Wrinkle varnish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: морщина, складка, полезный совет, намек
verb: морщить, сминаться, морщиться, морщиниться, сминать, морщинить, мять, мяться
wrinkle up - морщиться
fast-acting wrinkle eliminator - высокоэффективный состав от морщин
anti-wrinkle cream - крем против морщин
stress wrinkle - складка
temporary wrinkle remover - средство для временной маскировки морщин
wrinkle lacquer - лак муар
wrinkle proofing - несминаемая отделка
wrinkle recovery tester - прибор для определения упругого восстановления
wrinkle reduction - сокращение количества морщин
wrinkle skin - морщинистая кожа
Синонимы к wrinkle: crinkle, groove, furrow, laugh line, crow’s feet, line, crease, pucker, ridge, fold
Антонимы к wrinkle: unfold, smoothness, smooth, straighten, smooth-out, iron
Значение wrinkle: a slight line or fold in something, especially fabric or the skin of the face.
noun: лак, политура, лакировка, глазурь, глянец, лоск, прикрытие, маскировка, внешний налет
verb: лакировать, покрывать лаком, отлакировать, прикрашивать, придавать лоск, прикрывать
long-oil varnish - лак на сильно полимеризованном масле
air drying varnish - лак воздушной сушки
canning varnish - консервный лак
nail varnish remover - средство для снятия лака
desert varnish - растрескавшаяся корка на земле пустынь
heat reactive varnish - термореактивный лак
varnish and lacquer manufacturing plant - завод по производству красок, лаков и связующих
flatting varnish - шлифовальный лак
alkali proof varnish - щелочестойкий лак
alkaliproof varnish - щелочестойкий лак
Синонимы к varnish: lacquer, enamel, polish, japan, shellac, finish, glaze, wax, seal
Антонимы к varnish: expose, remove the finish, strip
Значение varnish: resin dissolved in a liquid for applying on wood, metal, or other materials to form a hard, clear, shiny surface when dry.
The suit was sufficiently limp with just enough wrinkles to make him look a little downtrodden. |
Костюм из довольно мягкой ткани с достаточным количеством складочек, чтобы придать ему чуть небрежный вид. |
One grizzled eyebrow rose, and the wrinkles on his forehead deepened. |
Одна седая бровь приподнялась, и морщины на его лбу стали глубже. |
Hari rose from his chair, smoothed his robe with two wrinkled, bony hands, and stared at the man before him. |
Гэри встал со стула, расправил балахон морщинистыми худыми пальцами и уставился на вошедшего. |
Lord Eden was a man with a lean and wrinkled face so much in contrast with his yellow hair as to make it look like a yellow wig. |
Его светлые волосы так не подходили к морщинистому худому лицу, что казались желтым париком. |
He wrinkled his full lips and shrugged when Thur removed his jacket to display his cut. |
Он поджал пухлые губы и передернул плечами, когда Тейр снял куртку и показал свою рану. |
Facial creases and wrinkles can be softened considerably with aesthetic treatments that can rejuvenate your appearance. |
Морщины не являются неизбежностью. Эстетическая медицина позволяет полностью омолодить лицо. |
Кожа сморщилась от нахождения в щелочной среде несколько часов. |
|
Lip and wrinkle fillers, you name it. |
Наполнители для губ и морщин, и так далее. |
New wrinkle... this fire was set with people in the house... kids. |
Нововведение - пожар устроен в доме с людьми, детьми. |
Похоже, с утра появилась новая морщина. |
|
Just as this flesh is pink now... so it will turn gray and wrinkle with age. |
Также как эта плоть розова сейчас... она станет серой и морщинистой с возрастом. |
I've got a new wrinkle for your forehead. |
Я нашел новую морщинку у тебя на лбу. |
И по-моему у меня начинают появляться морщины в области декольте. |
|
The scientists pressed on the tar’s wrinkles and slammed rocks against it, speculating about its subterranean origin and the ballpark range of its viscosity. |
Нажимая на вязкую субстанцию и бросая в нее камнями, ученые размышляли о подземном происхождении материала и примерных пределах его вязкости. |
Лицо Ленайны сморщилось в гадливую гримасу. |
|
After a few moments, in her black silk dress, with old-fashioned thread mittens on her wrinkled hands, Mrs. Leaf bustled into the library. |
Через несколько минут в библиотеку торопливо вошла миссис Лиф в черном шелковом платье и старомодных нитяных митенках на морщинистых руках. |
