Большой Енисей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: large, great, big, greater, high, wide, major, grand, considerable, massive
сокращение: gt
говорить большой - talk big
« Большой шлем » - Grand Slam
огонь большой мощности - great volume of fire
большой процент - large percentage
большой провал - a big failure
большой отрезок - a long stretch
большой волдырь - a large blister
большой голос - strong voice
большой плюс - great advantage
Синонимы к большой: высокий, хороший, будь здоров, важный, великий, огромный, целый, сильный, крупный
Антонимы к большой: маленький, миниатюрный, миниатюрный, незначительный, маленький, незначительный, компактный, неважный, слабый, тонкий
Значение большой: Значительный по размерам, по величине, силе.
Малый Енисей - Little Yenisey
Синонимы к енисей: река
У г-на Макрона будет возможность повысить свой президентский авторитет на предстоящем саммите НАТО, который состоится 25 мая и на котором будет присутствовать Дональд Трамп, а также на саммите Большой семерки 26-27 мая. |
Mr Macron will have a chance to work on his presidential stature at the upcoming Nato summit on May 25, where Donald Trump will be present, and the G7 in Sicily on May 26-7. |
This is ancient identity theft writ large. |
|
Например, Большой театр в Москве может принимать около 2150 человек. |
For example, the Bolshoi Theater in Moscow can host about 2150 people. |
Какой-нибудь чокнутый старый простофиля, у которого есть большой грузовик и который любит отличные розыгрыши. |
Some crazy old coot with a large truck who loves a good prank. |
Перед троном стоял большой стол, заваленный глобусами, планетными кругами и различными математическими инструментами. |
Before the throne, was a large table filled with globes and spheres, and mathematical instruments of all kinds. |
I see a big Lincoln is parked down here in front of the building, with a chauffeur sitting at the wheel. |
|
Я помню, о чем вы говорите, конечно, но делом это можно назвать с большой натяжкой. |
I remember what you're talking about, sure, but it's a stretch to call it a case. |
Я достал большой кошелек с пятьюстами золотыми монетами и протянул его Тананде. |
I handed over a bag containing 500 gold pieces and gave it to Tananda. |
Кроме того он пообещал сделать большой вклад в фонд нашего здоровья и благополучия. |
Plus he promised to make a fat contribution to our health and welfare fund. |
Теперь я сидел на ступенях многоколонного храма и спокойно беседовал с большой группой людей. |
I sat on the steps and spoke quietly to a large group. |
At first I thought it was just a really big woodpecker. |
|
Мы их придумали ради того, чтобы можно было перекрыть тот большой пролет, который вам нужен. |
It was the problem of that big roof span you want that caused us to work out this system. |
Агент открыл большой ящик, запрятанный в дальнем углу грузовой площадки. |
The agent drew her attention then when he opened a large black case that was tucked into the rear corner of the cargo area. |
Можете отдать ее господину Шеллербаху и передать большой привет от меня лично. |
You can give it to Mr Shellerbach and convey my personal kind regards to him. |
Стороны Протокола накопили большой свод решений, касающихся понятия ежегодных совещаний. |
The Parties to the Protocol have built a significant infrastructure of decisions around the notion of annual meetings. |
С большой гордостью и глубокой честью, объявляю вас любящей, преданной, женатой парой. |
Okay? It is with great pride and profound honor that I do now pronounce you a loving, long-term, committed, married couple. |
Да, это большой полноприводный универсал, но у него большой топливный бак, что даст мне хороший запас хода. |
Yes, it's a big four-wheel-drive estate, but it has a large fuel tank which gives good range. |
You know, having sex is a very big step. |
|
В ходе двух раундов иммунизации против неонатального столбняка в районах большой опасности было охвачено примерно 1 млн. женщин детородящего возраста. |
The two-round campaign against neonatal tetanus in high-risk areas covered approximately 1 million women of childbearing age. |
Колизей - самый большой амфитеатр, построенный во времена Римской империи, вмещающий до 50000 человек. |
The Colosseum: The largest amphitheatre built in the Roman Empire, it could hold up to 50,000 people. |
Кухня полностью оборудована и включает оборудование для приготовления кофе, а в гостиной имеется кабельное телевидение, два стула и большой диван. |
The kitchen is fully equipped including a coffee machine and the living room has a cable TV with two chairs and a large sofa. |
Сейчас не то, что раньше, когда ты могла получить работу надев короткую юбку и показав большой разрез. |
It's not like the old days when you could get a job wearing a short skirt and showing a bit of cleavage. |
В то время как крупные компании в S & P 500 поднимают мого шума вокруг доллара, это не является большой проблемой для средней пиццерии или парикмахерской. |
While the huge companies in the S & P 500 make a lot of noise about the dollar, it’s not a big concern for the average pizza parlor or barber shop. |
Площадь республики - 1,2 миллиона квадратных миль, что делает ее почти такой же большой, как Индия. Ее территория простирается на три временных пояса. |
At 1.2 million square miles, the autonomous republic is almost as large as India, and covers three time zones. |
Эти планы являются явным отступлением от идеи Путина о «Большой Европе», провозглашенной им самим пять лет назад. |
This is a clear departure from Putin’s own “Greater Europe” idea from five years ago. |
Как председатель большой двадцатки в 2017 году, Канцлер Германии Ангела Меркель, рассчитывала на то, что США окажут содействие в достижении глубоких преобразований в мировой экономике. |
