With different purposes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

With different purposes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с различными целями
Translate

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный

- purposes [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться



You can also create separate folders in OneDrive for different purposes such as public, personal, or for individual projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, вы можете создавать в службе OneDrive папки для разных целей, например для общедоступных и личных материалов или отдельных проектов.

Although it has been used in various cultures for different purposes, it came to represent the compass points, Earth and the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он использовался в различных культурах для различных целей, он пришел, чтобы представлять точки компаса, землю и землю.

There are many types of side rails to serve different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество типов боковых направляющих для различных целей.

Psychoactive substances are used by humans for a number of different purposes to achieve a specific end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психоактивные вещества используются людьми в различных целях для достижения определенной цели.

Slings were known to serve different purposes such as a toy, a forehead band, or a mechanism for hunting birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стропы, как известно, служат для различных целей, таких как игрушка, повязка на лоб или механизм для охоты на птиц.

Different parts of their bodies were used for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разные части их тел использовались для разных целей.

Lichens have and are being used for many different purposes by human cultures across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишайники использовались и используются в различных целях человеческими культурами по всему миру.

The purposes of second language learning are often different from foreign language learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели изучения второго языка часто отличаются от целей изучения иностранного языка.

I need not reply, Sir Leicester, that the two places are very different; but for the purposes of this case, I think a parallel may be justly drawn between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды говорить, сэр Лестер, что между Чесни-Уолдом и заводом нет ничего, общего, но в данном случае между ними, по-моему, прекрасно можно провести параллель.

These can be seen as tradeoffs between multiple design goals, and hence applications that use different solutions may be suitable for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно рассматривать как компромисс между несколькими целями проектирования, и, следовательно, приложения, использующие различные решения, могут быть пригодны для различных целей.

When mitochondrial DNA sequencing is used for genealogical purposes, the results are often reported as differences from the revised CRS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда секвенирование митохондриальной ДНК используется для генеалогических целей, результаты часто сообщаются как отличия от пересмотренных CRS.

A shaman uses various ways of making sounds to which different ritual purposes are ascribed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаман использует различные способы издавать звуки, которым приписываются различные ритуальные цели.

Radios are channelized, with different channels used for different purposes; marine Channel 16 is used for calling and emergencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоприемники канализированы, причем различные каналы используются для различных целей; морской канал 16 используется для вызова и чрезвычайных ситуаций.

Many Trinitarian Christians consider modesty extremely important, though considerable differences of opinion exist about its requirements and purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие Тринитарные христиане считают скромность чрезвычайно важной, хотя существуют значительные расхождения во мнениях относительно ее требований и целей.

A POS system can be made to serve different purposes to different end-users depending on their business processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

POS-система может использоваться для различных целей различными конечными пользователями в зависимости от их бизнес-процессов.

As a result, Mir was equipped with several communication systems used for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате мир был оснащен несколькими системами связи, используемыми для различных целей.

Other concentrations are used for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие концентрации используются для различных целей.

The EtherType field is two octets long and it can be used for two different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поле EtherType имеет длину в два октета и может использоваться для двух различных целей.

Perhaps it was all caused by people trying to use a single page for two different purposes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, все это было вызвано тем, что люди пытались использовать одну страницу для двух разных целей?

Each uniform category is worn for different purposes and for certain occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая категория униформы надевается для различных целей и для определенных случаев.

Within the retail environment, different spaces may be designed for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В розничной среде различные помещения могут быть спроектированы для различных целей.

While both memory cards and most SSDs use flash memory, they serve very different markets and purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя и карты памяти, и большинство твердотельных накопителей используют флэш-память, они служат очень разным рынкам и целям.

Different application programs, user interfaces, and operating systems use the various control key combinations for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные прикладные программы, пользовательские интерфейсы и операционные системы используют различные комбинации клавиш управления для различных целей.

Baseball caps are made of many types of material and shaped in various styles for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бейсболки изготавливаются из многих видов материала и формируются в различных стилях для различных целей.

However, other dates serve as the beginning of the year for different religious purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако другие даты служат началом года для различных религиозных целей.

Despite the differences in format, most of these organizations share three primary purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на различия в формате, большинство этих организаций преследуют три основные цели.

The Jewish calendar has several distinct new years, used for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейский календарь имеет несколько различных новых лет, используемых для различных целей.

Oil from different fields has different compositions, differs in price and ease of use for various purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нефть с разных месторождений имеет разный состав, отличается ценой и простотой использования для различных целей.

It is important to record severity of tooth wear for monitoring purposes, helping to differentiate between pathological and physiological tooth surface loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно регистрировать степень износа зуба для целей мониторинга, помогая дифференцировать патологическую и физиологическую потерю поверхности зуба.

Over the years, steam has been utilized for a variety of different health purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет пар использовался для различных медицинских целей.

