Weight of evidence approach - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Weight of evidence approach - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
масса доказательств подхода
Translate

- weight [noun]

noun: вес, масса, груз, тяжесть, нагрузка, значение, гиря, бремя, авторитет, влияние

verb: весить, нагружать, отягощать, увеличивать вес, придавать вес, придавать силу, подвешивать гирю, обременять

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- evidence [noun]

noun: данные, свидетельство, доказательство, признаки, очевидность, улика, основание, свидетельское показание

verb: свидетельствовать, служить доказательством, доказывать

  • evidence of sensitivity - свидетельство чувствительности

  • bring evidence - предъявлять доказательства

  • a good evidence - хорошее доказательство

  • considered the evidence - рассмотрел доказательства

  • evidence was - доказательство было

  • mounting evidence - монтажные доказательства

  • outside evidence - вне доказательства

  • evidence of discrimination - свидетельство дискриминации

  • reason and evidence - Причина и доказательства

  • evidence of teratogenicity - свидетельство тератогенности

  • Синонимы к evidence: verification, corroboration, proof, affirmation, substantiation, confirmation, attestation, statement, testimony, claim

    Антонимы к evidence: disproof, disprove, guess, belief, assumption, refute, contradict, refutation, button up, assurance

    Значение evidence: the available body of facts or information indicating whether a belief or proposition is true or valid.

- approach [noun]

noun: подход, приближение, доступ, заход на посадку, подступ, попытки, авансы, вход

verb: подходить, приближаться, обращаться, сблизиться, подступать, надвигаться, начинать переговоры, пытаться повлиять, делать предложения, близиться



His is almost the only approach yet to yield any credible evidence of how conscious awareness is produced by the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это почти единственный подход, который еще не дает сколько-нибудь достоверных доказательств того, как сознание создается мозгом.

The best scientists approach every scientific issue with skepticism and ask to be funded to carefully examine evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшие ученые подходят к каждому научному вопросу со скептицизмом и просят финансировать тщательное изучение доказательств.

Little evidence of Mao's approach survived in Deng.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дэне сохранилось очень мало свидетельств подхода Мао.

Hence on the pragmatic approach, each case needs to analyzed individually, to determine by the textual evidence whether the argument is fallacious or reasonable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, с точки зрения прагматического подхода, каждый случай должен анализироваться индивидуально, чтобы определить с помощью текстуальных доказательств, является ли аргумент ошибочным или разумным.

Treatment may continue for months; there is no strong evidence to favor any particular approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение может продолжаться в течение нескольких месяцев; нет никаких убедительных доказательств в пользу какого-либо конкретного подхода.

There is now emerging evidence that group-coaching is an effective approach to Authentic Leadership Development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время появляются доказательства того, что групповой коучинг является эффективным подходом к подлинному развитию лидерских качеств.

Because of weak evidence, the best approach is not clear when treating many types of pain, and doctors must rely on their own clinical experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за слабых доказательств, лучший подход не ясен при лечении многих видов боли, и врачи должны полагаться на свой собственный клинический опыт.

As an outgrowth of the Oxford findings, there is a more consistent approach now and evidence of improving outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие результатов оксфордского исследования, сейчас существует более последовательный подход и доказательства улучшения результатов.

When first evaluating WMC, I looked for evidence that his approach to article content in this subject area was flawed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первой оценке WMC я искал доказательства того, что его подход к содержанию статей в этой предметной области был ошибочным.

It is questionable as to whether endovenous treatment should be offered before ulcer healing, as current evidence would not support this approach as standard care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о том, следует ли проводить эндовенозное лечение до заживления язвы, остается под вопросом, поскольку имеющиеся данные не подтверждают этот подход в качестве стандартного лечения.

This approach uses microbiological and epidemiological evidence to identify the key routes of infection transmission in the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход использует микробиологические и эпидемиологические данные для выявления ключевых путей передачи инфекции в домашних условиях.

Though there may be no evidence that the Founding Fathers intended the Constitution to be like a statute, this fact does not matter under Scalia's approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя нет никаких доказательств того, что отцы-основатели хотели, чтобы Конституция была похожа на статут, этот факт не имеет значения при подходе Скалии.

This evidence goes some way to explaining how Moscow’s metro dogs know who to approach and who to steer clear of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свидетельство некоторым образом объясняет то, как собаки в московском метро знают, к кому подойти, а от кого держаться подальше.

The discovery of superhard tungsten tetraboride is further evidence for the promising design approach of covalently bonding incompressible transition metals with boron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие сверхтвердого тетраборида вольфрама является еще одним доказательством перспективного подхода к разработке ковалентного соединения несжимаемых переходных металлов с бором.

Many believers in the imminent approach of Planet X/Nibiru accuse NASA of deliberately covering up visual evidence of its existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие верующие в скорое приближение планеты Х / Нибиру обвиняют НАСА в намеренном сокрытии визуальных свидетельств ее существования.

The evidence was not consistent for preventing food allergies and this approach cannot yet be recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные не были последовательными для предотвращения пищевой аллергии,и этот подход пока не может быть рекомендован.

Justice Binnie, writing for the Court, used this case to restate the approach to similar fact evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Бинни, пишущий для суда, использовал это дело, чтобы вновь изложить подход к подобным фактам доказательств.

