You were gonna break - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
what you you think about - что вы вы думаете о
you resemble - вы похожи
you foster - вы содействовать
you queer - вы чудак
you squat - вы приседать
na you - на вас
you finishing - вы отделка
are you sure that you want - Вы уверены, что вы хотите
you look like you - Вы посмотрите, как вы
you that you can - вы, что вы можете
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
were lucky - везло
information were - информация была
were disassembled - были разобраны
were continuing - продолжаются
were prevented - были предотвращены
were curious - было интересно
were unified - были объединены
were stagnant - были застойными
were funneled - были направляются
you were together - Вы были вместе
Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed
Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb
Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.
you and i are gonna - вы и я собираюсь
you are not gonna go - ты не собираешься идти
are you gonna let him - ты собираешься позволить ему
they are gonna kill us - они собираются убить нас
are gonna win this - собираюсь выиграть этот
he was gonna say - он собирался сказать
you were gonna break - ты разобьешь
was gonna be great - собирался быть большим
gonna be amazing - Собираюсь быть удивительным
we're gonna use - мы будем использовать
Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again
Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent
Значение gonna: going to.
noun: перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, перемена, шанс
verb: сломить, вырваться, нарушать, ломать, ломаться, разбивать, разрывать, рваться, рвать, прерываться
break up into groups - разбиваться на группы
break from - вырваться из
tough break - жесткий разрыв
attempted break-in - попытка взлома
golfing break - игра в гольф перерыва
had to break up with him - пришлось порвать с ним
need to take a break - нужно сделать перерыв
i hate to break - я ненавижу разорвать
break my leg - разорвать мою ногу
allowed to break - позволено нарушать
Синонимы к break: stop, interruption, hiatus, cessation, disruption, interval, cutoff, stoppage, suspension, discontinuation
Антонимы к break: begin, start, stand, build, fix, create, stand up, correct, unbroken, tie
Значение break: an interruption of continuity or uniformity.
But I keep thinking my water's gonna break right in the checkout aisle. |
Только при расчетах я боюсь, что отойдут воды. |
An' if they's gonna be a break or a riot, nobody don't have to tell ya. |
Побег или бунт... тебя об этом предупреждать не надо. |
You're never gonna guess what happened to us on our union mandated lunch break. |
Вы никогда не догадаетесь, что с нами произошло во время обязательного перерыва на ланч. |
But we were gonna break the pig rib. |
Но мы же еще собирались ломать свиное рёбрышко. |
Всё время боюсь, что придут грабители. |
|
Back home in Tampa I have this boyfriend, and, well, he's kind of a nimrod, but I'm not gonna break up with him, you know why? |
Дома, в Тампе, у меня есть молодой человек, он, конечно, не ахти как хорош, но я не собираюсь разрушать с ним отношения, знаешь почему? |
The only folk who're gonna be listening are Paula and a couple of bored guys on their dinner break. |
Единственной, кто нас будет слушать, будет Пола и пара скучающих в обеденный перерыв ребят. |
And I'm not gonna break the unspoken rule everyone keeps speaking about. |
Я не буду нарушать негласное правило, о котором все тараторят. |
After the break we're gonna look at your favorite holiday hot spots. |
После перерыва нас ждет обзор популярных места отдыха. |
Никто не сломает мой успех. |
|
You want to find out, if you insult me enough, I'm gonna break rank and put you into your place? |
Хочешь, проверим, если ты будешь и дальше меня оскорблять, смогу ли я ослушаться приказа и поставить тебя на твоё место? |
We're gonna play Twister, we're gonna do some break dancing... |
Мы поставим Твистер, и будем брейк-данс танцевать.... |
I'm gonna have to break it off. |
Придется мне с ней расстаться. |
They're gonna nuke that thing. Only, that thing isn't the little meteor that'll break apart like they think it is. |
Они собираются взорвать эту штуку только эта штука не маленький метиорит который разлетится на части, как они полагают. |
I'm gonna take a break, okay? |
Я отдохну, ладно? |
Well, we're gonna break through that wall and that'll be our master bedroom. |
Ну, мы собираемся пробить ту стену... и это будет нашей спальней. |
They're gonna break into the house? |
Они вломятся в дом? |
The Germans have an unbreakable code machine, and you're gonna walk out with a chance to break it. |
У немцев есть невзламываемая шифровальная машина, и ты намерен выйти оттуда с шансом её взломать. |
If we don't get a break soon, we're gonna have to just back burner this thing, OK? |
Если не будет скорых результатов, придется просто отложить, хорошо? |
She said they got a tip warning them that there are gonna be prank calls about a break-in to the high school. |
Она сказала, что их предупредили о возможном звонке-розыгрыше о взломе в старшей школе. |
I'm gonna break someone's head open! |
Я вам башку проломлю! |
We're gonna break in here. |
Мы сюда ворвёмся. |
We're gonna get all these kids at spring break hooked on whyphy. |
Мы посадим всех деток Весеннего Отрыва на ВАЙФАЙ. |
Well I guess we are gonna have to go and break in the old fashion way. |
Ну, кажется, нам придется вломиться туда способом, проверенным веками. |
