With interested states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
avoid with - избежать с
combining with - в сочетании с
with almond - с миндалем
effectiveness with - эффективность с
with mud - с грязью
mediation with - посредничество с
hopefully with - надеюсь, с
compilation with - сборник с
jerk with - рывок с
pulsing with - пульсирует
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
thought you might be interested - Возможно, вам будет интересно
i am interested in learning - Я заинтересован в обучении
interested parties are invited - заинтересованные стороны предлагаются
was interested to acquire - было интересно приобретать
an interested audience. - заинтересованная аудитория.
interested countries - заинтересованные страны
are interested in your opinion - интересует ваше мнение
be interested in exploring - быть заинтересованы в изучении
are interested in making - заинтересованы в том,
why you were interested - почему вы были заинтересованы
Синонимы к interested: stimulated, intrigued, attracted, keen-on, curious, fascinated, engaged, enthusiastic, attentive, impressed
Антонимы к interested: incurious, bored, unconcerned, tired, bothered, uninterested, apathetic, disenchanted, indifferent, impartial
Значение interested: Having or showing interest.
assist states - помощь государствам
richer states - более богатые государства
lake states - состояния озера
urges states to cooperate - призывает государства к сотрудничеству
cases in which states - случаи, в которых государство
in united states territory - в объединенной территории государств
states and the district - государства и район
intentions of the states - намерения государств
states directly concerned - непосредственно заинтересованные государства
two contracting states - две договаривающиеся государства
Синонимы к states: expresses, communicates, declares, voices, posits, submits, affirms, tells, says, asserts
Антонимы к states: questions, asks
Значение states: plural of state.
What will it mean if the result is further minimization of Sunni interests in Iraq and a much more pronounced Iranian threat to the Gulf states? |
Что будет, если в результате интересы суннитов в Ираке будут сведены к минимуму, а иранская угроза странам Персидского залива примет угрожающие размеры? |
Sanctions should be imposed only after all peaceful means had been exhausted and bearing in mind the interests of third States. |
Санкции должны применяться только тогда, когда исчерпаны все мирные средства, и при этом необходимо постоянно учитывать интересы третьих государств. |
Thus, it seems inescapable that the United States and Russia will sometimes partner but also sometimes have conflicting interests. |
Поэтому кажется неизбежным то, что Соединенные Штаты и Россия иногда будут сотрудничать, а иногда у них будут возникать конфликтующие интересы. |
In the best interest of this country, effective immediately, I am stepping down as president of the United States. |
И в интересах этой страны, я незамедлительно ухожу в отставку с поста президента Соединенных Штатов. |
What is also interesting to note, that the NAFTA Headquarters - is in Mexico, and controls the United States trade, and rules - against United States Congress, and no one seems to challenge it. |
Заметьте ещё одну интересную деталь. Штаб-квартира НАФТА находится в Мексике, управляет Торговлей Соединённых Штатов, в обход нашему Конгрессу, однако кажется, до этого никому нет дела. |
The author of the plan very cleverly places his forces on the territories of the buffer states-very, very interesting. |
Автор диспозиции остроумно развертывает силы на плацдармах буферных государств, - очень, очень интересно. |
Such increases are more likely to find receptive ears in Russia than many other policy changes the United States is advocating because it will directly serve Russian interests. |
К подобной идее в Москве скорее отнесутся позитивно, чем к любым другим предложениям США по изменению ее политики в этой области, поскольку она полностью соответствует российским интересам. |
May I ask why the United States Air Force is taking a renewed interest in my story after 26 years? |
Могу я спросить, почему Воздушные силы Соединенных Штатов снова заинтересовались моей историей после 26 лет? |
We are also particularly interested in this regard in ensuring improved provision for drawing on the experience of troop-contributing States. |
В этой связи мы также в особенности заинтересованы в обеспечении улучшения положений об учете опыта государств, предоставляющих войска. |
This interpretation is not only wrong, but it also interferes with the United States’ ability to pursue its national interests in dealing with Russia. |
Такая интерпретация не просто ошибочна: она серьезным образом мешает США преследовать свои национальные интересы в отношениях с Россией. |
The United States shares your commitment to progress, Mr. President, and your interest in seeing this process carried forward. |
Соединенные Штаты разделяют Вашу, г-н Председатель, приверженность достижению прогресса и Вашу заинтересованность в том, чтобы добиться продвижения этого процесса вперед. |
You cannot say it is in the best interest of the United States. That he spend the rest of his days in a prison cell. |
Нельзя говорить, что в интересах Соединенных Штатов посадить его за решетку до конца дней. |
Because getting people to act against their own self-interest for the national security of the United States is what I do for a living. |
Потому что вынуждать людей вместо личной выгоды защищать национальную безопасность США - это моя работа. |
Has the United States used its military and intelligence power for or against the interests of its allies? |
Как США употребляют свою военную и разведывательную мощь - в интересах своих союзников или наперекор этим интересам? |
The third paragraph of article 29 of the Constitution states that citizens are entitled to strike in the defence of their economic, social and working interests. |
