Were awaiting trial - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Were awaiting trial - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в ожидании суда
Translate

- were

были

  • were sound - были целы

  • things were - все было

  • were just - были только

  • were expected - ожидалось

  • were founded - были основаны

  • were diagnosed - были диагностированы

  • were burnt - были сожжены

  • were reasonably - были достаточно

  • were feasible - осуществимы

  • were spared - были сэкономлены

  • Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed

    Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb

    Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.

- awaiting [verb]

adjective: в ожидании

- trial [noun]

adjective: пробный, испытательный

noun: суд, испытание, судебное разбирательство, судебный процесс, проба, опыт, попытка, искушение, разведка, переживание

  • laboratory trial - лабораторный опыт

  • elmendorf tear trial - испытание на раздир по Элмендорфу

  • back-and-forth bending trial - испытание на многократный изгиб

  • suspend trial - приостановить суд

  • competency to stand trial - правомочность перед судом

  • trial proceedings - судебное разбирательство

  • trial courts - суды первой инстанции

  • active trial - активное испытание

  • trial and judgement - испытание и суд

  • prejudice the trial - препятствует осуждению

  • Синонимы к trial: hearing, suit, legal proceedings, court case, inquiry, tribunal, retrial, judicial proceedings, court-martial, proceedings

    Антонимы к trial: known, definite, proven, happiness, peace

    Значение trial: a formal examination of evidence before a judge, and typically before a jury, in order to decide guilt in a case of criminal or civil proceedings.



While awaiting trial, Theo reprimanded Tabitha for acting out against his orders and states that his next plan is in motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ожидании суда Тео сделал Табите выговор за то, что она действовала вопреки его приказам, и заявил, что его следующий план находится в движении.

Escaped while still awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбежал во время предварительного заключения.

Ginny was proud to attend her daughter Allegra's wedding and ecstatic when Johnny was allowed to attend, despite being in prison awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джинни с гордостью присутствовала на свадьбе своей дочери Аллегры и была в восторге, когда Джонни разрешили присутствовать, несмотря на то, что он находился в тюрьме в ожидании суда.

This condition occurs in Ganser syndrome and has been observed in prisoners awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние встречается при синдроме Гансера и наблюдалось у заключенных, ожидающих суда.

Heidi Partridge is awaiting trial at Dandridge Correctional Facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейди Пэтридж ожидает суда в тюрьме Дандриджа.

On 25 May, he was released on $200,000 bail while awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 мая он был освобожден под залог в размере 200 000 долларов США в ожидании суда.

His roommate is sitting in a cell awaiting trial on a murder charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сосед по комнате сидит в тюрьме, ожидая судебного процесса по делу об убийстве.

I shall celebrate my safe return too, by pardoning all wrongdoers from my estates awaiting trial or punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже отпраздную свое благополучное возвращение, помиловав всех провинившихся на подвластных мне землях, и освобожу их от наказания.

While Norman is awaiting trial, Romero - who had earlier escaped from prison - breaks into his cell and takes him hostage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Норман ожидает суда, Ромеро, который ранее сбежал из тюрьмы, врывается в его камеру и берет его в заложники.

That a Briton is awaiting trial in this Thai prison must be a miscarriage of justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот британец ожидающий суда в тайской тюрьме вероятно попал сюда по ошибке.

While awaiting trial, he killed two more women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидая суда, он убил еще двух женщин.

The time you served while awaiting trial was never factored into your sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время, что ты провёл в тюрьме до суда, не было учтено в приговоре.

As a result of investigations, 16 people were detained in Farim and are awaiting trial for common or violent crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате расследования 16 человек были задержаны в Фариме и ждут суда за совершение уголовных и кровавых преступлений.

And when the Chanels were denied bail and sent to jail awaiting trial...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда Шанелям отказали в освобождении под залог и отправили в тюрьму ожидать суда...

Bounty hunters kidnapped Granda and drove him to Colombia, where he is now imprisoned and awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотники за головами похитили гранду и увезли его в Колумбию, где он сейчас находится в тюрьме и ожидает суда.

