Young people of both - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Young people of both - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
молодые люди обоих
Translate

- young [adjective]

adjective: молодой, юный, младший, малолетний, юношеский, недавний, неопытный, новый

noun: молодежь, детеныш

adverb: молодо

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- both [adverb]

adjective: оба

pronoun: оба, обе, и тот и другой

adverb: также, одинаково, тоже

  • operate in both directions - работать в обоих направлениях

  • both, the technical and - как техническая и

  • on both servers - на обоих серверах

  • them both - они оба

  • both my - как мой

  • both symptoms - оба симптомы

  • you are both here - вы оба здесь

  • killed them both - убил их обоих

  • for both options - для обоих вариантов

  • for both issues - для обоих выпусков

  • Синонимы к both: the-two, the pair, one as well as the other, both together, the couple, two, the one and the other, pair, tete-a-tete, couple

    Антонимы к both: each, either, one, each alone

    Значение both: used before the first of two alternatives to emphasize that the statement being made applies to each (the other alternative being introduced by “and”).



And for the rest of us, when will we start listening to our young people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А всех нас спрашиваю: когда мы начнём прислушиваться к нашей молодёжи?

I follow these young people for years at a time, across institutional settings, to try to understand what some of us call the school-to-prison pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наблюдаю годами, как они переходят из учреждения в учреждение, чтобы понять так называемый путь из школы в тюрьму.

I had to consider my preaching, recruiting, fund-raising, training, but most importantly, radicalizing - sending young people to fight and die as I was doing - all totally wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось понять, что проповедование, вербование, сбор денег, обучение, и самое главное, радикализация — отправка молодых ребят на войну и смерть — всё, что я делал, было в корне неверно.

I see these young people through a perspective that looks at the assets that they bring to the education system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрю на них через призму того, что они могут привнести в образовательную систему.

If we truly want young people to engage safely, ethically, and yes, enjoyably, it's time to have open honest discussion about what happens after yes, and that includes breaking the biggest taboo of all and talking to young people about women's capacity for and entitlement to sexual pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы реально хотим, чтобы отношения молодых людей были безопасными, этичными и, да, приятными, пора честно поговорить о том, что происходит после да, в том числе нарушить самое главное табу и поговорить с молодыми людьми о способности женщин получать удовольствие от секса и их праве на это.

OECD this year released some figures looking at numeracy in young people, and leading the way, the USA - nearly 40 percent of young people in the US have low numeracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 ОЭСР опубликовала некоторые данные исследований по арифметике среди молодёжи, и лидирующее место занимает США: почти 40 % молодых в США плохо справляются с арифметикой.

What age do young people usually move out of their parents' house?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком возрасте молодые люди, как правило, покидают дом своих родителей?

I'm afraid that this whole generation of young people, if their introduction to politics involves a lot of disgust, they're not going to want to be involved in politics as they get older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, что целому поколению молодых людей, которые при знакомстве с политикой сталкиваются с отвращением, не захочется принимать участие в политике, когда они вырастут.

I was doing a PhD looking at youth political socialization - why young people were developing political ideologies in a post-communist setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи аспиранткой, я изучала такой аспект политический социализации молодёжи, как причины политической активности молодёжи в посткоммунистическом пространстве.

Young people in the USA have their problems and hobbies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди США имеют свои проблемы и интересы.

Thousands of young Americans undertake community service designed to help those in need including elderly and disabled people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в общественных службах , предназначенных для помощи нуждающимся , включая престарелых и немощных людей.

And it's worth asking young people: who's really the more sexually experienced person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И стоит спросить у молодых: кого можно назвать более опытным в сексе человеком?

Halloween is a holiday for children and young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канун дня всех святых — это праздник для детей и молодых людей .

This allows us to create a bridge between those people who we influence: family, friends and those young people who still believe that crime and money are related.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит нам создавать точки соприкосновения с близкими людьми — семьёй, друзьями и теми молодыми людьми, которые до сих пор верят в прямую взаимосвязь денег и преступления.

But other people argue that young people should spend their free time going in for sport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но другие люди утверждают, что молодые люди должны тратить свое свободное время на занятия спортом.

Its purpose is to help young people develop their potential as individuals in the transition from childhood to adult life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее цель — помочь молодым людям развить их индивидуальные способности при переходе от детства к взрослой жизни.