However, as he was shoving against her, he caused her to make a wrinkle, obliging her to reach for the brush soaking in the soup plate to smooth it out. |
Но так как Купо все время терся около нее, она нечаянно сбила складку. Пришлось взять щеточку, лежавшую около глубокой тарелки, стереть и наново положить крахмал. |
Они читали эту книгу, Складка во... что-то там... |
|
Why, what do you mean, Webb? she asked, with a small wrinkle gathering between her brows. |
Что это значит, Уэб? - спросила она, и небольшая морщинка появилась у нее между бровей. |
You say one word about a hair or a wrinkle, I will break your fingers. |
Скажешь хоть слово про седину или морщинки, сломаю пальцы. |
Kiki Holcombe wrinkled her nose in a cute little pout of reproach, but she liked the comparison to aristocracy. |
Кики Холкомб хитренько наморщила носик в гримасе лёгкого упрёка, хотя сравнение с аристократией понравилось ей. |
Mr. Hand's broad forehead wrinkled, and his blue eyes surveyed Mr. Gilgan with suspicion. |
Мистер Хэнд наморщил свой широкий лоб и с нескрываемым подозрением вперил голубые глазки в мистера Джилгена. |
( chuckles ) That's a Yankee wrinkle. |
Это намек на Янки. |
They remove Marilyn's fine-grained features like wrinkles and little blemishes and they remove Einstein's coarser features, like the shape of his mouth and nose and then they superimpose the two. |
Они удалили мелкозернистые черты лица Мерилин такие как морщины и небольшие пятна и удалили крупные черты лица Эйнштейна, такие как форма рта и носа, и затем наложили одно изображение на другое |
I peeled from his wrinkled skin myself and consumed with the humblest gratitude. |
Я сама очистила его морщинистую кожу. И съела, со скромной благодарностью. |
How empty, wrinkled, limp, thou art! |
Ты совсем пустой, сморщенный, дряблый! |
the housekeeper with the flat-iron who smooths the rough places and takes out the wrinkles. |
Мне представляется хозяйка дома с утюгом, которая сглаживает неровности и расправляет складки. |
It was all leathery and wrinkled. |
Как пергамент, всё в морщинах. |
She held herself upright by a tent flap, and the hand holding onto the canvas was a skeleton covered with wrinkled skin. |
Она стояла, держась за откинутую полу, и рука ее была похожа на руку мумии, обтянутую иссохшей кожей. |
In the mirror appeared the reflection of a thickset man with a big moustache and a wrinkled forehead. |
В каминном зеркале появилось изображение коренастого человека с большими усами и сморщенным лбом. |
Without wrinkle or blemish of any kind. |
Без каких-либо пороков или недостатков. |
He was very gray and wrinkled, and not far from his sixtieth year, his eyes blinked, his eyebrows were white, his lip pendulous, and his hands large. |
Он был совершенно седой, в морщинах, лет шестидесяти; он щурил глаза, у него были белые брови, отвисшая нижняя губа и большие руки. |
Social-science lessons for those preparing for the People's Conservatory, were all wrinkled up, and the letters had run. |
Даю уроки обществоведения для готовящихся в народную консерваторию. |
These wonderful wrinkle-bags are reliving their cherished memories of yesteryear. |
Эти чудные старики по новой переживают помутневшие воспоминания своих былых дней. |
Дважды в день сполоснуть, вниз морщинки подтянуть. |
|
My mother was when she spends a fortune on anti-wrinkle creams. |
Моей матери дают, когда она спускает тучу денег на кремы от морщин. |
His face was profoundly wrinkled and black, like a mask of obsidian. |
Лицо его было изморщинено и черно, как обсидиановая маска. |
Took out some wrinkles, did a hair repair, changed the blood added 30 or 40 years to my life. |
Убрали морщины, восстановили волосы, сменили кровь... добавили мне лишниx 30.40 лет. |
She's got some wrinkles around her eyes. |
Под глазами у неё появились морщины. |
I'm coming to the rescue, 'cause it looks like you have wrinkles |
Иду на помощь, потому что похоже, что у тебя складки |
His quick fancy showed her to him, wrinkled, haggard, made-up, in those frocks which were too showy for her position and too young for her years. |
Его живое воображение тут же нарисовало ее портрет - в морщинах, с дряблыми щеками, накрашенную, в чересчур кричащих платьях, которые были ей не по возрасту. |