В пункте 3 статьи 29 Конституции говорится, что граждане в целях защиты своих экономических, социальных и трудовых интересов имеют право на забастовку. |
Vital interests affect the safety, sovereignty, territorial integrity, and power position of the United States, or indeed of any country. |
Жизненно важные интересы влияют на безопасность, суверенитет, территориальную целостность и мощь США — да и любой другой страны тоже. |
It would only serve the partisan interests of the handful of nuclear-weapon States. |
Это послужит только узким интересам кучки государств, обладающих ядерным оружием. |
Economic interests in the western states supported allotment because it promised to open additional land to settlement. |
Экономические круги западных штатов поддержали идею выделения земельных наделов, поскольку она открывала возможность получения дополнительных территорий для поселений. |
That reduces Cuba's possibilities of attracting FDI to a set of foreign companies that have no business interests with the United States. |
Это ограничивает возможности Кубы в плане привлечения прямых иностранных инвестиций, позволяя ей работать лишь с группой иностранных компаний, не имеющих деловых интересов в Соединенных Штатах Америки. |
I also thought it would be interesting to take a look at the other post-Communist states in Eastern Europe. |
Я также подумал, что было бы интересно посмотреть на другие посткоммунистические страны Восточной Европы. |
At the same time, this United States law also damages the interests of third States by inhibiting commercial transactions with Cuba. |
Но этот закон Соединенных Штатов Америки наносит ущерб и интересам третьих государств, препятствуя их торговым отношениям с Кубой. |
It should be in the interest of all Balkan States and they all should benefit from it. |
Это отвечает интересам каждого из балканских государств, и все они лишь выиграют от этого. |
The Agreement will be open to signature by other interested States as soon as it enters into international force. |
Это Соглашение будет открыто для подписания другими заинтересованными государствами, как только оно вступит в силу на международном уровне. |
Across the Middle East, Russia and the United States continue to share some interests, with respect to fighting terrorism or preventing further nuclear proliferation. |
У России и США сохраняются определенные общие интересы на всем Ближнем Востоке, что касается борьбы с терроризмом и предотвращения дальнейшего распространения ядерного оружия. |
The United States of Self-Interest? |
В Соединенных Штатах Собственной Выгоды? |
This peace treaty is in the interests of the United States and of the world. |
Это мирное соглашение в интересах Соединенных Штатов и мира. |
Looking ahead, Robert Gates said that Choices are going to be made more on what is in the best interest of the United States. |
Заглядывая вперед, Роберт Гейтс сказал: «Нам придется сделать выбор и решить, что больше всего соответствует интересам США». |
American forces and personnel are expected to be at perpetual risk guaranteeing the interests of other states, including Japan. |
Считается, что американские войска должны находиться в постоянной опасности, защищая интересы других государств, в том числе, Японии. |
What does the United States gain by refusing to recognize that Russia has interests, in Eastern Europe and Syria namely, that do not concern the United States? |
Чего добьются США, отказываясь признавать, что интересы России, в частности, в Восточной Европе и Сирии, их не касаются? |
We are thankful for the interest of the various participating States in finding a solution to these obstacles. |
Мы признательны различным государствам-участникам за их стремление найти решение для преодоления этих препятствий. |
States that are often captured by economic interests distort the balanced reflection of divergent national interests. |
Государства, которые зачастую оказываются в плену экономических интересов, вносят диссонанс в сбалансированное отражение различных национальных интересов. |
Just because a country’s leaders or its people want an alliance with the United States does not mean it is in the U.S. interest to let them have it. |
То обстоятельство, что лидеры какой-то страны или ее народ хотят альянса с Соединенными Штатами, вовсе не означает, что принятие ее в такой альянс соответствует американским интересам. |
Other countries, such as the United States, also wish to protect their interests in the Arctic. |
Другие страны — в частности Соединенные Штаты — также стремятся защитить свои интересы в Арктике. |
This situation is not in Germany's interests or those of the other member states. |
— Эта ситуация не отвечает интересам ни Германии, ни других стран ЕС». |
The launcher sparked fears that rogue states such as Iran (which subsequently announced interest) and terrorists could use it to hide missiles in plain sight. |
Эта пусковая установка породила опасения в том, что ею могут воспользоваться страны-изгои типа Ирана (который в итоге проявил к ней интерес) или террористы, у которых появилась возможность перевозить оружие у всех на виду. |
I invite all interested Member States to become partners with us in this most important project. |
Я приглашаю все заинтересованные государства-члены стать нашими партнерами в этом важнейшем начинании. |
It is understandable for states in the midst of public exhaustion with war and a slow economic recovery after the great recession to have less interest in foreign policy. |
Вполне понятно, что государство, чье общество устало от войны и медленно восстанавливается после серьезного спада, меньше интересуется внешней политикой. |
It is one thing for the United States to seek cooperation with Russia on missile defense; that serves the best interests of both countries. |
Одно дело, когда Соединенные Штаты стремятся сотрудничать с Россией по ПРО - это полностью соответствует интересам обеих стран. |
