With all parties involved - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
fabricated with - изготовлены с
with boarding - с посадкой
colleagues with - коллеги с
colliding with - сталкиваясь с
romance with - роман с
charges with - заряжает
with acquisition - с приобретением
with shame - от стыда
evolved with - эволюционировали с
buoy with - буй с
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
all work - все работы
all commodities - все товары
All Mail - Вся почта
all interdependencies - все взаимозависимостей
all previous - все предыдущие
which all - который все
all visitors - все посетители
all kiss - все поцелуем
all aces - все тузы
all foods - все продукты
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник
upon the parties consent - с согласия сторон
insured parties - застрахованные стороны
parties concerning - стороны в отношении
rival parties - конкурирующие партии
authorised parties - уполномоченные лица
parties shall be held - Стороны несут
other states parties still - другие государства-участники по-прежнему
third parties only - только третьи лица
parties should continue - Стороны должны продолжать
before third parties - перед третьими лицами
Синонимы к parties: wingding, soirée, (social) gathering, carousal, hop, blast, rave, get-together, shebang, bop
Антонимы к parties: nonparticipants
Значение parties: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.
involved in a network - участвует в сети
involved in mining - участвует в горнодобывающей промышленности
involved in recording - участие в записи
action involved - акции участвуют
be involved in the process - участвовать в процессе
opportunities to get involved - возможности участвовать
involved in the task - участие в решении задачи
involved in efforts - участвует в усилиях
of all involved - из всех участников
money is involved - речь идет о деньгах
Синонимы к involved: concerned in/with, connected with, associated with, incriminated, caught up, inculpated, mixed up, implicated, entangled, embroiled
Антонимы к involved: bring, take, make, exclude, turn, disable, remove, withdraw
Значение involved: connected or concerned with someone or something, typically on an emotional or personal level.
A number of survey parties to the Northern Territory were involved in attempts to found a settlement in the Northern Territory during the years 1864–1870. |
В 1864-1870 годах в попытках основать поселение на северной территории участвовало несколько экспедиционных отрядов. |
We were in default, although none of the parties involved wanted to call it default. |
Мы были в дефолте, хотя ни одна из вовлеченных сторон не хотела называть это дефолтом. |
I did, but it's an open investigation, and I don't think it's proper to share information with the parties involved. |
Слышал, но дело еще не закрыто, и я не думаю, что будет уместным делиться информацией с заинтересованной стороной. |
The first, and loudest, voters on CDA are almost certainly also going to be the most deeply-involved parties. |
Первые и самые громкие избиратели на CDA почти наверняка также будут самыми глубоко вовлеченными партиями. |
Though the Bureau is saddened to lose an agent of your caliber we're confident that this decision will best serve all parties involved. |
Хоть Бюро очень разочаровано потерей агента вашего калибра мы уверенны, что это решение сыграет положительную роль для обоих сторон. |
However, commercial transactions may legally be settled in any manner agreed by the parties involved with the transactions. |
Однако коммерческие сделки могут быть юридически урегулированы любым способом, согласованным сторонами, участвующими в этих сделках. |
Then we'd like to re-depose the parties involved to vouch for the document's legitimacy. |
Тогда мы хотели бы повторно допросить все вовлеченные стороны, чтобы подтвердить легитимность документа. |
A mediator must be objective, have knowledge of the question being addressed and maintain an equal distance from the parties involved. |
Посредник должен быть объективным, осведомленным о рассматриваемом вопросе и беспристрастным по отношению к сторонам, которых касается этот вопрос. |
They can question the parties involved and then give their opinion on a legal solution to the case before the judges deliberate and deliver their judgment. |
Они могут допросить вовлеченные стороны, а затем дать свое заключение о правовом решении дела до того, как судьи обсудят и вынесут свое решение. |
Are the parties involved in enough agreement that the reverting will not resume if the page is unprotected? |
Есть ли у сторон достаточно согласия, чтобы возврат не возобновлялся, если страница не защищена? |
Nobody knows who all the parties involved are. |
Никто не знает, кто все вовлеченные стороны. |
A surprising factor in the development of American public opinion was how little the political parties became involved. |
Удивительным фактором в развитии американского общественного мнения было то, как мало в нем участвовали политические партии. |
Fuld, together with other managers, had kept a significant amount of essential information secret, as well as lying to the investors and to all other involved parties. |
Фулд вместе с другими менеджерами держал в секрете значительное количество важной информации, а также лгал инвесторам и всем другим заинтересованным сторонам. |
Or is it willing to operate through multilateral forums that allow all involved parties to help set the rules? |
Или они готовы работать в рамках многосторонних форумов, которые позволят всем заинтересованным сторонам установить правила? |