And, to my surprise, what I found was so many of these young people were suffering and struggling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была очень удивлена тем фактом, как много молодых людей страдали и испытывали трудности.

But we grew the following amongst young people by doing that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но благодаря этому у нас появились сторонники среди молодёжи.

There are so many of our young people today who are struggling with these same issues, and they're struggling with this alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня огромное количество нашей молодёжи борется с теми же самыми проблемами, но они делают это в одиночку.

But young people do not wait to be introduced, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но молодежь, конечно, не ждет, когда их представят друг другу.

At a time when so many of our people - young people especially - are at risk of radicalization through groups like al-Qaeda, Islamic State and others, when these groups are claiming that their horrific brutality and violence are true jihad, I want to say that their idea of jihad is wrong - completely wrong - as was mine, then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда так много наших людей, особенно молодых, подвержены радикализации такими организациями, как Аль-Каида, Исламское государство и другими, когда эти группы заявляют, что неистовая жестокость и насилие и есть настоящий джихад, я хочу сказать, что их идеи джихада неверны, в корне неправильны, как и мои в то время.

Organization of leisure activities for children is important too : сreating hobby groups, according to the interests of young people , groups of modern music fans , where teens can discuss new trends in music, video clips, share their impressions about some events andpossibly compose music themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация досуга детей также важна: создание кружков, в соответствии с интересами молодых людей: кружки любителей современной музыки, где подростки могут обсуждать новые тенденции в музыке, видео клипы, поделиться своими впечатлениями о некоторых событиях и, возможно, сами сочинять музыку и другие формы развлечения.

It's young people that are moving less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У молодёжи оседлый образ.

Young people in Great Britain have a wide variety of interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь Великобритании имеет разнообразные интересы.

Most of young people prefer rock music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство молодёжи слушают рок.

But what I was more interested in finding out was what are the human, what are the personal reasons why some of our young people are susceptible to groups like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне же очень хотелось выяснить социальные и личностные причины того, почему некоторые наши молодые люди так восприимчивы к влиянию подобных групп.

I tend to work best with young, attractive people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше всего работаю с молодыми, привлекательными людьми.

Changes are noticeable among young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среде молодых людей заметны перемены.

There is emotional damage done when young people can't be themselves, when they are forced to edit who they are in order to be acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подростки получают психологическую травму, если они не могут быть самими собой, если они вынуждены подстраиваться под других, чтобы их приняли.

And to our young people tempted by extremism, can you acknowledge that your rage is fueled by pain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я обращаюсь к молодёжи, подвергшейся влиянию экстремизма: вы можете признаться, что ваш гнев подпитывается болью?

The membership includes university students, high school students and young working people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав членов отделения входят студенты университетов, старшеклассники и работающая молодежь.

Across the board, churches and synagogues and mosques are all complaining about how hard it is to maintain relevance for a generation of young people who seem completely uninterested, not only in the institutions that stand at the heart of our traditions but even in religion itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсеместно все церкви, синагоги и мечети выражают недовольство тем, как трудно оставаться актуальными для молодого поколения, которому совершенно безразличны не только общественные институты, стоящие у истоков наших традиций, но и сама религия.

More children are going to school and learning to read and write and getting connected to the Internet and going on to go to university than ever before at an incredible rate, and the highest number of young people going to university in the world are women, not men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё больше детей ходят в школы, учатся читать и писать, получают доступ в интернет и поступают в университеты, и эти цифры очень быстро растут, при этом в университетах по всему миру учится больше женщин, чем мужчин.

92 percent of young people 29 and under witness it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ним сталкиваются 92% молодых людей до 29 лет.

I found endless stories of young people who are lost to all of us, who are invisible to all of us but who are suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышала множество историй о молодых людях, потерянных для общества, нами не замечаемые, но продолжающие страдать.

For over a decade, I have studied young people that have been pushed out of school, so called dropouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более десяти лет я изучаю молодых людей, исключённых из школ, так называемых недоучек.

My friends Bill and Cory and Arocks, all in prison for violent crimes also, shared their words of wisdom with the young people as well, and received the sense of relevancy in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои друзья Билл, Кори и Эрокс, отбывавшие срок за жестокие преступления, поделились своей мудростью с подростками и тоже ощутили свою значимость.

