Who find themselves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Who find themselves - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оказавшимся
Translate

- who [pronoun]

pronoun: кто, который, те, кто, тот, кто

  • who is who - Кто есть кто

  • who strongly - которые сильно

  • who among - кто из

  • who entered - который вошел

  • who are working - кто работает

  • that women who - что женщины, которые

  • the actor who - актер,

  • your father who - твой отец

  • all stakeholders who - все заинтересованные стороны,

  • people who find - люди, которые находят

  • Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i

    Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever

    Значение who: what or which person or people.

- find [noun]

noun: находка, открытие

verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть

  • find a hobby - найти хобби

  • could find - мог найти

  • find the most popular - найти наиболее популярным

  • what did we find - Что же мы находим

  • then you find out - то выяснить,

  • don't you find - Вы не нашли

  • here you'll find - здесь вы найдете

  • find my father - найти мой отец

  • many people find - многие люди считают,

  • really find out - на самом деле выяснить,

  • Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out

    Антонимы к find: miss, overlook, pass over

    Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.

- themselves [pronoun]

pronoun: сами, себя, себе



Those who live in the country like to find themselves in large cities with their shops, cinemas, crowds of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто живет в стране, любят оказываться в больших городах с их магазинами, кино, толпы людей.

But these new characters, which Force is very much about, find themselves in new situations — so even if you don’t know anything about Star Wars, you’re right there with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти новые герои, о которых рассказывается в «Пробуждении силы», оказываются в совершенно других ситуациях. А поэтому, даже если вы ничего не знаете о «Звездных войнах», вы все равно находитесь рядом с ними.

The Americans can’t allow themselves such tactics, at least not on the same scale, but the Russians still aren’t able to find their man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы не могут себе позволить такую тактику действий, по крайней мере, в таких масштабах, но почему русские все равно не в состоянии найти этого человека?

Rich Germans and Dutch do not want to pay for the economic mess in which the Greeks, Portuguese, or Spanish now find themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богатые немцы или голландцы не хотят платить за экономический беспорядок, в котором сейчас находятся греки или испанцы.

We are exposed to what all men find for themselves, what they seek out, what they desire, what they anticipate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получаем то, что сами находим, что ищем, что желаем, чего ожидаем.

These two blue-eyed funk machines are going to find themselves popping and locking their way to the championship in Montreal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две голубоглазые фанк-машины, безусловно, пробьют себе дорогу на чемпионат в Монреале.

Even if as many or more jobs are created as are destroyed, this does not eliminate the pain of those who find themselves unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если создается столько же или больше рабочих мест, сколько уничтожается, это не умаляет страданий тех, кто оказался без работы.

Young people who are friendly and often together constantly find themselves thinking the same thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодым людям, которые часто и дружелюбно сходятся, беспрестанно приходят одни и те же мысли.

And so they find themselves forced to reveal the truth... even at the risk of facing an uncertain future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И под давлением им приходится раскрывать тайны... даже с риском столкнуться с неопределенностью в будущем.

Those borrowers with sound macroeconomic policies will probably retain some appeal for global financial markets; but less prudent governments might suddenly find themselves cut off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заемщики, обладающие разумной макроэкономической политикой, вероятно, сохранят некоторую привлекательность для мировых финансовых рынков; однако менее предусмотрительные правительства могут внезапно оказаться не у дел.

People can find the good in just about anything but themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут найти что-то хорошее в чём угодно, только не в себе.

They disappear, and they find themselves in another point in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они исчезают, и появляются уже в другом времени.

It is a good omen for youth, and hope, and beauty when they find themselves in this place, and don't know what's to come of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое это доброе предзнаменование для молодости, и надежды, и красоты, если они очутились здесь и не знают, что из этого выйдет.

The first thing they were going to do was to find a way of getting inside their heads to discover what these new beings wanted in order to be themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое, что они собирались сделать было, найти путь ведущий внутрь их голов, что бы понять, что эти новые существа хотели для того что быть самими собой.

Well, it's not uncommon for killers to find themselves unusually hungry after the act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, не так уж и редко для убийц очень проголодаться после убийства.

If it's commitment you want, then people must be allowed to find it for themselves in their own way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебе нужна самоотдача, пусть люди сами проникнутся ею, каждый по своему.

