Wellhead cellar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wellhead cellar - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
устьевая шахта
Translate

- wellhead [noun]

noun: источник

- cellar [noun]

noun: погреб, подвал, винный погреб

verb: хранить в подвале, хранить в погребе

  • root cellar - корневой подвал

  • rock cellar - погреб в скале

  • cellar rot - подвальная гниль

  • dry salt meat cellar - камера сухого посола мяса

  • salt curing cellar - посолочный цех

  • ageing cellar - подвал для выдержки

  • cellar floor - пол подвала

  • curing cellar - подвал для выдержки

  • heitz wine cellar - погребное хозяйство Heitz Wine Cellar

  • dark cellar - темный подвал

  • Синонимы к cellar: downstairs, crypt, basement, underground room, lower ground floor, undercroft, vault, cantina, root cellar, wine cellar

    Антонимы к cellar: attic, roof, attic story, upper story, attic room, distribute, mansard, repel, roof space, sky

    Значение cellar: a room below ground level in a house, typically one used for storing wine or coal.



This place is the cellar of our last mortal follower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы находимся в погребе последнего из наших смертных приверженцев.

The men in the cellar scattered and tried to escape, but all of them could not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в погребе рассеялись и пытались спастись, но не всем это удалось.

Honestly, I'd rather chain myself up in a cellar and turn every month than have to wear this lame-ass tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно, я бы лучше был в цепях на чердаке и превращался каждый месяц, нежели носить этот уродский галстук.

In the waggon were flasks and casks of good old wine, which had long lain in Taras's cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возу были всё баклаги и бочонки старого доброго вина, которое долго лежало у Тараса в погребах.

She looked at the other pallets in the damp cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер посмотрела на другие тюфяки, лежащие на полу темного подвала.

I decided to make another search of the cottage. There must have been a cellar there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил снова обыскать дачу: там должно было быть подземелье.

And the descent into the dark cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спуск со свечою в подвал.

The entire cellar was lit up by wreaths of gas jets and Chinese lanterns hidden in the foliage, masking the walls of stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвал был весь иллюминован гирляндами газовых рожков и венецианскими фонарями, которые прятались в зелени, маскировавшей каменные, покрытые плесенью стены.

They refastened the back door, examined the kitchen, pantry, and scullery thoroughly, and at last went down into the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они снова заперли на засов входную дверь, тщательно обыскали кухню, чулан, буфетную и, наконец, спустились в погреб.

In the cellar, the incinerator glowed suddenly and a whirl of sparks leaped up the chimney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусорная печь в подвале внезапно засветилась пламенем, и через дымоход вихрем промчался сноп искр.

The moonlight came down the cellar stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет от луны по ступенькам в погреб.

I hope your cellar boasts as good as this, Mr. Hornblower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ваш винный погреб богат таким же добром, как это, г-н Хорнблоуэр?

Churchill took an entire wine cellar with him when he went to the Boer War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черчиль взял с собой целый винный погребок, когда отправился на Англо-Бурскую войну.

He and his mother and the baby, a sickly infant of about five months old, lived in a cellar down a turning off Three Colt Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с матерью и малышом-братом, болезненным пятимесячным младенцем, он жил в подвале в одном из переулков вблизи улицы Трех жеребцов.

I told her the night she fuss let me sleep in her cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ей рассказал в первую же ночь, как она меня спать в подвале оставила.

I'm standing in the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в подвале сейчас.

You will find there a pleasant garden, a library of good authors, a cook, a cellar, and some good cigars, which I recommend to your attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там вы найдете прекрасный сад, книги лучших авторов, повара, погреб с винами и хорошие сигары, которые я рекомендую вашему вниманию.

So, tell me what happened in the wine cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, расскажи мне, что случилось в винном погребе.

Obviously, he was one of those men whom Mammy and Dilcey referred to as de riff-raff whut Miss Melly pick up off de streets an' let sleep in her cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек этот был явно из оборвышей - как выражались Мамушка и Дилси, - которых мисс Мелли подбирает на улице и пускает к себе в подвал.

Now we're supposed to stay down in our storm cellar for three hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы должны находиться в подвале на протяжении трёх часов.

Can you explain to me, Joe, if that's the case, why your fingerprints are on both bolts on the inside of the cellar door?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо, можете ли вы мне объяснить, если то, что вы сказали, - правда, как ваши отпечатки пальцев оказались на обеих задвижках с внутренней стороны двери в подвал?

But if he starts to wig out, try to lure him into the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если он начнет буянить, постарайтесь заманить его в подвал.

I will soon make it clear to you, said she; and I'd have done so before now if I could ha' got out from the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постараюсь прояснить их, - сказала она. - Я бы сделала это и раньше, если бы сумела выбраться из погреба.

All I knew was that it was somehow linked to the other time, the night I woke up in the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только знал, что это как-то связано с прошлым - с тем вечером, когда я очнулся в подвале.

Really, Mr. Holmes, said Mr. Merryweather as we followed them from the cellar,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не трогайте меня! - сказал ему наш пленник после того, как наручники были надеты.

The concierge's lodge was as dismal as a cellar, black from smoke and crowded with dark furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В насквозь прокопченной комнате, заставленной почерневшей мебелью, было темно и сыро, как в погребе.

She rushes about from place to place with him, said the prince, smiling. I advised her to try putting him in the ice cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носится с ним из места в место, - улыбаясь, сказал князь. - Я ей советовал попробовать снести его на ледник.

