they could meet wealthy men? |
Вы приглашали моделей на вечеринки, где они могли познакомиться с богатыми мужчинами? |
Ladies and gentlemen, I am proud to introduce a special message to the Arcaders from the students of PS 427 in New York City. |
Дамы и господа, я с гордостью представляю специальное послание геймерам от учеников школы номер 427 города Нью-Йорка. |
Ladies gentlemen. Welcome on board Cotai Water Jet. |
Дамы и господа, добро пожаловать на борт Котай Ватер Джет. |
It doesn't matter if he's showering her with gifts, because the Koothrappalis are vastly wealthy. |
Не имеет значения, что он заваливает её подарками, потому что семья Кутраппали крайне богата. |
I need hardly ask what you are doing here, gentlemen, remarked Poirot. |
Джентльмены, думается, нет нужды спрашивать, зачем вы появились в наших краях, - сказал Пуаро. |
Nothing but the greatest provocation could have tempted him; for of all the gentlemen I ever had in my house, I never saw one so gentle or so sweet-tempered. |
Только самое вызывающее поведение могло толкнуть его на такое дело: из всех моих постояльцев он был самый смирный и мягкий в обращении. |
But that's the main thing, gentlemen. |
А это, господа, самое главное. |
Alan Rails, ladies and gentlemen. |
Дамы и господа, Алан Рельсы. |
Your reputations precede you, gentlemen. |
Ваша слава вас опережает, господа. |
Harry Sanborn is a wealthy New York music mogul who has had a 40-year habit of dating women under 30, including his latest conquest, Marin Klein. |
Гарри Санборн-богатый Нью-Йоркский музыкальный магнат, у которого была 40-летняя привычка встречаться с женщинами моложе 30 лет, включая его последнее завоевание, Марин Кляйн. |
He is almost certainly Floris Soop, a wealthy bachelor who owned some 140 paintings. |
Он почти наверняка Флорис Суоп, богатый холостяк, которому принадлежало около 140 картин. |
It was subsequently revealed that a total of £13.95 million had been loaned by wealthy individuals to support Labour's election campaign. |
Впоследствии выяснилось, что в общей сложности 13,95 миллиона фунтов стерлингов были одолжены богатыми людьми для поддержки избирательной кампании лейбористов. |
Jimmy Cayne, the bank's later chief executive officer, praised Epstein's skill with wealthy clients and complex products. |
Джимми Кейн, впоследствии главный исполнительный директор банка, высоко оценил умение Эпштейна работать с богатыми клиентами и сложными продуктами. |
In this year he developed an affectionate friendship with Aglaia Coronio, the daughter of wealthy Greek refugees, although there is no evidence that they had an affair. |
В этом году у него завязалась нежная дружба с Аглаей Коронио, дочерью богатых греческих беженцев, хотя нет никаких доказательств, что у них был роман. |
Her rise to power was supported by her mother's wealthy relatives, who were both nobles and royal relations. |
Ее восхождение к власти было поддержано богатыми родственниками ее матери, которые были как дворянами, так и королевскими родственниками. |
Her second romantic partner was Mary Rozet Smith, who was financially wealthy and supported Addams's work at Hull House, and with whom she shared a house. |
Вторым ее романтическим партнером была Мэри Розет Смит, которая была финансово богата и поддерживала работу Адамса в Халл-Хаусе, и с которой она делила дом. |
Only some wealthy Manchus who were ransomed and Manchu females survived. |
Выжили только несколько богатых маньчжуров, которых выкупили, и маньчжурские женщины. |
He then married his second wife Margaretha, a wealthy widow whose financial resources allowed him to continue the search. |
Затем он женился на своей второй жене Маргарете, богатой вдове, чьи финансовые ресурсы позволили ему продолжить поиски. |
As well as Spanish courtiers, it appealed to wealthy middle-class Protestants. |
Как и испанские придворные, она привлекала богатых протестантов среднего класса. |
После его смерти Розамунда выходит замуж за богатого врача. |
|
Thus destroying the once wealthy and populous cities of Mindoro and transforming the province into an impoverished and embattled military frontier zone. |
Таким образом, были разрушены некогда богатые и густонаселенные города Миндоро и провинция превратилась в бедную и боеспособную военную пограничную зону. |
In Rome, wealthy elite were linked with their dependents in a cycle of reciprocal gift giving. |
В Риме богатая элита была связана со своими иждивенцами в цикле взаимных подарков. |
He was reportedly wealthy and interested in both Amy and in investing in the Archer Home. |
По слухам, он был богат и интересовался как Эми, так и инвестициями в дом Арчера. |
In the Old Kingdom wealthy women often owned an own household. |
В Старом Королевстве богатые женщины часто имели собственное хозяйство. |
This soon created a situation where orangeries became symbols of status among the wealthy. |
Это вскоре создало ситуацию, когда оранжереи стали символами статуса среди богатых. |
He also voiced strong approval for the way the complex was designed for wealthy tenants, and yet contained space for the public. |
Эта способность была в первую очередь создана для нужд этой одной проблемы, и кажется маловероятным, что она будет использоваться в будущем. |
Gentlemen, we need to come up with the correct name for Male Damsel in distress. |
Джентльмены, нам нужно придумать правильное имя для девицы мужского пола, попавшей в беду. |
However, Watson notes that Holmes would refuse to help even the wealthy and powerful if their cases did not interest him. |
Однако Ватсон отмечает, что Холмс отказался бы помогать даже богатым и влиятельным людям, если бы их дела его не интересовали. |
The increased tax burden fell mainly on the peasants, further widening the gap between poor and wealthy. |
Возросшее налоговое бремя легло главным образом на крестьян, еще больше увеличив разрыв между бедными и богатыми. |
Instead, a group of wealthy New Yorkers incorporated as the H.L. Gotham Corp. |
Вместо этого группа богатых ньюйоркцев объединилась в корпорацию H. L. Gotham Corp. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wealthy gentlemen».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wealthy gentlemen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wealthy, gentlemen , а также произношение и транскрипцию к «wealthy gentlemen». Также, к фразе «wealthy gentlemen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.