Something's gonna break down on this boat real soon |
В этой лодке скоро что-нибудь сломается |
It's gonna take me more than just 24 hours to get over the fact that you're ditching me for spring break. |
Мне не хватило двадцати четырех часов, чтобы смириться с тем, что ты бросаешь меня на весенних каникулах. |
I did a fast calculation and it was unlikely he was gonna break news or be interviewed on camera, so I didn't think I was robbing my network of much. |
Я все быстро просчитал и понял, что от него не придется ждать каких то сенсаций или годных интервью, так что не думаю, что многого лишил свой канал. |
They're gonna break a million points live at the video arcade in a few weeks. |
Они наберут миллион очков в прямом эфире в игровом зале через несколько недель. |
Every bone in his crotch... that's what I'm gonna break. |
Я сломаю ему все кости в паху. |
I'mhereto helpyou ,and I may break into song, I'm just gonna warn you. |
Должна предупредить, я могу неожиданно начать петь. |
I'm gonna break the door down. |
— Я буду ломать дверь. |
Once Scott's duplex is done, I'm gonna break up with him. |
После того, как ремонт в квартире Скота будет окончен, я порву с ним |
Anyway, that's my goal, and without further ado, Algoma, with this... ceremonial tomahawk, we're gonna... we're gonna break this thing open and use this money for good. |
Так или иначе, это моя цель, и без лишних слов, Алгома, этим... торжественным томагавком, мы... мы разобьём эту подкову и потратим деньги во благо. |
The kids are gonna play together, and then when they're asleep... I'm thinking Amanda and I break open a bottle of wine... do a little playing ourselves. |
Дети вместе поиграют, и когда они уснут мы с Амандой откроем бутылочку вина и сами немножко поиграем. |
He think he's gonna break it open with this? |
Он думал, что сможет этим разломать этот ящик? |
Okay, I'm gonna take a break. |
Хорошо, я собираюсь сделать перерыв. |
We're gonna take some of the money from the sale of the apartment, then go to Argentina for the break. |
Возьмём немного денег от продажи квартиры. И поедем отдохнуть в Аргентину. |
When this is done, it's gonna be a reminder that no mistake is ever gonna break us apart. |
Когда это сделано,это как напоминание, что никакие ошибки не разлучат нас. |
Я тебе все суставы на руке переломаю, до одного. Все 15. |
|
Your body's gonna go into convulsions, and then your muscles are gonna seize up so hard that your bones will actually break. |
Твое тело будет биться в конвульсиях, а мышцы сведет такой судорогой, что тебе реально кости переломает. |
If I'm gonna break her heart, I'm gentleman enough to do it privately. |
Если я разобью ей сердце, то по-джентльменски сделаю это наедине. |
One of these days, you are gonna break your skull open if you're not careful, Bri. |
В один прекрасный день если ты не будешь осторожен, ты разобьешь себе голову, Брай! |
Он сказал, что если тот провалит экзамен, он устроит ему жизнь в аду. |
|
Wanna break your back Gonna break your neck. |
Хочу сломать тебе шею Согнуть тебе спину |
Well, when a kid like Diego Perez gets killed by a cop, especially these days, you can bet all hell's gonna break loose. |
Когда парнишку вроде Диего Переза убивает коп, особенно при нынешних временах, можно быть уверенным, что демоны вырвутся наружу. |
Look, if you go into that house right now, all hell is gonna break loose, and Stevie would see that. |
Слушай, если пойдёшь в этот дом сейчас весь этот ад выйдет из-под контроля и Стиви это увидит. |
Look, lady, all I know is that we're gonna break ground on Monday. |
Послушайте, леди, всё, что я знаю, это что мы должны начать работы в понедельник. |
But if you think for one second that I'm gonna break bread with that malicious pill-popping shrew, you're out of your mind. |
Но если ты думаешь, что я буду делить хлеб с этой злобной, напичканной таблетками мегерой, ты сошел с ума. |
And I'm gonna break precedent and tell you my one candle wish. |
Пожалуй, нарушу традиции и расскажу, что я загадал, когда задули свечи. |
Well, they're finally gonna break ground on Tuesday, and it's all thanks to you. |
Во вторник мы наконец-то все здесь перекопаем, и все благодаря тебе. |
Я пойду в ванную и надену свою новую пижаму. |
|
He has lifted the only shield I cannot break, the shield of an impenetrable pomposity. |
Такой заслон, как у него, я одолеть не могу -это заслон непроницаемой выспренности. |
Only among them there are instigators. It isn't that I'm afraid... but that they want to break me. |
среди них есть лидеры, которых я не боюсь, а просто хочу уничтожить. |
It's hydrocephalus - water on the brain caused by the break in the spinal cord. |
Гидроцефалия - водянка головного мозга, вызванная расщеплением позвоночника. |
They just couldn't conceive of one of their pupils planning his break more exactly than they'd planned their lesson. |
Они не могли представить, что у ученика перемена может быть распланирована почище, чем у них урок. |
Вы не имели права прямо разрывать. |
|
I figured you're on some kind of break. |
Насколько я знаю, ты в каком-то отпуске. |
Это доведет его... и он сломается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «you were gonna break».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «you were gonna break» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: you, were, gonna, break , а также произношение и транскрипцию к «you were gonna break». Также, к фразе «you were gonna break» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.