When a command is received - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: когда, хотя
conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на
noun: время, дата
when querying for - при запросе
when is mentioned - когда упоминается
when you deploy - при развертывании
when she woke - когда она проснулась
from the moment when - с того момента, когда
when the wind blows - когда ветер дует
advantages when using - Преимущества при использовании
when called from - при вызове из
when most needed - когда больше всего нужны
though when - хотя, когда
Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile
Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome
Значение when: at what time.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
find a solution to - найти решение для
a spot - пятно
frame a plan - составить план
be a winner - быть победителем
have a claim to/on - есть претензии к / о
make a pretense - сделать предлог
keep a low profile - сохранять низкий профиль
make a fuss about - суетиться
in a similar way - Аналогичным образом
make a racket - сделать ракетку
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: команда, командование, приказ, владение, распоряжение, власть, господство, военный округ, превышение
verb: командовать, приказывать, управлять, владеть, скомандовать, господствовать, внушать, давать, начальствовать, сдерживать
adjective: командный
recognize command - распознавать команду
incident command system - система управления чрезвычайными ситуациями
channel aggregation configuration command - команда конфигурирования агрегирования каналов
command communique - коммюнике командования
command decoder - дешифратор команд
transient command - нерезидентная команда
national military command center - национальный военный командный центр
i have a good command of - У меня есть хорошее владение
from command - из команды
command failed - команда не выполнена
Синонимы к command: direction, bidding, injunction, request, decree, instruction, stipulation, directive, edict, order
Антонимы к command: countermand, revocation, recall, reversal, opposition, subordination, beg, plead, revoke, contradict
Значение command: an authoritative order.
A Star Is Born - Звезда родилась
it is no secret - ведь не секрет
Where is the bathroom? - Где здесь ванная комната?
no reliance is placed - нет опоры размещен
is the workhorse of - является рабочей лошадкой
is clearly understandable - ясно и понятно
costs incurred that it is probable will be - понесенных затрат, которые вероятно будут
that there is a problem - что есть проблема
is run down - бежать вниз
the world is getting smaller - мир становится все меньше
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
adjective: принятый, полученный, общепринятый, общепризнанный, считающийся истинным, считающийся правильным
received a bachelor degree - получил степень бакалавра
received good service - получил хорошее обслуживание
received honorary doctor - получил почетный доктор
having received the notice - получив уведомление
received by virtue - получил в силу
correctly received - правильно принят
your request has been received - Ваш запрос был получен
has been received from - было получено от
received a significant boost - получили значительный импульс
we recently received - Недавно мы получили
Синонимы к received: standard, gain, be presented with, gross, earn, be paid, garner, be given, win, collect
Антонимы к received: give, provide, send, send out, miss, steal
Значение received: be given, presented with, or paid (something).
For the orbital position then, from query through reply and then to command-received is under four seconds... and you can rely on me not to waste microseconds. |
Когда вы будете на орбите, от запроса до ответа и до приема команды пройдет менее четырех секунд. Можешь мне поверить - я не потеряю и микросекунды. |
Paul Wilson and Richard T. Knadle, Jr. received voice transmissions from the Command/Service Module in lunar orbit on the morning of August 1, 1971. |
Пол Уилсон и Ричард Т. Нэдл-младший получили голосовые сообщения из командно-служебного модуля на лунной орбите утром 1 августа 1971 года. |
It was shortly after that scene at the breakfast table; when she had received the paternal command to discontinue her equestrian excursions. |
Это было вскоре после разговора за завтраком, когда отец запретил ей выезжать одной на прогулки. |
On Nomura's return to Japan, he received his first command, the cruiser Yakumo. |
По возвращении Номуры в Японию он получил свое первое командование-крейсер Якумо. |
The ships received different boiler arrangements owing to concerns among the naval high command about the reliability of the new water-tube boilers. |
Корабли получили различные котельные устройства из-за опасений среди высшего командования ВМФ по поводу надежности новых водотрубных котлов. |
Mr. Sandoval, within the hour, I've received orders from Starfleet Command to evacuate all personnel from this colony. |
Мистер Сандовал, в течение последнего часа я получил приказ от Звездного командования эвакуировать всех жителей этой колонии. |
Homeworld command has received confirmation |
Командование получило подтверждение о планах Люшианского Союза напасть на Землю. |
In 2019 EB received a contract with Naval Sea Systems command to begin procuring materials for the Block V variant of the Virginia-Class. |
В 2019 году EB получила контракт с командованием морских систем ВМС США на закупку материалов для варианта Block V класса Virginia. |
On 9 March 1918 Bevan received his first command as captain of HMS Whitby Abbey. |
9 марта 1918 года Беван получил свое первое командование в качестве капитана HMS Whitby Abbey. |
