White blood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный
noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал
put down in black and white - напечатать
white corpuscle - лейкоцит
british defence white paper - Белая книга министерства обороны Великобритании
white crystalline powder - белый кристаллический порошок
pure black and white - чистый черный и белый
premium white - премиум-белый
thick white - толстый белый
white board - белая доска
white patches - белые пятна
and white wine - и белое вино
Синонимы к white: ivory, bleached, snowy, colorless, chalky, natural, unpigmented, milky, bloodless, pale
Антонимы к white: dark, black, dirty, blacken
Значение white: of the color of milk or fresh snow, due to the reflection of most wavelengths of visible light; the opposite of black.
noun: кровь, кровопролитие, происхождение, родство, род, убийство, родовитость, страстность, денди, состояние
adjective: кровяной, кровный
verb: пускать кровь, приучать собаку к крови, приучать
elevated blood pressure - высокое кровяное давление
blood pressure disorder - нарушение артериального давления
as red as blood - как красный, как кровь
blood report - отчет крови
blood oxygenation - оксигенации крови
his blood is on your hands - его кровь на руках
church of the savior on blood - Церковь Спаса на крови
blood vessels walls - стенок кровеносных сосудов
take your blood - взять кровь
blood fluke - случайность крови
Синонимы к blood: gore, ichor, plasma, lifeblood, vital fluid, family, extraction, dual heritage, parentage, heritage
Антонимы к blood: death, soap dodger, soap dodger, ascetic, deathplace, defend, grundy, killjoy, moral fanatic, moral zealot
Значение blood: the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and other vertebrate animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body.
pale blood, silver blood, aryan blood, blonde blood, diluted blood, european blood, ghostly blood, milky blood, pallid blood, pure blood, white family, aryan extraction, blank murder, deadly blood, european extraction, innocent blood, packed cells, pale lineage, white ancestry, white blood cell, white breeding, white descendants, white descent, white juice, white line
The space before the fort's gate was foul with dead and wounded men, and smeared with a great, white smudge of lime that was mixed with blood. |
Пространство перед воротами было заполнено мертвыми и ранеными людьми и перепачкано известью, перемешанной с кровью. |
An early inflammatory response suggests that the victim's heart was still pumping white blood cells to the bone ends, which suggests that the hands... |
Начальный воспалительный процесс указывает, что сердце жертвы еще посылало белые кровяные тельца к обломкам кости, что значит, что руки... |
Considering any post-mortem morphological changes, this guy's white blood cell count - was through the roof when he died. |
Учитывая любые посмертные морфологические изменения, белых кровяных клеток у этого парня было выше крыши, когда он умер. |
Your heart rate is still elevated, your white blood cells are through the roof. |
Твой сердечный ритм все еще повышен, подскочило количество лейкоцитов в крови. |
Otto recoded your white blood cells to fight the cancer in my blood. |
Отто запрограммировал ваши эритроциты, чтобы побороть рак в моей крови. |
But that tree house is the one place my kids can go And not hear about body scans and white blood cell counts. |
Просто домик на дереве - единственное место куда мои дети могут пойти и не слышать о сканировании тела и лейкоцитах. |
Моя кровь была наполовину чёрной и наполовину белой. |
|
Colchicine decimates your white blood cells. Leaves almost no trace. |
Калхицит уничтожает лейкоциты и практически не оставляет следов. |
It's... it's consistent with abdominal pain, weight loss, elevated white blood cell count. |
Они подходят по боли в желудке, потере веса, повышенному уровню лейкоцитов. |
He drew the arrow through the rabbit so that the white feathers were dark red with heart blood. |
Кейл вытащил стрелу за наконечник, так что белые перья ее окрасились темной кровью кроличьего сердца. |
The crime-scene techs had begun painstakingly taping bright pink surveyor's string above droplets of blood spattered on the white ceiling. |
Техники-криминалисты начали старательно приклеивать скотчем ярко-розовый топографический шнур на капли крови, оставшиеся на белом потолке. |
White Fang, near the corner of the cabin and forty feet away, was snarling with blood-curdling viciousness, not at Scott, but at the dog-musher. |