Belarus called on all interested States to display maximum flexibility in negotiations and to demonstrate their commitment to combating terrorism. |
Беларусь призывает все заинтересованные стороны проявить максимальную гибкость на переговорах и на деле подтвердить свою приверженность борьбе с терроризмом. |
Although the new rivalry is confined to a relatively small region and is peripheral to the United States’ and even Europe’s core interests, it has implications for the wider world. |
Хотя новое противоборство ограничено пределами довольно небольшого региона, далекого от ключевых интересов США и даже Европы, оно имеет определенные последствия для более обширной части нашего мира. |
Your pursuits in south America have led to a tremendous interest in exploration in the United States. |
Благодаря вашим экспедициям в Южною Америку в США резко вырос интерес к географическим исследованиям. |
But while real estate has offered another way for Russia to pursue its national interests abroad, it has also created new vulnerabilities, which competing states can exploit. |
Однако недвижимость — не только инструмент, позволяющий России преследовать за рубежом национальные интересы, но и уязвимое место, которое могут использовать соперники. |
His interest in emergent states of matter has compelled him to explore one of biology’s greatest mysteries: the origins of life itself. |
Заинтересованность эмергентным состоянием материи привела физика к одной из величайших загадок биологии — происхождению самой жизни. |
The housing boom in the United States might never have reached the proportions that it did if homeowners had been unable to treat interest payments on home loans as a tax deduction. |
Жилищный бум в Соединенных Штатах никогда бы не смог достигнуть таких масштабов, если бы домовладельцы не могли бы воспринимать выплаты процентов по жилищному кредиту как налоговую скидку. |
Russia poses a geostrategic threat to the United States and our interests. |
Россия представляет собой геостратегическую угрозу для США и их интересов. |
All participating States have equal status and are represented on the basis of common interest and common OSCE commitments. |
Все государства-участники имеют равный статус и представлены на основе взаимных интересов, правил и норм. |
It is furthermore proposed that the General Assembly should call upon interested States that have not done so to become parties to those agreements. |
Генеральной Ассамблее далее предлагается призвать заинтересованные государства, которые еще не сделали этого, стать участниками этих соглашений. |
Interested States Parties or relevant organizationsorganizations willing to actively participate and promote universalisationuniversalization of the Convention are welcome to join. |
Заинтересованным государствам-участникам и соответствующим организациям, желающим активно содействовать универсализации Конвенции и пропагандировать ее, предлагается принять участие в работе этой группы. |
The timing of this transfer will be of special interest to certain Member States because of its financial implications. |
Сроки такой передачи ответственности будут для некоторых государств-членов иметь особое значение вследствие связанных с этим финансовых последствий. |
Here’s where Americans need to remember the United States may have permanent interests in the Middle East, but not necessarily permanent friends. |
Вот здесь американцам необходимо вспомнить, что у США могут быть постоянные интересы на Ближнем Востоке, но вовсе необязательно постоянные друзья. |
Doc said we can buy the cornea from the States. |
Доктор сказал, что можно купить роговицу в Америке. |
Вам следовало хотя бы поинтересоваться, в чем дело. |
|
We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found. |
Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки. |
Adequate wind regimes exist in many small island developing States, although wind energy remains underutilized. |
В большинстве малых островных развивающихся государств наблюдается надлежащий ветровой режим, хотя энергия ветра по-прежнему используется недостаточно. |
China faces increasing competition from its neighbouring States, which decreases the profit margin for transit transport services. |
С Китаем активно конкурируют соседние государства, что снижает прибыльность услуг в области транзитных перевозок. |
Even the recent death of Osama bin Laden at the hands of United States special forces does not indicate anything about American power one way or the other. |
Даже недавняя смерть Осамы бен Ладена от рук американских спецназовцев еще нечего не значит в отношении могущества Америки, как на это ни посмотри. |
Neither the United States nor Russia, for example, is interested in a nuclear-armed Iran or witnessing a nuclear exchange between India and Pakistan. |
Ни США, ни Россия, к примеру, не заинтересованы в превращении Ирана в ядерную державу или обмене ядерными ударами между Индией и Пакистаном. |
Above all, it would have enabled the IMF to move beyond being the instrument of status quo powers – the United States and Europe. |
Прежде всего, это позволило бы МВФ уйти от своего положения быть инструментом статус-кво полномочий - Соединенных Штатов и Европы. |
I fear lest I should be swayed too much by my own obvious interest in the matter, and that is why I bring the case before you and ask for your advice. |
Я боюсь, как бы моя личная заинтересованность в наших местных делах не взяла надо мной верх, и поэтому обращаюсь за советом к вам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with interested states».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with interested states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, interested, states , а также произношение и транскрипцию к «with interested states». Также, к фразе «with interested states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.