The Czech gendarme commander, Theodor Janeček, died in prison in 1946 while awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чешский командир жандармов Теодор Янечек умер в тюрьме в 1946 году, ожидая суда.

All three are awaiting trial on a charge of conspiracy to commit murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все трое сейчас ожидают суда по обвинению в сговоре для совершения убийства.

Host country police subsequently arrested the UNSOA staff member and two local persons, and all three are awaiting trial on a charge of conspiracy to commit murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция принимающей страны впоследствии арестовала сотрудника ЮНСОА и двух местных жителей, и все трое в настоящее время ожидают судебного разбирательства по обвинению в участии в заговоре с целью совершения убийства.

With Johnny awaiting trial and the feds freezing his assets, who do you think's keeping Ginny in butter brickle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДжОнни ждет суда, его счета заморозили федералы. И кто кормит ДжИнни мороженкой?

Fifty-three accused are in custody; some cases have been dealt with; 17 accused are currently on trial; 25 are in custody awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под стражей находятся 53 обвиняемых; некоторые дела рассмотрены; в настоящее время на судебном рассмотрении находятся дела 17 обвиняемых; 25 человек находятся под стражей в ожидании судебного процесса.

Two men and a juvenile offender remain in custody awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под стражей находятся два мужчины и один несовершеннолетний, они ожидают суда.

In November 1925, Celestino Medeiros, an ex-convict awaiting trial for murder, confessed to committing the Braintree crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1925 года Селестино Медейрос, бывший заключенный, ожидавший суда за убийство, признался в совершении преступлений Брейнтри.

At the time that Hopp fled Chile, 10 other cult members were out on bail awaiting trial on various charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, когда Хопп бежал из Чили, 10 других членов культа были освобождены под залог в ожидании суда по различным обвинениям.

The Special Rapporteur visited Rumonge prison on 7 December 2001 and was able to discover for herself the unacceptable legal status of some of those awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик 7 декабря 2001 года посетила тюрьму в Румонге и смогла сама убедиться в неприемлемости с юридической точки зрения положения некоторых подследственных.

Om Lam Chung, leader of the Made to Kill Vietnamese American crime syndicate, currently awaiting trial under the RICO Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ом Лам Чунг, лидер вьетнамского американского преступного синдиката Made to Kill. в настоящее время ожидает суда в соответствии с законом RICO.

And indeed, has spent a lengthy period in custody awaiting trial. And I see no reason to detain her further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, учитывая, что она долго находилась под арестом в ожидании суда, я не вижу оснований содержать её и дальше под стражей.

Donald Trump is awaiting trial by the Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд Трамп ожидает суда в Сенате.

We encourage Judge Pillay to complete the 35 cases awaiting trial within the time of the mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем судью Пиллэй завершить работу по 35 делам, ожидающим рассмотрения в суде, до окончания сроков действия мандата.

There are more than 50 accused persons currently part-way through or awaiting trial in Timor-Leste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дела более 50 других обвиняемых находятся в стадии рассмотрения или будут рассматриваться в ближайшем будущем.

He was released on bail on November 28, 2017 and was awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был освобожден под залог 28 ноября 2017 года и ожидал суда.

Cowperwood had already been indicted, and was now awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каупервуду к тому времени уже было предъявлено официальное обвинение, и он ожидал суда.

After spending a year in prison at Buda awaiting trial, he was condemned to four more years' imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведя год в тюрьме в Буде в ожидании суда, он был приговорен еще к четырем годам тюремного заключения.

In the American colonies, the stocks were also used, not only for punishment, but as a means of restraining individuals awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В американских колониях акции также использовались не только для наказания, но и как средство ограничения свободы лиц, ожидающих суда.

He made Stoddard open the Temple to the public while awaiting the trial of his suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в ожидании слушания дела он заставил Стоддарда открыть храм для публики.

Now most are given bail, and most pay a bail bondsman to afford it. 62% of local jail inmates are awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь большинству дают залог, и большинство платят залог поручителю, чтобы позволить себе это. 62% заключенных местных тюрем ожидают суда.

Nine others are awaiting trial in U.S. district court in San Diego.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще девять человек ожидают суда в окружном суде США в Сан-Диего.

