When stimulation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

When stimulation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при стимуляции
Translate

- when [adverb]

adverb: когда, хотя

conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на

noun: время, дата

  • when i can start - когда я могу начать

  • scarcely when - вряд ли когда

  • when a position is available - когда позиция доступна

  • when you deploy - при развертывании

  • when asked directly - прямой вопрос

  • especially when using - особенно при использовании

  • when push come to shove - когда толчок приходят пихать

  • when discussing - при обсуждении

  • flashes when - мигает, когда

  • when else - когда еще

  • Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile

    Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome

    Значение when: at what time.

- stimulation [noun]

noun: стимуляция, возбуждение, поощрение

  • deep-brain stimulation - глубокая стимуляция головного мозга

  • multistage stimulation - многоступенчатое возбуждение

  • stimulation current - ток раздражения

  • site of stimulation stimulation - сайт стимуляции стимуляции

  • however the stimulation - Однако стимуляция

  • muscle stimulation - стимуляция мышц

  • sensory stimulation - сенсорная стимуляция

  • targeted stimulation - целенаправленная стимуляция

  • thermal stimulation - термическая стимуляция

  • biological stimulation - биологическая стимуляция

  • Синонимы к stimulation: foreplay, arousal, stimulant, input, stimulus

    Антонимы к stimulation: boredom, anesthetic, assurance, audacity, backbone, boldness, braveness, bravery, confidence, courage

    Значение stimulation: Stimulation is the encouragement of development or the cause of activity generally. For example, "The press provides stimulation of political discourse." An interesting or fun activity can be described as "stimulating", regardless of its physical effects on senses. Stimulate means to act as a stimulus to; stimulus means something that rouses the recipient to activity; stimuli is the plural of stimulus.



I think it more likely the room was crowded and she became over-stimulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что скорее всего, в зале было чересчур много народу, и она переволновалась.

We have learned in our work that one of the most powerful means of effecting change is when people can directly, tangibly and emotionally experience some of the future consequences of their actions today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из нашей работы мы узнали, что самый мощный стимул изменить поведение — это почувствовать напрямую, через ощущения и эмоции, некоторые последствия наших сегодняшних действий.

Flash-forward now to December of 2015, when I found myself smack in the middle of the physics world being flipped on its head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь перенесёмся в декабрь 2015 года, когда я в непосредственной близости наблюдал, как мир физики переворачивается с ног на голову.

Clouds that, when we see them, pollute our dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облака, вид которых загрязняет наши мечты.

And I stood there in this nirvana for all of 174 seconds - less than three minutes - when all of a sudden, it was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стоял в этой нирване все 174 секунды — меньше трёх минут, — когда внезапно всё закончилось.

We get some of that from work as well, but when people look back on their lives and wonder what their lives have been like at the end of their lives, you look at the last things they say - they are talking about those moments that happen in that white personal space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично мы занимаемся этим и на работе, но когда люди оглядываются на прожитые годы и в конце жизни задумываются, как они прожили жизнь, последнее, о чём они говорят, — это те моменты, которые касаются их личного пространства.

I was at the boys' apartment one night, when the mom came home after cleaning 18 hotel rooms in one day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то вечером я была у мальчиков в квартире, когда вернулась мама, убрав 18 номеров отеля за день.

What happens when refugees can't get work, they can't get their kids into school, they can't get cash, they can't get a legal route to hope?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, что случается, если у них нет постоянного дохода, они не могут отдать детей в школу, не могут достать денег и не видят законного пути для надежды?

And when I sat down to eat, my teeth started chattering, and so I couldn't put the spoon in my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я села за стол, мои зубы начали стучать так, что я не могла даже просунуть между ними ложку.

And in these social networks, for the first time, we're seeing innovative uses of spelling on a large scale, where even more-than-educated people with impeccable spelling, when using social networks, behave a lot like the majority of users of social networks behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно в соцсетях мы впервые увидели, как расширились способы написания слов, и что даже очень образованные люди с безупречным знанием орфографии в социальных сетях ведут себя как большинство пользователей.