But she laughed somehow artificially and wrinkled up her long nose, which seemed to him to make her look old. Then he turned his eyes upon the fair girl in a black dress. |
Но она как-то неискренне засмеялась и поморщила свой длинный нос, который показался ему старообразным; тогда он перевел взгляд на блондинку в черном платье. |
The portly client puffed out his chest with an appearance of some little pride and pulled a dirty and wrinkled newspaper from the inside pocket of his greatcoat. |
Обычно, едва мне начинают рассказывать какой-нибудь случай, тысячи подобных же случаев возникают в моей памяти. |
At that moment the muscles of his nose began to twitch, and the end of that organ to lift and wrinkle. |
Дело в том, что мышцы его носа стали подергиваться. Кончик носа сморщился и вздернулся кверху. |
Но у него было столько морщин, что слезы не стекали. |
|
A wrinkled old woman, dressed any old way in her tatters, with a swollen blue face, was lying there. |
Там лежала одетая кое-как в отребья морщинистая старуха с отекшим синим лицом. |
He was standing drearily at the door of his shop, a wrinkled man with a grey pointed beard, evidently a gentleman who had come down in the world. |
Он уныло стоял в дверях своей лавчонки -усохший человечек с седой бородкой клинышком: вероятно, джентльмен, который знавал лучшие дни. |
Look who's showing his wrinkled face. |
Вы посмотрите, кто решил показать свою морщинистую физиономию. |
And, you know, if you don't wait to fold your clothes, you can avoid wrinkles. |
И, знаете, если сворачивать одежду сразу, вы избежите ненужных складок. |
Dilcey turned to Scarlett and something like a smile wrinkled the corners of her eyes. |
Дилси повернулась к Скарлетт, и затаенная улыбка собрала морщинки в уголках ее глаз. |
I'm going deeper past the wrinkled rocks and dark seaweed toward a deep blueness where a school of silver fish wait. |
Я погружаюсь мимо подводных скал и темных водорослей, на самую глубину, где меня ждет стая серебряных рыбок. |
Oh, I don't know about you! But when I'm picking out food, I don't wanna be picturing ninety pounds of wrinkles and a black dress! |
Ну, не знаю как вы, но когда я выбираю еду, я не хочу представлять себе 40-килограмм морщин в черном платье! |
His lean face was lined with deep black wrinkles, and he had thin, pain-tightened lips which were lighter than his face. |
Худое, черное лицо избороздили глубокие морщины; губы, тонкие, горестно сжатые, были светлее кожи на лице. |
The eyes are slightly closed, the brow area is wrinkled, and their teeth may be showing. |
Глаза слегка закрыты, область бровей сморщена, и зубы могут быть видны. |
About 80% of the Venusian surface is covered by smooth, volcanic plains, consisting of 70% plains with wrinkle ridges and 10% smooth or lobate plains. |
Около 80% поверхности Венеры покрыто гладкими вулканическими равнинами, состоящими на 70% из равнин с морщинистыми гребнями и на 10% из гладких или лопастных равнин. |
Since the 1960s, it has been possible to finish textiles to resist stains, flames, wrinkles, and microbial life. |
С 1960-х годов появилась возможность отделывать текстиль, чтобы противостоять пятнам, огню, морщинам и микробной жизни. |
Just like the ABU, the IABU is machine washable and also wrinkle resistant. |
Как и ABU, IABU можно стирать в машине, а также устойчив к морщинам. |
Multiple light sources can wash out any wrinkles in a person's face, for instance, and give a more youthful appearance. |
Несколько источников света могут смыть любые морщины на лице человека, например, и придать ему более молодой вид. |
Old women, wrinkled and decrepit, lay weltering in blood, their brains dashed out and dabbled with their long gray hair. |
Старые женщины, морщинистые и дряхлые, лежали в луже крови, их мозги вываливались наружу и смешивались с длинными седыми волосами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wrinkle varnish».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wrinkle varnish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wrinkle, varnish , а также произношение и транскрипцию к «wrinkle varnish». Также, к фразе «wrinkle varnish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.