How do I know that these young people have the potential and the promise to change?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда мне знать, что у этих молодых людей есть потенциал и желание измениться?

I saw that a lot of young people I was talking to were joining the Far Right, and this was astounding to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я узнала, что многие из тех молодых людей, с кем я общалась, присоединялись к праворадикалам, и это повергло меня в шок.

Every time those young people shared their stories with me, their struggles, every time they drew a picture of their favorite cartoon character and sent it to me, every time they said they depended on my letters or my words of advice, it boosted my sense of worthiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда подростки делились со мной своими историями, трудностями, каждый раз, когда они рисовали своих любимых героев мультфильмов и присылали мне, каждый раз, когда они говорили, что для них важны мои письма и советы, я чувствовал себя всё более нужным.

Why are these groups doing this for our young people and not us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же это делают для нашей молодёжи они, а не мы?

The people who lived in the myriads of towns and villages and cities on the Eastern front, who watched their neighbors be rounded up - men, women, children, young, old - and be marched to the outskirts of the town to be shot and left dead in ditches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, жившие во многих городах, деревнях, местечках на Восточном фронте, те, кто видел, как их соседей — мужчин и женщин, молодых и стариков — собирали и выводили на окраину города, где расстреливали и бросали в канаву.

There is an increasing number of young people holding more than one position or job, making things for sale, rendering paid services to the population, starting trading business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все возрастающее число молодых людей занимают более одной должности или имеют более одной работы , производят вещи для продажи , оказывают платные услуги населению , начинают торговый бизнес.

When young people leave university, they can get a good job or go to another university and get secondary higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они покидают университет, они могут устроиться на хорошую работу или продолжить учиться в другом университете и получить второе высшее образование.

This is true for young people (in their teens) as well as for adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так же верно для молодежи, как и для старших.

But she understood one basic principle about young people like me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она понимала одну простую вещь о молодых людях вроде меня.

They're also promising our young people the things that they crave: significance, heroism, a sense of belonging and purpose, a community that loves and accepts them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также обещают нашей молодёжи то, чего она так жаждет: значимость, возможность проявить себя, чувство принадлежности, наличие цели, любящее и принимающее их общество.

Research shows, however, that young people who don't take enough exercise often suffer from heart attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, однако, что молодые люди, которые не делают достаточно упражнений, часто страдают от сердечных приступов.

We work with networks of young people in different parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем с сетями молодых людей в разных частях мира.

Numerous youth organizations have been formed since the Second World War, uniting young people from all classes and sections of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные молодежные организации сформировались после второй мировой войны, объединяя молодых людей всех классов и слоев населения.

Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах.

Comment on these texts and spread their wisdom among the people

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составь комментарии на эти тексты и распространи их мудрость среди людей

We still have to solve the murder of a young woman, my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам еще предстоит разгадать убийство молодой девушки.

I look around, I see these young faces, and I think I made every wrong choice a middle-aged man can make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу вокруг ваши молодые лица, и думаю, что сам я сделал все глупости, на какие способен человек среднего возраста.

By holding down wages and opportunities for their young and talented workers, they extracted a surplus that financed welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удерживая зарплаты на низком уровне и предоставляя возможности для молодых и талантливых работников, они получали сверхдоходы, которые позволяли финансировать систему соцобеспечения.

We had a foreign exchange student live with us when I was young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был ребенком, у нас дома жил школьник из-за границы.

It's so heartening to have such young visitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как это трогательно - столь молодые гости.

And you travel extensively with those young, nubile women, so I'm guessing that you're probably a college tutor for the president's daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты часто путешествуешь с молодыми, привлекательными женщинами, так что, я полагаю, что ты репетитор дочери президента.

The organized chaos of this flashbulb frenzy is carefully wrangled by the Press Office a staff of 14 young aides and assistants under C.J. Cregg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организованный хаос этого неистовства вспышек тщательно оспаривается персоналом пресс-офиса из 14 молодых консультантов и помощников под руководством Си Джей Крегг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «young people of both». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «young people of both» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: young, people, of, both , а также произношение и транскрипцию к «young people of both». Также, к фразе «young people of both» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information