Bring the same wine from the cellar and a new wine glass to my room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принесите такую же бутылку из погреба и новый бокал в мою комнату.

But there's a cellar in this one, so it's smaller in size than usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в нашей есть подвал. Поэтому мы решили уменьшить ее размер.

Brings us out under the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выведет нас прямо под погреб.

We went to the cellar, which was used to cold storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пошли в погреб, служивший холодильником.

Now you will clean your plate, or you will spend the night in the root cellar, wishing you had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас ты опустошишь свою тарелку или же проведешь ночь в погребе, если желаешь

Looks like a root cellar to me, but, uh... She called it something different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядит как подвал с корнем, по-моему, но... она назвала это немного иначе.

Tell them it's the root cellar, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи им, что это погреб у корня, ладно?

Get any personal items you need and then we'll take the food to the cellar

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмите любые личные вещи, которые Вам нужны а затем мы отнесём в подвал еду.

It was a reinforced ancient wine cellar, which had formerly belonged to the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был специально укрепленный винный погреб, принадлежавший раньше церкви.

You know, I saw a wine cellar downstairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел внизу винный погреб.

Why am I getting the feeling this is not a wine cellar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему у меня такое чувство, что там отнюдь не винный погреб?

Somebody just broke into Vogel's wine cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то только что вломился в погреб Вогела.

Yes, there's wine in the cellar, beer in the fridge, and thanks to you, Xanax in the medicine cabinet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, есть вино в погребе, пиво в холодильнике и благодаря тебе, Ксанакс в аптечке!

It is very funny, this cellar; very pretty, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь очень занятно, в этом подвале, очень, очень мило.

Prissy and Wade scurried for the cellar and crouched in the cobwebbed darkness, Prissy squalling at the top of her voice and Wade sobbing and hiccoughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Присси с Уэйдом спускалась в погреб, забивалась там, скорчившись, в угол, среди мрака и паутины, и выла в голос, а Уэйд икал и всхлипывал.

One of his employees, using a complicated set of mirrors, found out the place in the cellar of the little brick house where she did keep it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, с помощью хитроумной системы зеркал один из нанятых им сыщиков установил, что деньги Кэтрин хранит в потайном месте в подвале своего кирпичного дома.

I didn't even know wal-mart had a wine cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не знал, что в супермаркете есть винный погреб.

Janny, he said, over the rail of the cellar steps, 'tas the truth what Henfrey sez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженни! - крикнул он, нагибаясь над лестницей, ведущей в погреб. - А ведь Хенфри-то прав.

We... found some of your mom's personal things in the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы... нашли некоторые личные вещи вашей мамы в подвале.

William Moore says that some of the precious beer at the Horseshoes was held back for the locals, who had to call at the back door and drink secretly in the cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Мур говорит, что часть драгоценного пива в подковах была припрятана для местных жителей, которым приходилось заходить через заднюю дверь и тайком пить в погребе.

Suspecting that his twin brother may have fallen in love with the girl, he locked her in the cellar near the treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозревая, что его брат-близнец, возможно, влюбился в девушку, он запер ее в подвале рядом с сокровищем.

However, they are not closely related to cellar spiders — the latter is a fly; and the former, while also an arachnid, is not a spider at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они не имеют близкого родства с погребными пауками — последний является мухой, а первый, будучи также паукообразным, вовсе не является пауком.

Nixon follows Clark home and overhears a conversation about Clark's ship being in the storm cellar, and that Lex has the missing piece from the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никсон следует за Кларком домой и подслушивает разговор о том, что корабль Кларка находится в штормовом погребе, и что у Лекса есть недостающая часть корабля.

The tank's weight also made driving through buildings risky, as the presence of a cellar could result in a sudden drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вес танка также делал вождение через здания рискованным, так как наличие подвала могло привести к внезапному падению.

A few months later, Baez and two other folk enthusiasts made plans to record an album in the cellar of a friend's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько месяцев спустя Баэз и еще двое любителей фолка решили записать альбом в подвале дома своего друга.

Temperature control systems ensure the wine cellar temperature is very stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы контроля температуры обеспечивают очень стабильную температуру в винном погребе.

Păstorel tried to reform the establishment into a distinguished wine cellar, and wrote a code of conduct for the visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэсторел попытался преобразовать заведение в выдающийся винный погреб и написал кодекс поведения для посетителей.

Searching for the boy, Polyidus saw an owl driving bees away from a wine-cellar in Minos' palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разыскивая мальчика, Полиид увидел сову, отгонявшую пчел от винного погреба во дворце Миноса.

Lila hides in the cellar, where she finds Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лила прячется в подвале, где и находит свою госпожу.

The lower ground floor housed a wine cellar, strong room and kitchen and an upper octagonal gallery housed an intricate hand-crafted frieze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нижнем этаже располагались винный погреб, большая комната и кухня, а на верхней восьмиугольной галерее-замысловатый Фриз ручной работы.

Poorly maintained and often filthy, they might consist of a couple of rooms in a cellar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохо ухоженные и часто грязные, они могли бы состоять из пары комнат в подвале.

In contrast to the scene in Auerbach's Cellar, where men behaved as animals, here the witch's animals behave as men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от сцены в подвале Ауэрбаха, где люди вели себя как животные, здесь животные ведьмы ведут себя как люди.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wellhead cellar». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wellhead cellar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wellhead, cellar , а также произношение и транскрипцию к «wellhead cellar». Также, к фразе «wellhead cellar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information