Глядя на них из-за угла хижины. Белый Клык рычал с такой яростью, что кровь стыла в жилах, но ярость его вызывал не Скотт, а погонщик. |
Нет, люмбальная пункция выявила нормальный уровень протеинов и никаких лейкоцитов. |
|
И нападают, как лейкоциты, борющиеся с инфекцией. |
|
'No, I don't think so. I do it every day. It's better to take a break from it. Blood-count -twenty-five. White cells - five eight hundred. Sedimentation... There, you can see for yourself...' |
Да нет, я каждый день, надо с перерывами. РОЭ- двадцать пять, лейкоцитов - пять восемьсот, сегментных... Ну, посмотрите сами... |
Um, Kristina had a rough night last night, and her white blood cell count apparently dropped because of the chemo, and so Adam asked me not to tell anyone 'cause he didn't want anyone to worry. |
Кристине стало плохо сегодня ночью, скорее всего, у неё упали лейкоциты из-за химиотерапии, но Адам попросил меня никому не говорить, чтобы никого не волновать. |
Also usually measured are the concentration of white blood cells, the level of fructose in the semen, and the volume, pH, and liquefaction time of the ejaculate. |
Также обычно измеряют концентрацию лейкоцитов, уровень фруктозы в сперме, а также объем, рН и время разжижения эякулята. |
He wore a crimson velvet coat, and his white shirt was dappled with blood. |
На нем был алый бархатный пиджак, а белую рубашку испещряли пятна крови. |
I'll use leukocyte depletion filters to single out white blood cells, see what kind of infection we're dealing with here. |
Я использую лейкоцитарные фильтры, чтобы выделить белые кровяные тельца и увидеть, с какой инфекцией мы имеем дело. |
So you have all these white blood cells and one of them goes nuts and starts multiplying like crazy. |
Итак, у вас есть лейкоциты и один из них сходит с ума и начинает дублироваться с бешеной скоростью. |
Bright red blood spread beneath her, soaking into the sand, into the white dress, as her body toppled to the side. |
Яркая алая кровь залила белое платье, и обезглавленное тело повалилось на бок. |
A stranger could not hear this note, and to such a stranger the growling of White Fang was an exhibition of primordial savagery, nerve-racking and blood-curdling. |
Посторонний не расслышал бы их, для него рычание Белого Клыка оставалось по-прежнему выражением первобытной дикости, от которой у человека кровь стынет в жилах. |
То, как лейкоциты бороться с бактериями или вирусами. |
|
The white bandage, just staining with blood, was in striking contrast to the receding dark hair. |
Белая повязка, запачканная кровью, выделялась ярким пятном на фоне его редеющих темных волос. |
У него лейкоцитов почти не осталось. |
|
abdominal pain, increased number of one type of white blood cell, low blood sugar, shortness of breath, hair loss (alopecia), |
боли в животе, увеличение количества белых кровяных телец одного типа, низкий уровень сахара в крови, одышка, облысение, |
High levels of lactate in CSF indicate a higher likelihood of bacterial meningitis, as does a higher white blood cell count. |
Высокий уровень лактата в ЦСЖ указывает на более высокую вероятность бактериального менингита, как и более высокий уровень лейкоцитов. |
I mean, after all that white that's been pumped into their blood for years, they've just been this kind of jizzy white color for all these generations. |
То есть, после всего белого, что вкачивалось в их кровь годами, они стали такого спермоподобного белого цвета за эти поколения. |
Irishmen on the make, Yankees, white trash, Carpetbag parvenus- My Bonnie with her Butler blood and her Robillard strain- |
Выскочки-ирландцы, янки, белая рвань, парвеню-саквояжники... Чтобы моя Бонни, в жилах которой течет кровь Батлеров и Робийяров... |
We run Matty's blood through a machine that filters out his white blood cells. |
Мы прогоним кровь Матти через аппарат, который отфильтрует его лейкоциты. |
Белые кровяные тельца атакуют её тело. |
|
His white lips were covered in her blood, and his eyes glowed red. |
Его белые губы были покрыты ее кровью, а глаза горели красным. |
The CSF sample is examined for presence and types of white blood cells, red blood cells, protein content and glucose level. |
Образец CSF исследуется на наличие и типы лейкоцитов, эритроцитов, содержание белка и уровень глюкозы. |
I told you that there was, on your white swim suit, a slight stain of blood. |
Я сказал, что на вашем белом платье осталось пятнышко крови. |
And under the microscope, we see that your heart is full of white blood cells. |
Под микрсокопом видно, что ваше сердце заполнено лейкоцитами. |