Oftentimes divorce is viewed as detrimental to one's emotional health, but studies have shown that cultivating resilience may be beneficial to all parties involved. |
Часто развод рассматривается как вредный для эмоционального здоровья человека, но исследования показали, что развитие жизнестойкости может быть полезным для всех вовлеченных сторон. |
I was involved in fund-raising- parties, galas, that sort of thing. |
Я занимался сбором средств ... вечеринки, торжества – всё в этом роде. |
This suggests that tickling works best when all the parties involved feel comfortable with the situation and one another. |
Это говорит о том, что щекотка работает лучше всего, когда все вовлеченные стороны чувствуют себя комфортно в этой ситуации и друг с другом. |
Further the costs involved mean that serious challenges to the election results are run only by the major parties. |
Кроме того, связанные с этим расходы означают, что серьезные проблемы с результатами выборов возникают только у основных партий. |
The exact details and motivations of the Kornilov affair are unconfirmed due to the general confusion of all parties involved. |
Точные детали и мотивы Корниловского дела не подтверждаются из-за общей неразберихи всех вовлеченных сторон. |
This process separates the involved parties from the decision to impose sanctions. |
Этот процесс отделяет вовлеченные стороны от принятия решения о введении санкций. |
Effective communication depends on the informal understandings among the parties involved that are based on the trust developed between them. |
Эффективная коммуникация зависит от неформального взаимопонимания между вовлеченными сторонами, которое основывается на доверии, сложившемся между ними. |
Basil Zaharoff's Vickers Company sold weapons to all the parties involved in the Chaco War. |
Компания Василия Захарова Викерс продавала оружие всем участникам войны в Чако. |
After high school, he became involved in the earliest New York DJ scene, attending parties set up by early luminaries, like DJ Kool Herc. |
После окончания средней школы он стал участвовать в самой ранней Нью-Йоркской диджейской сцене, посещая вечеринки, организованные ранними светилами, такими как DJ Kool Herc. |
All relevant rules and regulations of the IAEA with regard to the protection of information will be fully observed by all parties involved. |
Все стороны обязуются соблюдать в полной мере все соответствующие правила и требования МАГАТЭ, касающиеся защиты информации. |
Now, I can't name the parties involved because of our healthcare system's inane confidentiality laws, but I have delivered a baby or two. |
Я не могу назвать все имена из-за нашей системы здравоохранения с дурацкими законами о конфиденциальности информации, но я помог родиться парочке детей. |
The scope has been extended and the obligations of the various parties involved in transport operations have been more clearly defined. |
Область применения этого соглашения была расширена, и были уточнены обязательства различных сторон, связанных с перевозкой опасных грузов. |
Parties involved in negotiating a contract may generally terminate the process as they wish. |
Стороны, участвующие в переговорах по контракту, как правило, могут прекратить этот процесс по своему усмотрению. |
Существует много ритуалов, связанных с хаш-партиями. |
|
Dr. Torres, Dr. Robbins, custody hearings are, without exception, very difficult on all parties involved, your daughter included. |
Доктор Торрес, доктор Робинс, все слушания об опеке, без исключения, очень трудны для всех участников, включая вашу дочь. |
He alleged invasion of privacy and cited a California law that prohibits recordings without consent of all parties involved. |
Он заявил о вторжении в частную жизнь и сослался на закон штата Калифорния, который запрещает запись без согласия всех заинтересованных сторон. |
Having both sides of the research is needed in order for individuals to have an accurate representation of the parties involved. |
Наличие обеих сторон исследования необходимо для того, чтобы люди имели точное представление о вовлеченных сторонах. |
The three main parties involved in online advertising are the advertiser, the publisher and the network. |
В интернет-рекламе участвуют три основные стороны: рекламодатель, издатель и сеть. |
The hotel manager said that they had held loud parties and appeared to be involved in some kind of cult. |
Управляющий отелем сказал, что они устраивали шумные вечеринки и, похоже, были вовлечены в какой-то культ. |
The Review and Extension Conference was difficult and involved a willingness to compromise on the part of many parties. |
Конференция по рассмотрению продления действия Договора столкнулась с трудностями и на ней была проявлена готовность к компромиссу со стороны многих стран. |
Overall objective To attain optimum solutions for all parties involved by interacting regularly with the constituencies of UNIDO, either individually or in groups, through. |
Разработка решений, удовлетворяющих все стороны, регулярно взаимодействующие с целевыми группами ЮНИДО либо в индивидуальном порядке, либо коллективно, посредством. |
I would recommend a checkuser on various parties involved to see who else we ought to block in this nonsense. |
Я бы порекомендовал проверить различные вовлеченные стороны, чтобы увидеть, кого еще мы должны блокировать в этой ерунде. |
Such procedures were regarded as intensely private, if not secret, by the parties involved. |
Такие процедуры рассматривались заинтересованными сторонами как строго частные, если не секретные. |