As the chair of the G20 for 2017, German Chancellor Angela Merkel had been counting on the US to help drive a deep transformation in the global economy. |
Самой большой проблемой было уйти незамеченной. |
The biggest challenge would be slipping out unnoticed. |
Smooth out the edges; go for the center; that's the big market. |
|
Как вы восприняли то, что сразу после публикации фото с вами она сказала Celebgazer, что вы... отбросы общества... и тот вечер был самой большой ошибкой ее жизни? |
How'd you take it when right after that photo of you two appeared, she told Celebgazer that you were... human trash... and that that night was the biggest mistake of her life? |
- Сэм, сделай большой соевый латте. - Только не клади сверху крем. |
Sam, I need a grande soy latte... but don't put any whipped cream or foam on it. |
Таким образом, несмотря на близость цирка к большой проезжей дороге, здесь можно было среди бела дня совершить преступление, оставшись незамеченным. |
So that, though close to the turnpike-road, crimes might be perpetrated there unseen at mid-day. |
Его темные, глубоко посаженные глаза были большими и печальными, а красивые руки с длинными пальцами наводили на мысль о большой физической силе. |
His dark eyes, set deep in their sockets, were large and tragic; and his hands with their big, long fingers, were finely shaped; they gave him a look of great strength. |
Dad's not a big fan of idle hands. |
|
Но вот что касается невероятных размеров, какие приписывает ему епископ, то это необходимо принимать с большой поправкой. |
But much abatement is necessary with respect to the incredible bulk he assigns it. |
Big picture on heap big cover. Si, si, si! |
|
Скандал завершился большой неприятностью. |
The altercation ended in a major embarrassment. |
Глаза лопаются, а губы сгорают совсем. А под конец такой большой бум! |
The eyes pop out and the lips really burn, and then in the end, bang! |
Большой шаг для нас обеих, потому что, используя мою деловую хватку, я буду работать в офисе и помогать оплачивать обучение. |
Big step for both of us, 'cause I'll be using my business acumen working in the office to help pay the tuition. |
Все твои неприятности, Эллсворт, от того, что ты слишком большой романтик. |
Trouble with you, Ellsworth, is you're too romantic. |
It's rather a large and ominous chicken, wouldn't you say? |
|
Now take a big sip of pop and belch. |
|
В общем, было весело выворачивать Гравити Фолс наизнанку, сгонять напуганных жителей и укладывать их в этот большой трон застывшей человеческой агонии. |
Anyways, it's been fun turning Gravity Falls inside out, rounding up all its terrified citizens and then stacking them into this massive throne of frozen human agony. |
There's always trouble on the mainland. |
|
К тому времени, как кончится эта мерзкая война, думала Мэгги, Дэн уже станет большой и не будет любить меня, как надо, Джастина всегда будет ему ближе. |
By the time this wretched conflict is over, Meggie thought, he'll be too old to feel what he should for me. He's always going to be closer to Justine. |
Туда поднимались по лестнице, вернее по лесенке, скрытой за незаметной дверью в большой зале второго этажа. |
They were reached by a staircase which was a ladder rather than a staircase, and had for their entrance only a private door in the large room on the first floor. |
Слон, большой розовый слон. |
An elephant wearing a big pink bow. |
Oh, no, I got great lung capacity. |
|
У меня большой опыт в этом деле. |
I have extensive experience on this. |
Генератор помех передает мощный сигнал в широкой полосе частот, но ему не под силу тягаться с километровой обвязкой локальнойсетиethernet,выступающей в роли одной большой антенны. |
A cellphone jammer broadcasts a powerful signal over a range of frequencies, but it can't compete with an entire ethernet wired to serve as one big antenna. |
Кажется, он большой шутник. |
He seems quite the prankster to me. |
В общем-то, большой разницы нет, мы все проголосовали за. |
Made no difference, we all voted Da! |
Большой брат дал вам добро. |
Big brother just gave you the thumbs-up. |
На большой высоте неровным углом шли прозрачные целлулоидные самолеты. |
Transparent celluloid planes moved at high altitude in an irregular V formation. |
И потому, я с большой радостью прошу доктора Радклифа поделиться с нами результатами своей работы. |
So it is with great pleasure that I ask Dr Radcliffe to give this symposium his account of the results of his latest work. |
Но бабушка преподнесла всем самый большой сюрприз. |
But the grandmother has presented all the biggest surprise. |
У него были крупный нос, большой рот, выдающиеся скулы и грузное тело; роста он был выше среднего и широк в плечах. |
He had a large nose, a large mouth; the bones of his face were prominent, and he was heavily made; he was a man of more than average height, and broad-shouldered. |
Мы можем легко направить по три ракеты на каждую цель и у нас останется еще большой резерв на непредвиденные обстоятельства. |
We could easily assign three missiles to every target... and still have a very effective reserve force for any other contingency. |
Еще бы, - мысленно согласился он с ней, - я ведь большой знаток. |
I should, he thought. I am a connoisseur. |
And a big cross beside it, to show that the appointment was kept. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Большой Енисей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Большой Енисей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Большой, Енисей . Также, к фразе «Большой Енисей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.