Well trained and equipped - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Well trained and equipped - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хорошо обучены и оснащены
Translate

- well

хорошо

  • mental well-being - душевное благополучие

  • right well - право хорошо

  • well deployed - хорошо развернуты

  • are doing well - преуспевают

  • well outside - далеко за пределами

  • many well-known - многие известные

  • community well - сообщество хорошо

  • probably well - вероятно, хорошо

  • well suited for - хорошо подходит для

  • absorption well - а поглощение

  • Синонимы к well: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к well: bad, badly, deficiently, ill, inadequately, insufficiently, intolerably, poorly, unacceptably, unsatisfactorily

    Значение well: Accurately, competently, satisfactorily.

- trained [verb]

adjective: обученный, тренированный, вышколенный, дрессированный, выученный

  • pastors are trained - пасторы обучение

  • trained as a lawyer - подготовку в качестве адвоката

  • trained guide - обученный гид

  • trained with - обучение с

  • who trained - воспитавший

  • trained assassin - обученный ассасин

  • well trained and equipped - хорошо обучены и оснащены

  • to be fully trained - чтобы быть полностью подготовлены

  • trained for work - подготовка для работы

  • requires well trained - требует хорошо подготовленных

  • Синонимы к trained: upskill, tutor, instruct, drill, break in, indoctrinate, educate, inculcate, prime, school

    Антонимы к trained: untrained, unprepared

    Значение trained: teach (a person or animal) a particular skill or type of behavior through practice and instruction over a period of time.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- equipped [verb]

adjective: оборудованный, оснащенный



My understanding was that dragoons were trained and equipped to fight as both cavalry and infantry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я понял, драгуны были обучены и экипированы для боя как кавалерия, так и пехота.

However, this requires careful record-keeping by properly trained and equipped staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это требует тщательного учета должным образом подготовленным и оснащенным персоналом.

Moreover, they were neither trained nor equipped for riot control duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, они не были ни обучены, ни экипированы для несения службы по борьбе с беспорядками.

Many of the American militia were inexperienced, ill-trained, and badly equipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие американские ополченцы были неопытны, плохо обучены и плохо экипированы.

In March, they aligned around 15,000 men and in May around 30,000 who were better equipped, trained and organized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте они объединили около 15 000 человек, а в мае - около 30 000, которые были лучше оснащены, обучены и организованы.

By 1941, it stood at 125,000 troops—five times its original size—and was considered well trained and well equipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1941 году она насчитывала 125 000 солдат-в пять раз больше первоначальной численности—и считалась хорошо обученной и хорошо оснащенной.

Well-organized, highly trained, and combat-equipped these new HAEYP agents are the perfect fighting force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организованны хорошо тренированы и укомплектованы. Новые агенты ХАЙП, идеальная команда.

The Nizam was in a weak position as his army numbered only 24,000 men, of whom only some 6,000 were fully trained and equipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низам находился в слабом положении, так как его армия насчитывала всего 24 000 человек, из которых только около 6000 были полностью обучены и экипированы.

Robin, equipped for battle, trained in kung fu , the host of one man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робин. Полностью укомплектованный мастер кунг-фу человек-армия.

New Army troops were by far the best trained and equipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые армейские части были гораздо лучше подготовлены и оснащены.

Just as the City and the police department has grown, so have the crime problems it was organized, trained and equipped to fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как город и полицейское управление выросли, так и проблемы преступности были организованы, обучены и оснащены для борьбы.

The 190,000-strong police force is one-third the size of the army, it's well-trained and well-equipped, and it is led by cadres loyal to the regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы полиции численностью в 190 тысяч человек составляют примерно треть армии, они хорошо подготовлены и вооружены, и ими командуют люди, верные режиму.

'So Afghan forces are being trained, equipped' 'and massively increased in numbers.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афганские войска хорошо подготовлены, вооружены, и их численность сильно завышена.

Citizen soldiers of the guerrilla force, underground and auxiliary are trained and equipped for their intended roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданские солдаты партизанских отрядов, подполья и вспомогательных подразделений проходят подготовку и оснащаются для выполнения своих предполагаемых функций.

The good news was that his people were highly trained and well equipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая новость заключалась в том, что его люди были превосходно подготовлены и снаряжены.

It was, the Mexican Army at the time was not as well equipped or as well trained as the American military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что мексиканская армия в то время не была так хорошо вооружена и обучена, как американская.