The basic sequence is a reset pulse followed by an 8-bit command, and then data are sent or received in groups of 8-bits. |
Основная последовательность-это импульс сброса, за которым следует 8-битная команда, а затем данные передаются или принимаются группами по 8 бит. |
Group H received a shock when they did not obey a previously trained recall command during hunting. |
Группа Н получила шок, когда они не повиновались ранее обученной команде отзыва во время охоты. |
In 1805, on the march to Ulm, he received news of his promotion to major-general and his assignment to a command in Italy under the Archduke Charles of Austria. |
В 1805 году, на марше в Ульм, он получил известие о своем повышении до генерал-майора и назначении командующим в Италии под командованием эрцгерцога Карла Австрийского. |
In the June 2nd ceremony, Johnson's medal was received on his behalf by the Command Sgt. Maj. |
На церемонии 2 июня медаль Джонсона была получена от его имени командующим сержант-майором. |
Upon returning to the U.S., MacArthur received orders to assume command of the Philippine Department. |
По возвращении в США Макартур получил приказ принять командование филиппинским Департаментом. |
While he was traveling to China in 1789 he received a command from the emperor to return to Lhasa and assume the regency. |
Во время своего путешествия в Китай в 1789 году он получил приказ от императора вернуться в Лхасу и принять регентство. |
A year later, now a lieutenant-general, he received the Mediterranean command which he held until 1810. |
Через год, уже будучи генерал-лейтенантом, он получил Средиземноморское командование, которое занимал до 1810 года. |
When this was received from the computer, the modem would switch from data to command mode. |
Когда это поступало от компьютера, модем переключался из режима передачи данных в командный режим. |
During the reigns of Genghis and Ögedei, the Mongols suffered the occasional defeat when a less skilled general received a command. |
Во времена правления Чингиса и Огедея монголы иногда терпели поражения, когда командование получал менее опытный полководец. |
Washington received his initial military training and command with the Virginia Regiment during the French and Indian War. |
Вашингтон получил начальную военную подготовку и командование Вирджинским полком во время войны с Францией и Индией. |
Two received the Order of the Golden Kite, granted for bravery, leadership or command in battle. |
Двое получили Орден Золотого коршуна, пожалованный за храбрость, лидерство или командование в бою. |
After returning to England, the squadron assigned to Austin received provisions and placed under the command of Sir Edward Belcher. |
После возвращения в Англию эскадра, приписанная к Остину, получила провизию и была передана под командование сэра Эдварда Белчера. |
Soon after, Starfleet received a distress signal from the Vulcan High Command that their planet was experiencing seismic activity. |
Но вскоре Звездный Флот получил сигнал бедствия от Высшего Командования Вулкана о сейсмоактивности на их планете. |
We are not equipped physically or mechanically to enter into such combat, nor have any of the Tzen under my command received any training in subterranean battle. |
Мы физически не готовы к такому сражению, и у нас нет необходимого вооружения. |
Avranas received extensive media coverage as an example of unprofessional behaviour whilst in command. |
Авранас получил широкое освещение в средствах массовой информации как пример непрофессионального поведения во время командования. |
In 1987 and 1988, Angolan motorized brigades received another 250 BTR-60PBs and some BTR-60R-145BM command vehicles. |
В 1987 и 1988 годах ангольские моторизованные бригады получили еще 250 БТР-60ПБ и несколько командных машин БТР-60р-145БМ. |
Both flight and grounds crews received training principally by Strategic Air Forces Command 328, stationed at Bordeaux. |
Как летные, так и наземные экипажи проходили подготовку главным образом в штабе 328-й стратегической воздушной армии, дислоцированном в Бордо. |
At which words Sophia, who never received a more welcome command, hastily withdrew. |
Получив это приятное приказание, Софья поспешила удалиться. |
The Lysian Central Command would have received any transmission from the destroyer by now. |
Лизианское Центральное Командование могло получить какие-либо передачи с этого эсминца. |
Lousma became a United States Marine Corps officer in 1959, and received his aviator wings in 1960 after completing training at the Naval Air Training Command. |
Лусма стал офицером Корпуса морской пехоты США в 1959 году и получил свои крылья летчика в 1960 году после завершения обучения в военно-морском учебном командовании. |
On 5 January 1916, they received a command to protect the retreat of the Serbian army to Corfu via Albania. |
5 января 1916 года они получили приказ охранять отступление сербской армии на Корфу через Албанию. |
Lee's biographer, Douglas S. Freeman, asserts that the army received its final name from Lee when he issued orders assuming command on June 1, 1862. |
Биограф ли, Дуглас С. Фримен, утверждает, что армия получила свое окончательное название От ли, когда он издал приказ о вступлении в командование 1 июня 1862 года. |
Emerson Liscom assumed command and within another five minutes received a disabling wound. Lt. Col. |
Эмерсон Лиском принял командование на себя и еще через пять минут получил смертельное ранение. Подполк. |
Main drive thrust condition green for activation on your command. |
Главный тяговый двигатель готов к запуску по твоей команде. |
I threw the bottle at the girl-vampire, reached out my hand and grabbed hold of the cord of his registration tag, which had unraveled on command. |
