White flesh - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

White flesh - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
белая мякоть
Translate

- white [adjective]

adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный

noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал

  • white tie - белый галстук

  • white house aid - помощник президента США

  • white water lily - белая кувшинка

  • white silk scarf - белый шелковый шарф

  • white southerner - белый южанин

  • white clear - белый ясно

  • type of white blood cell - тип белых кровяных клеток

  • white volta - белая Вольта

  • solid white - твердый белый

  • white moon - белая Луна

  • Синонимы к white: ivory, bleached, snowy, colorless, chalky, natural, unpigmented, milky, bloodless, pale

    Антонимы к white: dark, black, dirty, blacken

    Значение white: of the color of milk or fresh snow, due to the reflection of most wavelengths of visible light; the opposite of black.

- flesh [noun]

noun: плоть, мясо, тело, сырое мясо, полнота, мякоть плода

verb: полнеть, разжигать кровожадность, ожесточать, обагрять меч кровью, откармливать

  • body of flesh and blood and bone - тело из плоти, крови и костей

  • boggy flesh - дряблое тело

  • demand pound of flesh - вымогать уплаты

  • tear flesh - рвать плоть

  • his flesh - его плоть

  • flesh torn - плоть рвется

  • my flesh and blood - моя плоть и кровь

  • pieces of flesh - куски мяса

  • in human flesh - в человеческой плоти

  • in your flesh - в вашей плоти

  • Синонимы к flesh: muscle, brawn, meat, tissue, beef, flab, weight, blubber, adipose tissue, fat

    Антонимы к flesh: spirit, cad, callousness, apparition, bones, cadavers, carcasses, carrions, corpses, corses

    Значение flesh: the soft substance consisting of muscle and fat that is found between the skin and bones of an animal or a human.



The flesh is yellowish to white, thick under the disc but otherwise thin, moderately fragile, and without any distinctive odor and taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мякоть желтовато-белая, толстая под диском, но в остальном тонкая, умеренно хрупкая, без какого-либо отличительного запаха и вкуса.

The color peach approximates the color of the interior flesh of that variety of peaches known as white peaches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет персика приближается к цвету внутренней мякоти этой разновидности персиков, известной как белые персики.

The flesh is translucent, and the seed is large and black with a circular white spot at the base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мякоть полупрозрачная, а семя большое и черное с круглым белым пятном у основания.

Three punctures were made in the heathen flesh, and the White Whale's barbs were then tempered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были сделаны три надреза в языческой плоти, и так был закален гарпун для Белого Кита.

In the harsh white light the marks of torture were livid on the girl's flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В резком белом свете были отчетливо видны следы истязаний.

The fingers hung on strings against her palm, and the torn flesh was white and bloodless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костяшек не было, пальцы висели точно на ниточках, мякоть руки стала белая, бескровная.

Sometimes when holding basins and instruments while Dr. Meade cut out gangrened flesh, Melanie looked very white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порой, держа таз с инструментом, в то время как доктор Мид ампутировал гангренозную конечность, Мелани становилась белее мела.

They were black, those eyes, deep jetty black, in hideous contrast to the snow-white hair and flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные, жгуче-угольные глаза чудовищно контрастировали с белизной тела.

The variety known as tsamma is grown for its juicy white flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорт, известный как цамма, выращивают из-за его сочной белой мякоти.

There was white in the flesh of his mouth and his cheeks and his hair was white and his eyes had faded, with white in the vague blueness there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белыми казались его губы, и кожа щек, и седые волосы, и угасшие бледно-голубые глаза.

His white flesh shone in the spotlights with an incorporeal weightlessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ослепительно белом свете прожекторов Карло Вентреска казался невесомым.

I like your picture of Sir Malcolm striding into the sea with white hair blowing and pink flesh glowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне понравилась нарисованная тобой картина -сэр Малькольм вышагивает в воде, его белые волосы раздувает ветром, розовое тело сияет.

His white hair shone like ghost flesh in the soft light shining from the carvings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зале при слабом освещении его белые волосы призрачно светились, словно обладали таинственной силой.