Wilhelmina wanted a small but well trained and equipped army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильгельмина хотела иметь небольшую, но хорошо обученную и оснащенную армию.

The Romanian army was poorly trained, badly equipped and inadequately officered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румынская армия была плохо обучена, плохо экипирована и не имела должного офицерского состава.

He primarily used his Sikh Khalsa Army that he trained in European military techniques and equipped with modern military technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь он использовал свою Сикхскую армию Халса, которую обучал европейской военной технике и оснащал современными военными технологиями.

And equipped with state-of-the-art communications and a highly trained staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оборудованный современными коммуникациями и отлично обученным штатом.

By the end of the war, chemical weapons had lost much of their effectiveness against well trained and equipped troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу войны химическое оружие в значительной степени утратило свою эффективность против хорошо обученных и оснащенных войск.

While better equipped, Essex' force was half-trained, poorly disciplined, and his logistics inadequate to support such numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя силы Эссекса были лучше оснащены, они были наполовину обучены, плохо дисциплинированы, а его материально-техническое обеспечение было недостаточным для поддержки такого количества войск.

In 1848–49, the HDF achieved successes against better-trained and equipped Austrian forces, despite the Austrian advantage in numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1848-1849 годах ГДР добилась успехов в борьбе с более подготовленными и оснащенными австрийскими войсками, несмотря на численное превосходство Австрии.

For these reasons, only suitably trained medical personnel should give thiopental in an environment suitably equipped to deal with these effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этим причинам только надлежащим образом обученный медицинский персонал должен давать тиопентал в условиях, соответствующим образом оборудованных для борьбы с этими эффектами.

Plans call for the force, once fully active, to consist of 53,000 people who will be trained and equipped to counter potential hybrid warfare threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы предусматривают, что силы, как только они полностью активизируются, будут состоять из 53 000 человек, которые будут обучены и оснащены для противодействия потенциальным угрозам гибридной войны.

By April 1945, the regiment, commanded by Colonel Stefan Starnawski, was trained, equipped and ready to fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К апрелю 1945 года полк под командованием полковника Штефана Старнавского был обучен, экипирован и готов к бою.

William's troops were generally far better trained and equipped than James's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска Вильгельма, как правило, были гораздо лучше обучены и оснащены, чем войска Джеймса.

The COMAFFOR has a special staff and an A-Staff to ensure assigned or attached forces are properly organized, equipped, and trained to support the operational mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КОМАФФОР имеет специальный штат и личный состав для обеспечения надлежащей организации, оснащения и подготовки назначенных или приданных сил для поддержки оперативной миссии.

They had been hastily trained, poorly equipped, and only a minority of them had functional muskets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были наспех обучены, плохо экипированы, и лишь у немногих из них были исправные мушкеты.

Airmen assigned to such units are trained, armed and equipped for ground combat and special operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летчики, приписанные к таким подразделениям, обучаются, вооружаются и экипируются для ведения наземных боевых и специальных операций.

The newly-formed body claimed to have 22,000 fighters, many of them trained and equipped by Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новообразованный корпус утверждал, что имеет 22 000 бойцов, многие из которых обучены и оснащены Турцией.

As well as fighting and winning a nuclear war, the American military was also trained and equipped for counterinsurgency operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо борьбы и победы в ядерной войне, американские военные были также обучены и оснащены для проведения операций по борьбе с повстанцами.

He equipped us, trained us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тренировал нас, экипировал.

His rebel forces are too well equipped, too well trained, too well fed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его армия хорошо вооружена, его солдаты накормлены и экипированы.

Forces under the command of the Mongol Empire were trained, organized, and equipped for mobility and speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска под командованием Монгольской империи были обучены, организованы и оснащены для обеспечения мобильности и скорости.

Spain had a large army but it was poorly trained and poorly equipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Испании была большая армия, но она была плохо обучена и плохо вооружена.

The art of apprehending criminals should be left to the police officers who have been adequately trained and equipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусство задержания преступников должно оставаться в ведении полицейских, которые имеют соответствующую подготовку и снаряжение.

'X' Battalion, consisting of poorly trained and equipped replacements, subsequently advanced to an assembly area near Bukit Timah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батальон Икс, состоявший из плохо обученных и оснащенных запасных частей, впоследствии выдвинулся в район сбора близ Букит-Тимаха.

This showed the IRA was not well enough equipped or trained to take on British forces in a conventional manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свидетельствовало о том, что Ира не была достаточно хорошо вооружена или обучена, чтобы противостоять британским силам обычным способом.