You can clearly see the HIV attacking the white blood cells, right? |
Ты отчетливо видишь, как клетки ВИЧ атакуют белые кровеносные тельца, так? |
She'd opened him up on one side of his body so that the white bones of his ribs glittered through the blood. |
На боку рана была так глубока, что сквозь кровь белым блестели ребра. |
The white blood cells in Mr. Brewer's sample are completely normal. |
Лейкоциты в пробе мистера Брюэра в норме. |
White blood cells responsible for inflammation migrate to the area, and blood flow increases as well. |
Лейкоциты, ответственные за воспаление, мигрируют в эту область, и кровоток также увеличивается. |
Well, we'll run some tests, and if your white blood cell count |
Хорошо, мы проведем несколько анализов, и если количество лейкоцитов |
Is thought to be caused primarily by a virus that invades white blood cells (lymphocytes) and certain other body cells including the brain. |
Считается, что СПИД вызывается прежде всего вирусом который атакует белые кровяные тельца (лимфоциты) и некоторые другие клетки тела, включая мозг. |
White blood cells attack an infection, red blood cells clean it up. |
Белые кровяные тела атакуют инфекцию, красные кровяные тела все подчищают. |
At a tissue level, EoE is characterized by a dense infiltrate with white blood cells of the eosinophil type into the epithelial lining of the esophagus. |
На тканевом уровне Эоэ характеризуется плотным инфильтратом лейкоцитов эозинофильного типа в эпителиальную выстилку пищевода. |
The body detects the invader, it releases its white blood cells... |
Тело обнаруживает захватчика, высвобождает белые клетки крови... |
Biopsy shows there are white blood cells in the walls of the blood vessels. |
Биопсия показала белые кровяные тельца в стенках кровяных сосудов. |
Liver weight increased at dose levels of 10 mg/kg diet (equivalent to 0.5 mg/kg bw/day) and reductions in white blood cell count were noted. |
Вес печени возрастал при дозировке 10 мг/кг корма (что равно 0,5 мг/кг вт в сутки), отмечалось и понижение содержания лейкоцитов. |
And your white blood count is elevated, so it's possible there's some underlying infection driving your blood glucose up. |
И число белых кровяных телец у вас превышено, так что есть вероятность, что какая-то инфекция спровоцировала такую реакцию крови. |
Or star could be a white blood cell. |
Или звезда - это лейкоцит. |
White blood cells latched onto the infected cells and pumping poisonous proteins |
Белые кровяные тельца находят зараженные клетки и закачивают в них токсичные белки. |
Я видел, что у многих моих пациентов он снизил содержание лейкоцитов. |
|
I'm on the Appropriations Subcommittee for White House budget and management. |
Я заседаю в Палате представителей, в Подкомитете по ассигнованиям для бюджета и менеджмента Белого дома. |
It was a white, eight-columned mansion set on about forty acres, bordered at two sides by an expanse of river flowing south toward the Mississippi. |
По обеим сторонам его ограничивали просторы реки, несущей свои воды на юг к Миссисипи. |
Вернись к чёрно-белому, перо и пергамент. |
|
This man's leg was nearly amputated by a piece of fuselage, yet there's virtually no evidence of blood loss on his pants. |
Ногу этому мужчине почти отрезало куском фюзеляжа, и при этом фактически нет признаков кровопотери на его брюках. |
Или вы уже почуяли кровь? |
|
U.S. President Barack Obama has stopped short of labeling the killings as genocide, despite promising to do so while running for the White House in 2008. |
Президент США Барак Обама не решился назвать эти убийства геноцидом, несмотря на свое обещание сделать это, данное во время президентской гонки в 2008 году. |
Youth in the morning may turn, to white bones in the evening. |
Юность на заре может обернуться, белой костью к вечеру. |
White people go outta town, they pay their light, car, gas, rent, everything months in advance, just in case they get waylaid in Honolulu or something. |
Белые покупают дома за городом, платят за свет, газ на месяц вперед, потому что у них отпуск в Гонолулу. |
Everyone just calls him White Hat on account of his unique fashion sense. |
Все зовут его Белая Шляпа, учитывая его уникальное чувство стиля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «white blood».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «white blood» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: white, blood , а также произношение и транскрипцию к «white blood». Также, к фразе «white blood» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.