There are many good people in the hamlet find themselves in the workhouse simply because they're old or infirm or with no home or no family to take care of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревне много хороших людей оказываются в работном доме просто потому, что они стары, слабы или не имеют ни дома, ни семьи, которая о них позаботилась бы.

There are hens in my yard-very restless on account of the change of season. They run and jump about, and can't find a place for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот у меня на дворе куры... Суетятся, по случаю солноворота; бегают, мечутся, места нигде сыскать не могут...

These wild, free-roaming animals, and their offspring, find themselves unable to live a natural life, can never take even a few steps or feel the earth beneath their feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дикие, свободно бродящие животные, и их потомство, окажитесь неспособный жить естественной жизнью, никогда не может делать даже несколько шагов или чувствуйте землю ниже их ног.

The keys cost five dollars. By midnight, a dozen or more men would find themselves milling around outside her trailer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость ключа была пять долларов. Около полуночи дюжина или ещё более скучающих мужчин бродило вокруг трайлера Карен.

Two lovers wandering down their violet way whose passionate embraces, each to each permit no meditations on decay until they find themselves within my reach!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два любовника блуждающие по своему фиалковому пути чьи страстные обьятия позволяют не думать о гниении до тех пор пока они не найдут себя в пределах моей досягаемости!

These days, many Westerners, appalled by Putin’s authoritarian airs, find themselves almost instinctively rooting for the opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас на Западе многим претят авторитарные ухватки Путина, и, разумеется, эти люди почти инстинктивно болеют за оппозицию.

We have to find a way, somehow, to compel, to convince billions of these particles to assemble themselves into the technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны найти какой-то способ заставить, убедить миллиарды этих частиц объединиться в технологию.

In London you'll also find Indonesian, Mexican, Greek, Cynics will say that this is because English have no cuisine themselves, but this is not quite the true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лондоне вы также найдете индонезийские, мексиканские, греческие, Циник скажет: это потому, что у англичан нет своей собственной кухни, но это не совсем так.

Reporters can find themselves in the same situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репортеры могут оказаться в такой же ситуации.

Tripping over themselves in their anxiety to find a position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тасуются между собой в поисках подходящей позиции.

Better got up gentlemen than the other cousins to ride over to polling-booths and hustings here and there, and show themselves on the side of England, it would be hard to find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У прочих родственников нет соперников в уменье объезжать избирательные участки и трибуны и распинаться за интересы Англии.

Even Erart, but they're different because they say honestly that we don't accept all modern art. There are some artists, who need to find other museums for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же Эрарта, но их отличает то, что они честно говорят, что не все современное искусство мы принимаем, есть такие художники, которые должны искать себе другие музеи.

To save some grace for strangers even, who find themselves without family or friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За сострадание даже к незнакомцам, у которых нет семьи или друзей.

Some people find it harder to watch other people suffer pain than to suffer pain themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым тяжелее смотреть, как другие страдают от боли, нежели переносить боль самим.

Under such conditions, the various modal transport organizations will find themselves under industry pressure to implement changes unilaterally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таких обстоятельствах организации, представляющие различные виды транспорта, с учетом сложившихся в отрасли условий будут вынуждены осуществлять изменения в одностороннем порядке.

Until others find it within themselves to be the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока другие не могут быть такими же

If I could find three men... three... capable of having no feeling for anything on earth... including themselves, then I could make the necessary preparations for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мне удалось найти трёх человек, троих безжалостных ко всему на свете, в том числе и к самим себе, тогда бы я завершил все необходимые приготовления к будущему!

Langdon and Vittoria wheeled to find themselves looking into the barrel of a rifle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обернувшись, они увидели, что на них обращен ствол автомата.

I'm very happy to find LAPD members who have educated themselves in cultural norms, K-Town gang structures, where to find the best barbeque on Normandie...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень рад познакомиться с сотрудниками полиции, которые сами будут разбираться в культурных нормах, структуре банды К-тауна, и где лучшее барбекю на Норманди...

I don't mean to offend you... but reflective men often find themselves... at a place removed from the realities of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу вас обидеть, но склонные к рефлексии люди часто бывают оторванными от действительности.