He saw the white flesh, the mouth hanging open in triumphs, the face of self-righteous evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видел её белую кожу, открытый от восторга рот и самодовольное лицо, воплощавшее зло.

Smoke arose from vegetation and flesh alike as he described a circle with the white ray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От растительности и от тел поднимался дым, когда он описывал круг ослепительно белым лучом.

And it was flesh-colored, it wasn't white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвета плоти, не белый.

He had committed what was to him sacrilege, sunk his fangs into the holy flesh of a god, and of a white-skinned superior god at that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совершил святотатство: впился зубами в священное тело бога, притом белокожего бога.

The man wore a loose white cotton shift, plastered to his soft, paunchy flesh by the rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина был одет в просторную белую хлопчатобумажную рубаху, прилипшую от дождя к мягкому упитанному телу.

Sweet potato cultivars with white or pale yellow flesh are less sweet and moist than those with red, pink or orange flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорта сладкого картофеля с белой или бледно-желтой мякотью менее сладкие и влажные, чем сорта с красной, розовой или оранжевой мякотью.

The great white shark, however, is rarely an object of commercial fishing, although its flesh is considered valuable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая белая акула, однако, редко является объектом коммерческого рыболовства, хотя ее мясо считается ценным.

In whites, toenails are to be white or flesh colored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У белых ногти на ногах должны быть белыми или телесного цвета.

The witchlight gleamed on white hair and on the galled ring of flesh visible between mitten and sleeve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волшебный свет проявил белые волосы и желтую полоску кожи, видимой между рукавицей и рукавом.

Its fruit has green skin and white flesh that turns dark brown to black when ripe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его плоды имеют зеленую кожицу и белую мякоть, которая при созревании становится темно-коричневой до черной.

the red blood, the white flesh and all the bruises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набеленное лицо, покрытое пятнами крови и синяками...

Cod is popular as a food with a mild flavor and a dense, flaky white flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Треска популярна как пища с мягким вкусом и плотной, шелушащейся белой мякотью.

Its flesh ranges from beige through white, red, pink, violet, yellow, orange, and purple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цвет варьируется от бежевого до белого, красного, розового, фиолетового, желтого, оранжевого и фиолетового.

Fish-white flesh puckered by the highland breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая, как у рыб, кожа, вся в морщинах из-за ветров с холмов.

In nutritional studies however, white meat includes poultry and fish, but excludes all mammal flesh, which is considered red meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в исследованиях по питанию белое мясо включает птицу и рыбу, но исключает все мясо млекопитающих, которое считается красным мясом.

The skin is deadly cold and often damp, the tongue always moist, often white and loaded, but flabby and chilled like a piece of dead flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожа смертельно холодная и часто влажная, язык всегда влажный, часто белый и напряженный, но дряблый и холодный, как кусок мертвой плоти.

Save for his hands and wrists and face and neck he was white as milk, with fine slender muscular flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением ладоней, запястий, лица и шеи кожа его везде была молочно-белой; сильное, мускулистое тело изящно.

Fruit-soft flesh peeling from white bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фруктовое мясо слезает с белых костей.

The flesh is fragrant and sweet, creamy white through light yellow, and resembles and tastes like custard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мякоть ароматная и сладкая, кремово-белая через светло-желтый цвет, напоминает по вкусу заварной крем.

Their flesh is as dark as a drow's, and they are covered in a fine coat of fur; they also have a white mane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их плоть темна, как у дроу, и они покрыты прекрасной шерстью; у них также есть белая грива.

This is the sum, even though down there, among the packed flesh, one can find the smell of starched white dresses, of clean hair, of healthy young skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот общая сумма, хотя, конечно, там, под землёй, в массе людской плоти были и другие запахи -аромат здоровой молодой кожи, чистых волос, накрахмаленного белья.

We shall run forward laden with fire... to render the white whale's flesh into unholy oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этого огня... мы растопим плоть белого кита.

Cod is popular as a food with a mild flavour and a dense, flaky, white flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Треска популярна как пища с мягким вкусом и плотной, шелушащейся, белой мякотью.

Heavy rain had fallen in the morning, and the air still held a touch of coolness beneath sparse, slowly drifting white clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром прошел сильный ливень, и под медленно плывущими облаками все еще ощущалась прохлада.