And so I sort of felt like Steve Jobs, who described his epiphany as when he realized that most of us, as we go through the day, we just try to avoid bouncing against the walls too much and just sort of get on with things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге я почувствовал себя кем-то вроде Стива Джобса с его прозрением, что большинство из нас по жизни старается избегать слишком частых ударов о стены и стремится просто двигаться дальше.

Finally, when your girl is, let's say, on her bike on the top of the steep hill that she insists she's too scared to go down, guide her to access her bravery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, когда ваша дочь, скажем, стоит с велосипедом на вершине крутого холма, с которого ей слишком страшно съезжать вниз, помогите девочке отыскать в себе смелость.

Now, when Barack Obama became President of the US in 2008, many Americans declared that we were post-racial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Барак Обама стал президентом США в 2008 году, многие американцы заявили, что мы стали пострасовыми.

When we first saw telephones come in, people were worried it would destroy all civil conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда появились телефоны, люди боялись, что перестанут общаться вживую.

When he was young he survived a house fire, only because he jumped out of the third-story window to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он был молод, он выжил после пожара своего дома только потому, что, спасаясь, прыгнул из окна третьего этажа.

What is better when we're talking about a human being?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что такое лучше, когда мы говорим о людях?

And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм.

When Deep Blue beat the world's best chess champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Blue победила мирового чемпиона по шахматам.

What this man shows us is that when something goes wrong, we should not immediately think it is because the family is a little different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Урок, который преподал этот мужчина, в том, что когда что-то идёт не так, не следует сразу думать, что причина в том, что семья немного другая.

Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной.

But when you're young you always want a, little brother or sister to play with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда ты мал, тебе всегда хочется, иметь маленького брата или сестру, чтобы играть с ними.

So, families began to become smaller, which is very interesting, because when I grew up, usually most families had one parent working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому семьи стали уменьшаться, что очень интересно, потому что когда я рос, в семье, как правило, работал кто-то один из родителей.

Yeah, yeah, I mean it's getting better, but when I was a child it was really quite bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да, я имею в виду, что сейчас получше, но когда я был ребенком, было очень плохо.

When the morning arrived, the Druids would give an ember from their fires to each family who would then take them home to start new cooking fires at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступало утро, друиды давали тлеющие угли от своих огней каждому семейству, которое затем относило их к себе домой, чтобы зажечь новый огонь в своем очаге.

When we clearly understand what the progress is, we’ll come to conclusion that it’s a very contradictive process especially in the modern society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы отчетливо поймем, что на самом деле представляет из себя прогресс, мы придем к выводу, что он крайне противоречив, особенно в современном обществе.

When I have free time I do play these games with my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у меня есть свободное время, я играю в эти игры со своими друзьями.

Yossarian was limp with exhaustion, pain and despair when he finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рвоты все тело Йоссариана обмякло от усталости, боли и отчаяния.

Until at last there was a day when there was only one left who only blessed or cursed in El's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец наступил день, когда остался один-единственный человек, который благословлял и проклинал именем Эля.

Where would you like to start? He refuses to pay fines when he's overdue with books I lend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отказывается платить проценты когда задерживает книги, которые я ему одолжил.

By the way, I found your red roses in the mud when I threw out the oyster shells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, я нашел ваши красные розы в грязи, когда выкидывал раковины устриц.

There are fantastic outpatient facilities For you when you're ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть отличные условия для амбулаторного лечения, когда ты будешь готов к этому.

Fearless Fred will roar like a wounded bull when he hears about this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неустрашимый Фред будет орать как резаный, когда узнает, что мы тут вытворяем.

This chair was used by Marie Antoinette when she appeared before the revolutionary court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом стуле сидела Мария-Антуанетта, когда предстала перед судом.

He had come to the stage when he could only improvise and meet each new situation as it arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступил момент, когда оставалось только импровизировать и осваивать каждую новую ситуацию по мере ее развития.

When the vultures pluck out his eyes and feast on his guts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда стервятники вырвут его глаза и будут пировать его потрохами.

It was only when they had left the great Hall that Arvardan became conscious of the madness of it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только при выходе из здания Арвардан осознал все безумие их затеи.

A gradual phase-out of leaded petrol could be accompanied by measures to stimulate the demand for unleaded petrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенное свертывание производства и использования этилированного бензина может сопровождаться мерами по стимулированию спроса на неэтилированный бензин.