Korean soldiers were disorganized, ill-trained, and ill-equipped, and they had been used mostly in construction projects such as building castle walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корейские солдаты были дезорганизованы, плохо обучены и плохо экипированы, и их использовали в основном в строительных проектах, таких как строительство крепостных стен.

Perhaps the HN can carry out a conventional amphibious landing, but do not have people trained or equipped for beach mapping, evaluating defenses, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, НН может осуществить обычную десантную высадку десанта, но не имеет людей, обученных или оснащенных для картографирования пляжей, оценки оборонительных сооружений и т.д.

They also gained the country's largest weapons store in the Tower of London, and the best equipped local militia, or Trained bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они захватили крупнейший в стране оружейный склад в лондонском Тауэре и самое хорошо оснащенное местное ополчение, или обученные отряды.

Their modern equipment, trained personnel and numerical superiority were no match for the ill-equipped Panthays with no allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их современное оборудование, обученный персонал и численное превосходство не могли сравниться с плохо оснащенными Пантеями, у которых не было союзников.

He argued that Albania needed a modern, well-equipped professional army rather than a poorly trained and equipped civilian militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что Албания нуждается в современной, хорошо оснащенной профессиональной армии, а не в плохо обученной и оснащенной гражданской милиции.

Contrary to initial Turkish opinion, the Armenian force was actually rather well-equipped and trained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки первоначальному турецкому мнению, армянские силы на самом деле были достаточно хорошо оснащены и обучены.

By late October 1919, First Squadron of the regiment was fully equipped and trained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу октября 1919 года первая эскадрилья полка была полностью укомплектована и обучена.

But they are well-trained and equipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они превосходно обучены и экипированы.

You said you were supplying me with a group of highly-trained professionals equipped to take down an unfathomable conspiracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказала, что предоставишь мне группу высоко квалифицированных профессионалов, у которых есть достаточно умений и навыков, чтобы раскрыть непостижимого размера заговор.

Invariably, without trained, healthy and productive men and women, economic growth and progress would be impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однозначно, что без подготовленных, здоровых и способных к производительному труду мужчин и женщин экономический рост и прогресс обеспечить невозможно.

The MINOX machines in the MTS series are extremely robust and have long been equipped with genuine automatic screen centring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины MINOX серии MTS крайне прочные и были снабжены уже в течение предыдущих лет настоящим автоматическим центрированием сит.

And we need chaps like you with a higher education to enable us, once we've trained you, to hold our place as one of the great detergent-producing nations of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нам нужны люди, как вы, с высшим образованием, чтобы позволить нам, после того, как мы обучим вас, сохранить наше место в числе стран, производящих наибольшее количество моющих средств в мире.

The foreman's a medical secretary, trained abroad, judging by her shorthand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старшина присяжных - секретарь в больнице, училась за рубежом, судя по сокращениям.

She was in hospital then, working to be a trained nurse. Then she went for a vacation to stay with the Boyntons and she married Lennox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стажировалась в больнице, собираясь стать медсестрой, но потом провела отпуск с Бойнтонами и вышла замуж за Леннокса.

My security personnel are well-equipped to protect me... and to find my son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя служба охраны прекрасно натренирована на мою защиту и на поиски моего сына.

To be expected, when animals are not properly trained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого стоило ожидать, когда животные недостаточно натренированы

Fretilin responded by appealing successfully to the Portuguese-trained East Timorese military units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ ФРЕТИЛИН успешно обратился к обученным португальцами Восточнотиморским военным частям.

Enterprise was intentionally equipped with less advanced versions of technologies seen in previous series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энтерпрайз был намеренно оснащен менее продвинутыми версиями технологий, которые мы видели в предыдущих сериях.

These were custom built to specification, and were variously equipped with anything the customer desired-even a Dictaphone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были изготовлены по индивидуальному заказу и снабжены всем, что пожелал клиент, даже диктофоном.

Furthermore, Angolan pilots newly trained under Soviet supervision at Lubango were proving more capable of challenging South African fighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ангольские пилоты, недавно прошедшие подготовку под советским руководством в Лубанго, оказались более способными бросить вызов южноафриканским истребителям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «well trained and equipped». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «well trained and equipped» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: well, trained, and, equipped , а также произношение и транскрипцию к «well trained and equipped». Также, к фразе «well trained and equipped» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information