As many as 40,000 accused prisoners may have been summarily executed without trial or died awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 40 000 обвиняемых заключенных, возможно, были казнены без суда и следствия или умерли в ожидании суда.

He spent a long time in lock-up awaiting trial, and after trial was sentenced to two years and six months imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел долгое время в тюрьме в ожидании суда, а после суда был приговорен к двум годам и шести месяцам тюремного заключения.

In 1898, he described the disorder in prisoners awaiting trial in a penal institution in Halle, Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1898 году он описал беспорядки среди заключенных, ожидающих суда в исправительном учреждении в Галле, Германия.

Lindemans was arrested in October 1944, but committed suicide in his cell in 1946, while awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линдеманс был арестован в октябре 1944 года, но покончил с собой в своей камере в 1946 году, ожидая суда.

Most of them were the members of the resistance that had previously been captured and were awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них были членами сопротивления, которые ранее были захвачены и ожидали суда.

Your son will be placed on remand, awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш сын будет сидеть в предвариловке, дожидаясь суда.

Mr Sauvage is now awaiting trial for high treason, a crime which still carries the death penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Соваж ожидает суда по обвинению в государственной измене, преступлении, за которое предусмотрена смертная казнь.

He'd just been released from the Metropolitan Detention Center where he was awaiting trial on federal terrorism charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он недавно был освобожден из СИЗО, где ожидал суда по делу в терроризме.

She is presumed to be in detention awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагают, что она содержится в тюрьме в ожидании судебного разбирательства.

Awaiting trial on armed robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ожидании суда по вооруженному ограблению.

That day, the prison contained 678 inmates, 261 of whom were awaiting trial and 412 of whom had been convicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на эту дату, в ней насчитывалось 678 заключенных, в том числе 261 подследственный и 412 осужденных.

While awaiting trial, Brooks killed himself in May, 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидая суда, Брукс покончил с собой в мае 2011 года.

Housing the approximately 500,000 people in jail in the US awaiting trial who cannot afford bail costs $9 billion a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение примерно 500 000 человек в тюрьме в США, ожидающих суда, которые не могут позволить себе залог, стоит 9 миллиардов долларов в год.

Around 80% of the inmates are serving sentences or awaiting trial for drug-related offences, and around 75% of the total prisoner population are awaiting trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 80% заключенных отбывают наказание или ожидают суда за преступления, связанные с наркотиками, и около 75% от общего числа заключенных ожидают суда.

I expect you're all anxiously awaiting My choice for your new supervisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю вы все с тревогой ожидаете того, кого я выберу новым надсмотрщиком.

Which clinical trial is Joe a part of?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каком испытательном лечении сейчас Джо?

Rest assured, I've appointed judge hotah to oversee the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся, я назначил Хотаха судьей в этом процессе.

Nothing, except when you are testifying in a murder trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего, если ты не даешь показания в суде.

And that is why I am staying the execution of Gregory Beals and sending the case back for a new trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот почему я приостанавливаю исполнение казни Грегори Билса и отправляю его дело на рассмотрение для новом суда.

First ever trial, a capital case, and you saved the puppies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый процесс, настоящее дело, и ты спас щенков.

In fact, 15 of 19 officers impeached, and all eight officers removed after Senate trial, have been judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, 15 из 19 офицеров, подвергнутых импичменту, и все восемь офицеров, отстраненных от должности после суда в Сенате, были судьями.

Later, Katniss, also injured, awakens from a coma to learn that the rebels have won, and Snow is awaiting execution at her hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Китнисс, также раненная, выходит из комы, чтобы узнать, что мятежники победили, и Сноу ждет казни от ее рук.

They are awaiting the appearance of a new star that has been predicted by top scientists that will rival the moon in intensity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ожидают появления новой звезды, которая, как было предсказано ведущими учеными, будет соперничать с Луной по интенсивности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «were awaiting trial». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «were awaiting trial» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: were, awaiting, trial , а также произношение и транскрипцию к «were awaiting trial». Также, к фразе «were awaiting trial» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information