However, for some purposes these are not usually considered to be different words, but rather different forms of the same word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для некоторых целей это обычно не разные слова, а скорее разные формы одного и того же слова.

There are many sites being used for different purposes and that do not make up one person's identity at all, but provide false representations instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много сайтов, которые используются для различных целей и которые не составляют личность одного человека вообще, но вместо этого предоставляют ложные представления.

Geodesic polyhedra are a good approximation to a sphere for many purposes, and appear in many different contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геодезические многогранники являются хорошим приближением к сфере для многих целей и появляются во многих различных контекстах.

There is no one right answer, because the same library could be deployed in programs for many different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ни одного правильного ответа, потому что одна и та же библиотека может быть развернута в программах для многих различных целей.

Though all types of creatine are sold for the same purposes, there are subtle differences between them, such as price and necessary dosage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя все типы креатина продаются для одних и тех же целей, существуют тонкие различия между ними, такие как цена и необходимая дозировка.

He had meant everything to turn out differently; and others had thrust themselves into his life and thwarted his purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мечтал совсем о другом, а окружающие, словно сговорившись, вторгались в его жизнь и мешали ему.

The human body produces different types of surfactant in different parts or organs for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческое тело производит различные типы сурфактанта в различных частях или органах для различных целей.

With a mixture of three gases it is possible to create mixes suitable for different depths or purposes by adjusting the proportions of each gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью смеси трех газов можно создавать смеси, подходящие для различных глубин или целей, регулируя пропорции каждого газа.

As a result of their different social purposes, the classes will be able to coalesce into a society with a greater social mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их различных социальных целей классы смогут объединиться в общество с более высокой социальной миссией.

Electrodes of various shapes were available for different medical purposes and places of application on the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электроды различной формы были доступны для различных медицинских целей и мест применения на теле.

The reason for this is that for many purposes there are not enough differential operators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина этого заключается в том, что для многих целей не хватает дифференциальных операторов.

Different animals are used for very different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разные животные используются для самых разных целей.

The vehicles were modified for a number of different purposes, e.g. a mobile pharmacy, fire engines and dumpers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти транспортные средства были модифицированы для различных целей, таких как передвижная аптека, пожарные машины и самосвалы.

Framingham - TLC's main campus is on 14 acres located in Framingham, Massachusetts with 16 buildings for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный кампус компании Framingham - TLC расположен на 14 акрах земли в городе Фрамингем, штат Массачусетс, и состоит из 16 зданий различного назначения.

It seemed that the difference of opinion, tastes and purposes increased just in proportion to the demand for conformity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что разница во взглядах, вкусах и целях возрастала прямо пропорционально требованию соответствия.

In a few countries the population considered for National Accounts can be different from the population considered for demographic purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде стран численность населения, отраженная в национальных счетах, может отличаться от численности населения, рассматриваемой для демографических целей.

The symbol representation of facepalm can be made in many different sizes for different purposes, such as a comment or a text message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символьное представление facepalm может быть выполнено в различных размерах для различных целей, таких как комментарий или текстовое сообщение.

Presidents have used Cabinet meetings of selected principal officers but to widely differing extents and for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президенты использовали заседания Кабинета избранных главных должностных лиц, но в совершенно разных масштабах и для различных целей.

A hieroglyph can represent a word, a sound, or a silent determinative; and the same symbol can serve different purposes in different contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иероглиф может представлять слово, звук или безмолвный определитель, и один и тот же символ может служить различным целям в различных контекстах.

As in China and Korea, Japan employed different shaku for different purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в Китае и Корее, Япония использовала разные Шаку для разных целей.

So he still knew the difference between right and wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он по-прежнему осознавал разницу между добром и злом?

What’s the difference between physics and biology?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чем разница между физикой и биологией?

A few days after we left, he was hit by an air strike in a nearby village, where he was doing his job... making a difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пару дней после того, как мы ушли был авианалет в соседнюю деревню, где он делал свою работу... пытался что-то изменить.

Er, no, you can keep those for decorative purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты можешь их оставить себе как украшение.

Among women, however, no difference in life expectancy was seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако среди женщин не наблюдалось никакой разницы в продолжительности жизни.

The difference is that a water mist system uses a compressed gas as an atomizing medium, which is pumped through the sprinkler pipe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница заключается в том, что в системе водяного тумана в качестве распыляющей среды используется сжатый газ, который прокачивается через спринклерную трубу.

The birds then congregate in massive flocks made up of several different species for migratory purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем птицы собираются в огромные стаи, состоящие из нескольких различных видов для миграционных целей.

I don't understand the difference described in this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю разницы, описанной в этом разделе.

This is true for both rural and urban populations, but in the 0–10 age group, the difference between males and females is less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это справедливо как для сельского, так и для городского населения, но в возрастной группе 0-10 лет разница между мужчинами и женщинами меньше.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with different purposes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with different purposes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, different, purposes , а также произношение и транскрипцию к «with different purposes». Также, к фразе «with different purposes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information