The operation involved building unity among various political parties in Nepal against the Monarchy and raising covert assets for the purpose. |
Операция включала в себя создание единства между различными политическими партиями Непала против монархии и сбор тайных средств для этой цели. |
None of the newly involved parties had previously worked with the old Telltale. |
Ни одна из вновь вовлеченных сторон ранее не работала со старым Telltale. |
In the case that no mutually acceptable form of payment can be found for the tender, the parties involved should seek legal advice. |
В том случае, если для тендера не может быть найдено взаимоприемлемой формы оплаты, участвующие стороны должны обратиться за юридической консультацией. |
Technical plans to optimize the use of different water sources for the benefit of all involved parties have been consistently impaired by water rights holders. |
Держатели прав на водные ресурсы постоянно препятствуют осуществлению специальных планов по оптимизации использования различных источников воды на благо всех заинтересованных сторон. |
The opposite of current monetary exchanges, based on central banks, identified transactions and processing fees among the parties involved. |
Полная противоположность текущему денежному обмену, основанному на центробанках, пронумерованных транзакциях между получающими сторонами c комиссионными сборами на их обработку. |
Non-precedent decisions are binding on the parties involved, but have no effect on agency guidance or practice. |
Решения, не имеющие прецедентов, имеют обязательную силу для участвующих сторон, но не влияют на руководство или практику агентства. |
All of these involved, essentially, statements of claim by both parties, and the laying down of a wager by the plaintiff. |
Все это включало в себя, по существу, исковые заявления обеих сторон и заключение пари истцом. |
The treaty called for meetings between the involved parties to work out the exact territorial and remunerative details. |
Договор предусматривал проведение встреч между заинтересованными сторонами для выработки точных территориальных и доходных деталей. |
If errors are found during the printing process on press, correcting them can prove very costly to one or both parties involved. |
Если в процессе печати на прессе обнаруживаются ошибки, то их исправление может оказаться очень дорогостоящим для одной или обеих вовлеченных сторон. |
Would each of the two parties involved in this dispute please present several sources that support his or her side? |
Не могли бы каждая из двух сторон, участвующих в этом споре, представить несколько источников, которые поддерживают его или ее сторону? |
So before we start involved parties must declare whether they want to be an editor, or an admin. |
Поэтому, прежде чем мы начнем, вовлеченные стороны должны объявить, хотят ли они быть редактором или администратором. |
In the voluntarist industrial relations system which pertains in Ireland issues of trade union recognition are left to the parties involved to resolve. |
В той волюнтаристской системе внутрипроизводственных отношений, которая характерна для Ирландии, решение вопросов, касающихся признания профсоюзов, оставляется на усмотрение заинтересованных сторон. |
It is usually difficult to practice anti-competitive practices unless the parties involved have significant market power or government backing. |
Как правило, трудно применять антиконкурентную практику, если участвующие в ней стороны не обладают значительной рыночной властью или государственной поддержкой. |
We think the Rev might be involved in a kidnapping. |
Мы думаем, что Преподобный может быть вовлечен в похищение. |
He was cooking that junk up in his bathtub before she got involved. |
До ее появления он просто варил эту свою херню в ванне. |
Involved at the professional and private level with politics and practical work concerning women, foreign workers and political refugees. |
На профессиональном и частном уровне принимает участие в политической и практической деятельности, касающейся женщин, иностранных рабочих и политических беженцев. |
Just because it gives me a certain sense of meaning, or, in places that are more involved, like Wikipedia, gives me a certain set of social relations. |
Просто потому, что это придает мне некое чувство значимости, или, в местах более популярных, как Wikipedia, предоставляет мне определенный набор социальных отношений. |
Before Nate died, he told me the men involved are from my precinct. |
Накануне смерти Нат сказал, что в деле замешаны наши люди. |
That involved an interview with Underwood. |
Это включало в себя и интервью с Андервудом. |
He's eliminating everyone involved, working his way up... how long before he gets to me? |
Он устраняет каждого, кто замешан, как скоро он доберется до меня? |
And how is he involved with all this? |
Он тут при чем? |
It demonstrates her loyal love for her husband, with a desire to combine two lives into one artistically, although this life-long goal involved risks. |
Он демонстрирует ее преданную любовь к мужу, с желанием объединить две жизни в одну художественно, хотя эта цель на всю жизнь связана с риском. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with all parties involved».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with all parties involved» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, all, parties, involved , а также произношение и транскрипцию к «with all parties involved». Также, к фразе «with all parties involved» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.