The hot groats and syrup, served on a cracked white plate, tasted wonderful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячая каша с сиропом, поданная на выщербленной белой тарелке, показалась удивительно вкусной.

All dead from causes unknown and their flesh... glowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все умерли по неизвестной причине, и их плоть... раскалена докрасна.

And what will we tell the prince and Snow White?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что сказать принцу и Белоснежке?

We all know of his insatiable lust for the young flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

се мы знаем о его ненасытной жажде молодой плоти.

She had come up noiselessly, and they became aware of a slender, dainty figure, charmingly timid blue eyes, and white transparent brows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подошла неслышными шагами, и друзья увидели изящное личико, тонкую талию, голубые глаза, смотревшие пленительно-скромным взглядом, свежий и чистый лоб.

The air was full of thunder, and there was rain behind the white dull sky, but it did not fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В воздухе пахло грозой, белое низкое небо было чревато дождем, но он все не шел.

Amelia reached through the tube and fumbled inside the bag. until she found several pieces of white linen, folded neatly together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высунув руку из кокона, Амелия переворошила все внутри, пока не отыскала несколько клочков белого полотна, аккуратно свернутых вместе.

She was a good witch, and she married the white mouse with the tiny red eyes and he must have nibbled her warts or something like that because she went up in a puff of smoke almost immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была доброй ведьмой и вышла замуж за белую мышь с красными глазками, и он, наверно щипал ее за бородавки, потому что она почти мгновенно обратилась в облачко дыма.

The pawns were little green and white men, with real swords and shields; the knights were on horseback, the castles were on the backs of elephants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пешками были зеленые и белые человечки с настоящими мечами и щитами, конями -всадники, а турами - башни на спинах слонов.

Inside the wardrobe were four identical grey trousers... four identical button down shirts in white and blue... a belt, socks, underwear, a blazer... a striped tie and a white bathrobe

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шкафчике были четыре пары однаковых брюк... по четыре одинаковых рубашки, белых и голубых... ремень, носки, нижнее белье, свитер... полосатый галстук и белый халат

You want to skin them alive then wear their flesh as a cape as you dance around their convulsing corpses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь содрать с них шкуры живьём, и накинуть шкуру как плащ когда будешь плясать возле их конвульсирующих тел.

I could feel the succulent giving of flesh and bone under my blows, and for a moment I was free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, как под моими ударами обмякали их тела, как хрустели кости. На минуту я освободился.

She makes them as responsive as a violin. She spiritualises them, and one feels that they are of the same flesh and blood as one's self.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она делает их чуткими, как скрипка, она их одухотворяет, и тогда я чувствую - это люди из той же плоти и крови, что и я.

'cause it sounds like you said it was just a flesh wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мне послышалось, вы сказали ВСЕГО ЛИШЬ поверхностная рана.

What is born of the flesh is flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От плоти рождается плоть.

This was his flesh and blood he was holding in his arms-his son, Jamie McGregor, Jr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственная плоть и кровь, его сын, Джейми Мак-Грегор-младший.

And we also find ourselves compatible in matters of the flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме этого, мы оказались совместимы и в плотских делах.

The original figure has yellow skin, although she is depicted in both animated series as having a pallid caucasian flesh tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная фигура имеет желтую кожу,хотя она изображена в обоих мультсериалах как имеющая бледный оттенок Кавказской плоти.

It can even break apart bones, such as ribs, to access the flesh of large animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может даже ломать кости, такие как ребра, чтобы получить доступ к мясу крупных животных.

Various species of poison dart frogs secrete lipophilic alkaloid toxins through their flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные виды ядовитых дротиков-лягушек выделяют липофильные алкалоидные токсины через свою плоть.

Have we forgotten that my citation requests were not about the post-Resurrection state, but about the claimed non-existence of flesh before the Fall?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы забыли, что мои просьбы о цитировании были не о состоянии после Воскресения, а о якобы несуществовании плоти до грехопадения?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «white flesh». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «white flesh» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: white, flesh , а также произношение и транскрипцию к «white flesh». Также, к фразе «white flesh» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information