Might stimulate locally and personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно простимулировать и персонально и в регионах.

You could stimulate other areas of his brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь запустить другие отделы его мозга.

Sometimes, certain objects stimulate my interest and I just start collecting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда моё внимание привлекают какие-то предметы , и я начинаю их коллекционировать.

With such a Mom he must be very stimulated at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такой мамой у него не должно быть проблем дома.

Yeah, that's what muscle stimulation is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, это и есть электростимуляция.

We believe Mr. Fenton died of a heart attack, possibly due to over stimulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы полагаем, что мистер Фентон скончался от сердечного приступа, возможно, вызванного передозировкой стимуляторов.

By stimulating parts of the thalamus, you have found that certain patients have been aroused to the point of being unable to sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стимулируя части таламуса, ты обнаружил, что определённые пациенты были возбуждены до такой степени, что не могли спать.

Anything you think might stimulate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что вы считаете долно их стимулировать.

Intellectually, it's quite stimulating, and, uh,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интеллектуально, это весьма стимулировано, и, мм,

Tissue transglutaminase modifies gluten peptides into a form that may stimulate the immune system more effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тканевая трансглутаминаза модифицирует глютеновые пептиды в форму, которая может более эффективно стимулировать иммунную систему.

Gilbert's work on the topic has stimulated a developing literature among philosophers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Гилберта на эту тему стимулировала развитие литературы среди философов.

It is theorized that CD8+ immune cells become overactive by stimulation from drugs or drug metabolites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует теория, что CD8+ иммунные клетки становятся сверхактивными при стимуляции лекарственными препаратами или их метаболитами.

The popularity of these apartments also stimulated a boom in the construction of new hi-rise apartment buildings in inner cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярность этих квартир также стимулировала бум строительства новых высотных жилых домов в центральных городах.

This led to speculation New Coke formula had been a marketing ploy to stimulate sales of original Coca-Cola, which the company has denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это привело к предположению, что новая формула Кока-Колы была маркетинговой уловкой для стимулирования продаж оригинальной Coca-Cola, которую компания отрицала.

The process of secondary plasmodesmata formation is still to be fully understood, however various degrading enzymes and ER proteins are said to stimulate the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс образования вторичных плазмодесм еще полностью не изучен, однако говорят, что различные деградирующие ферменты и ER-белки стимулируют этот процесс.

These can be macrophages that secrete IL-12, which stimulates the proliferation of further CD4+ Th1 cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могут быть макрофаги, секретирующие IL-12, который стимулирует дальнейшую пролиферацию CD4+ Th1 клеток.

Since implants do not have a periodontal ligament, and bone remodelling will not be stimulated when tension is applied, they are ideal anchor points in orthodontics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку имплантаты не имеют периодонтальной связки, а ремоделирование кости не стимулируется при применении натяжения, они являются идеальными опорными точками в ортодонтии.

When considering tickling in terms of its qualities as a sensation, it results from a mild stimulation moving across the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При рассмотрении щекотки с точки зрения ее качеств как ощущения, она возникает в результате мягкой стимуляции, перемещающейся по коже.

One treatment methodogy that is very promising for the treatment of camptocormia is deep brain stimulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из методов лечения, который очень перспективен для лечения камптокормии, является глубокая стимуляция мозга.

Growth hormone, also called somatotropin, is a polypeptide hormone which stimulates growth and cell reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гормон роста, также называемый соматотропином, является полипептидным гормоном, который стимулирует рост и размножение клеток.

Inflammatory cytokines stimulate the liver to produce the iron metabolism regulator protein hepcidin, that reduces available iron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспалительные цитокины стимулируют печень вырабатывать регулятор метаболизма железа белок гепцидин, который уменьшает количество доступного железа.

But if one jiggles one's arm up and down, giving varying stimulation, one will continue to feel the paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы будете покачивать рукой вверх и вниз, давая различную стимуляцию, вы будете продолжать чувствовать бумагу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «when stimulation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «when stimulation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: when, stimulation , а также произношение и транскрипцию к «when stimulation». Также, к фразе «when stimulation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information