It is the broad, evidence-based and cause-neutral approach that distinguishes effective altruism from traditional altruism or charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно широкий, научно обоснованный и причинно-нейтральный подход отличает эффективный альтруизм от традиционного альтруизма или благотворительности.

In the absence of any evidence, you've gone for the textbook police approach of blame the black guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за отсутствия улик, вы просто решаете обвинить черного парня.

And there's little experimental evidence supporting the beneficial claims of this modern approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И существует очень мало экспериментальных данных, подтверждающих полезные утверждения этого современного подхода.

Such signatures use the approach of attaching some biometric measurement, or hash of said measurement, to a document as evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эзотерические идеи тем временем также оказывали влияние на массовую культуру, появляясь в искусстве, литературе, кино и музыке.

Fonagy and Roth's opinion is that the benefits of the evidence-based approach outweighs the difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению фонэги и рота, преимущества основанного на фактических данных подхода перевешивают трудности.

Proponents of this approach argue that it is in line with evidence of gradations in the type or severity of symptoms in the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники этого подхода утверждают, что он согласуется с данными о градациях в типе или тяжести симптомов в общей популяции.

Evidence-based assessment principles, including a multimethod assessment approach, form the foundation of PTSD assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы оценки на основе фактических данных, включая мультиметодический подход к оценке, составляют основу оценки ПТСР.

However, this approach is not supported by hard statistical evidence, as noted in the original paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот подход не подкрепляется твердыми статистическими данными, как отмечалось в первоначальном документе.

This victory was the first evidence of international recognition of Ukrainian approach and solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта победа стала первым свидетельством международного признания украинского подхода и решения проблемы.

However, there is no evidence to suggest the primacy of this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нет никаких доказательств того, что этот подход имеет первостепенное значение.

IPS Supported Employment is an evidence-based approach to supported employment for people who have a mental illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IPS Supported Employment - это научно обоснованный подход к поддержке занятости для людей, страдающих психическими заболеваниями.

Due to the lack of definitive evidence, a modern scholarship instead uses an ethnogenesis approach in explaining the Bulgars' origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за отсутствия точных доказательств современная наука вместо этого использует этногенетический подход в объяснении происхождения Булгар.

His approach teaches people to treat evidence impartially, rather than selectively reinforcing negative outlooks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его подход учит людей относиться к доказательствам беспристрастно, а не избирательно усиливать негативные взгляды.

There is ample evidence that the left prefrontal cortex is activated by stimuli that cause positive approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует достаточно доказательств того, что левая префронтальная кора активируется стимулами, которые вызывают позитивный подход.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

Particularly if we continue to approach the transformation of organizations the way we always have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если не менять подход к оптимизации, которого мы придерживаемся.

We can refute the evidence of your embezzlement of Karsten's funds, your association with the crooked accountant...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем опровергнуть доказательства твоего хищения средств Карстена, твоего сговора с нечестным бухгалтером...

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

This approach, often advocated by the international community, often turned out to be over-optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, часто пропагандируемый международным сообществом, во многих случаях оказался чрезмерно оптимистичным.

I don't understand your interest in what is commonly considered evidence of alien abduction as a disbeliever in that phenomena.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю вашего интереса в этом посредственно обоснованном доказательстве похищения пришельцами как неверующего в этот феномен.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

But there are three weaknesses to that approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком подходе есть три недостатка.

The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

His lost eye and his scarred muzzle bore evidence to the nature of his experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вытекший глаз и исполосованная рубцами морда достаточно красноречиво говорили о том, какого рода был этот опыт.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

Oh, possibly-yes, I presume so, replied Berenice, airily, for she did not take too kindly to this evidence of parental interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, может быть... по-видимому, да, -небрежно ответила Беренис, слегка раздосадованная таким проявлением материнской заботы.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

We spent months uncovering them and accumulating evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потратили месяцы, чтобы собрать достаточно улик против них.

Rostov was not far from the trumpeters, and with his keen sight had recognized the Tsar and watched his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением.

Arthur.. ..there is evidence of sorcery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артур... ..обнаружились следы колдовства.

In addition to the Humanist Party, the Community for Human Development later recommended also the formation of a party based on a new humanist approach to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к гуманистической партии сообщество за развитие человеческого потенциала позднее рекомендовало также создать партию, основанную на новом гуманистическом подходе к экологии.

An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске.

She also raised issues with the simplistic approach taken by some psychologists in the application of positive psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подняла вопросы, связанные с упрощенным подходом, принятым некоторыми психологами в применении позитивной психологии.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The convention removed Hanover from the war, leaving the western approach to Prussian territory extremely vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция вывела Ганновер из войны, оставив западный подход к прусской территории крайне уязвимым.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

The minimalist approach of boogie, consisting of synthesizers and keyboards, helped to establish electro and house music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минималистский подход Буги, состоящий из синтезаторов и клавишных, помог создать электро-и хаус-музыку.

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.

Nisargadatta was critical of a merely intellectual approach to nondual Truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаргадатта критически относился к чисто интеллектуальному подходу к недвойственной истине.

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weight of evidence approach». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weight of evidence approach» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weight, of, evidence, approach , а также произношение и транскрипцию к «weight of evidence approach». Также, к фразе «weight of evidence approach» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information