It just needs to be strong enough to enable markets to recognize and react to worrying developments, while offering real help to countries that find themselves temporarily in trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто должна быть достаточно сильной для того, чтобы позволить рынкам распознавать и реагировать на тревожные события, а также предложить реальную помощь тем странам, которые оказываются временно в беде.

Very often the non-permanent members find themselves adopting resolutions and decisions they did not quite fully participate in making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень часто непостоянные члены принимают резолюции и решения, в подготовке которых они не участвовали полноценным образом.

As Mrs. Johnson says, we will publish what we find and let the facts speak for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сказала миссис Джонсон, мы обнародуем данные, и факты скажут сами за себя.

They all want to find a cause or calling that they can throw themselves into.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они хотят найти способ или призвание, которому они могут посвятить себя.

And where these couples end up... with one person leaving to find themselves...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, как заканчивали эти пары, когда один человек уходил, чтобы найти себя...

In this day and age, the type of society we find ourselves living in every person of worth needs to have a gun at all times, to protect themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время, в обществе, в котором мы живем каждому порядочному человеку стоило бы всегда носить пистолет для защиты.

Because I am gonna find out what happened here, and when I do, they are gonna shield themselves from liability and I am gonna end up coming after you instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я собираюсь выяснить, что там произошло, и когда я сделаю это, они будут защищать себя от ответственности, и я закончу придя за вами взамен.

Perhaps the Russians will eventually lose enthusiasm for acting as a regional hegemon, but until they do Russia and the United States will find themselves in conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, россияне в конце концов откажутся от стремлений стать гегемоном в регионе, однако пока они этого не сделают, Россия и США будут конфликтовать.

If somebody could find a way for the vacuum cleaners to... fix themselves, ROC would sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то сможет найти способ для пылесосов... чинить себя, ROC просто разорится.

I guess what I don't get about Family Guy is how sometimes the baby and the dog find themselves in sexual or perverted situations is weird, because

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что не понятно мне в Family Guy это, то, что иногда малыш (Стьюи) и собака (Брайн) оказываются в сексуальных или извращенных ситуациях - это странно, потому что

Under the ice, the divers find themselves in a separate reality, where space and time acquire a strange new dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подо льдом водолазы оказываются в другой реальности, где пространство и время приобретает странное новое измерение.

Dr. McCoy, Mr. Spock and Engineer Scott find themselves in complete agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

доктор Маккой, мистер Спок и инженер Скотт пришли к полному согласию.

Overwhelmed by a surfeit of information, governments and key international institutions find themselves overlooking or misjudging the signals amid the noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перегруженные избытком информации, правительства и ключевые международные учреждения оставляют без внимания или недооценивает сигналы в самом разгаре.

If you stop seeing the world in terms of what you like and what you dislike and saw things for what they truly are in themselves, you would find a great deal more peace in your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты перестанешь смотреть на мир с точки зрения, что тебе нравится и не нравится и увидишь вещи так, как их следует видеть, то жизнь твоя станет намного спокойнее.

Well, maybe we should run a survey to find out what society wants, because ultimately, regulations and the law are a reflection of societal values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем провести опрос, чтобы узнать общественное мнение, в конце концов законы и регламенты являются отражением общественных ценностей.

Tell him he will find me at the old Roman baths at dusk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите ему, что он найдет меня в старых римских банях, когда начнет смеркаться.

The levels are such that the stockpiles themselves can constitute a source of tension and insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень таков, что сами запасы могут представлять источник напряженности и фактор отсутствия безопасности.

The majority classified themselves as light or dark brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство же причисляли себя к категории чернокожих граждан, чья кожа имеет светло- или темно-коричневый оттенок.

The cages don't clean themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в одиночку вы их клетки не очистите.

They declared themselves the Friends of the A B C,-the Abaiss?,-the debased,-that is to say, the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены общества объявили себя Друзьями азбуки, подразумевая под этим, что они друзья униженных и обездоленных, то есть народа.

Committed by people who call themselves Federation citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенный людьми, зовущими себя гражданами Федерации.

Early exits suggest a quarter of all voters, at least so far, were 65 and older, and 41% identify themselves with the Tea Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По первым подсчётам, четверти голосующих 65 лет и больше, 41 % из них относят себя к Чаепитию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «who find themselves». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «who find themselves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: who, find, themselves , а также произношение и транскрипцию к «who find themselves». Также, к фразе «who find themselves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information