Я швырнул бутылкой в вампиршу, протянул руку и поймал послушно раскрутившуюся нить регистрационной метки. |
Three government requests for verification of import authorization authenticity for narcotic drugs and twenty requests for psychotropic substances were received. |
От трех правительств были получены просьбы о проведении проверки подлинности разрешения на импорт наркотических средств, а также 20 просьб о проведении аналогичной проверки в отношении психотропных веществ. |
Two buffer overflow problems have been found in lftp, a multithreaded command-line based FTP client. |
Две проблемы с переполнением буфера были найдены в lftp, многопотоковом command-line FTP-клиенте. |
In the following example, the first command creates a variable that contains all user mailboxes that have the value Vancouver for the Department property in their user account. |
В следующем примере первая команда создает переменную, содержащую все почтовые ящики пользователей, значение свойства Department которых в учетной записи равно Vancouver. |
In their relations Verka was the adoring party; while he, like an important idol, condescendingly received the worship and the proffered gifts. |
В их отношениях Верка была обожающей стороной, а он, как важный идол, снисходительно принимал поклонение и приносимые дары. |
I've received their monthly newsletter for the past 20 years. |
Я получала их буклеты каждый месяц уже двадцать лет подряд. |
Кейт велела ежедневно докладывать о том, как ведет себя сын. |
|
Мы только что получили письмо с требованием заплатить 500 000 долларов. |
|
Now, I've received dispatches from Sydney, Rio, and Lagos. |
Только что я получила рассылку из Сиднея, Рио и Лагоса. |
It will be subservient to the law of literature, which formerly received the law from it. |
Оно подчинится правилам литературы, для которой некогда само их устанавливало. |
His heart throbbed loud and quick Strong man as he was, he trembled at the anticipation of what he had to say, and how it might be received. |
Его сердце билось громко и часто. Сильный мужчина, он страшился того, что должен сказать, и того, как она примет его слова. |
But love declarations embarrass me a lot. I received the last one from one of the Krupp.. |
Да,конечно,мне это понятно,но признания в любви меня смущают,последнее было несколько дней назад от одного богача из семьи Крупп. |
Цель - второй командующий Вихря. |
|
On February 4th, and March 16th... our Mr. Pakusa received a call from Frank Sobotka's cellphone. |
4-ого февраля и 16-ого марта... наш мистер Пакуса принял звонок с сотового телефона Фрэнка Соботки. |
We, no, we received the online forms, but we need notarized hard copies. |
Да, нет, мы получили интерактивные формы, но нам нужны нотариально заверенные бумажные копии. |
We needed our interrogators and our operatives in the field working together in real time, so we removed any latency between the time we received a lead and our ability to act on it. |
Нужно было, чтобы следователи и оперативники работали вместе, не теряя времени, так чтобы, как только мы получали наводку, то сразу брали её в оборот. |
Be that as it may, I thought it fit to pay those poor people for the heart-felt satisfaction I had received. |
Как бы то ни было, но я считаю вполне справедливым заплатить этим беднякам за удовольствие, которое они мне доставили. |
May I take command of the troops? |
Я могу пока взять на себя комманду войсками? |
They are under the independent command of Colonel Adachi. |
Они подчиняются полковнику Адати. |
And that he recently received a very strong e-mail from his fiancee's mother saying it's bad manners to sit at the dinner table in a helmet. |
И что он недавно получил важное письмо по электронной почте от тещи которая пишет, что невежливо сидеть за обеденным столом в шлеме |
Pike just relieved me of my command. |
Пайк только что отстранил меня от командования. |
When she heard of the price he received for a thousand feet of flooring, she burst into angry tears. |
Когда Скарлетт услышала о том, сколько он получил за доски для настила тысячи футов пола, она разрыдалась от злости. |
He was promoted to commander on 22 May 1793 and given command of the fire ship HMS Tisiphone in the Mediterranean Fleet. |
22 мая 1793 года он был произведен в командиры и получил командование пожарным кораблем HMS Tisiphone в составе Средиземноморского флота. |
Attached to II. Fliegerkorps, under the command of General der Flieger Bruno Loerzer, were Stab, I., II. and III. |
К II Флигеркорпусу под командованием генерала дер Флигера Бруно Лерцера были прикреплены Stab, I., II и III. |
After his return to England in 1734 the czarina, with whom he was a favourite, offered him supreme command of the imperial Russian navy, which he declined. |
После его возвращения в Англию в 1734 году царица, у которой он был фаворитом, предложила ему верховное командование Императорским русским флотом, от чего он отказался. |
The command was subsequently confirmed by the senior emperor, Galerius, who insisted he take the role of Caesar, or junior emperor. |
Командование было впоследствии подтверждено старшим императором Галерием, который настаивал, чтобы он взял на себя роль Цезаря, или младшего императора. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «when a command is received».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «when a command is received» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: when, a, command, is, received , а также произношение и транскрипцию к «when a command is received». Также, к фразе «when a command is received» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.