Вы можете ознакомиться с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
зачем вы это делаете - Why are you doing it
но вы - but you
а не вы - rather than you
будет убедиться, что вы получите - will make sure you get
чтобы Вы чувствовали себя комфортно - to keep you comfortable
было интересно, если вы хотите - was wondering if you wanted
каждый раз, когда вы - every time you
Где бы вы хотели занять место - where would you like to sit
где вы встречаетесь - where do you meet
где вы изучаете - where do you learn
Синонимы к Вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение Вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
вы можете - You can
что вы можете - that you can
можете делать - you can do
можете проделать - you can do
быстро, как вы можете - quick as you can
все вещи, которые вы можете - all the things that you can
как вы можете сказать - how can you say
вы можете забеременеть - you can get pregnant
Вы можете заполнить - you can fill in
Вы можете написать мне - you can email me
ознакомительное интервью - introductory interview
ознакомительная версия - evaluation copy
ознакомляющий - familiarize
ознакомительный характер - exploratory in nature
должны ознакомиться с - should familiarize themselves with
и ознакомятся - and become familiar
ознакомительная встреча - introductory meeting
ознакомление с материалами дела - familiarization with materials of case
полёт для ознакомления с зоной - area familiarization flight
ознакомьтесь с политикой конфиденциальности - review the privacy policies
Синонимы к ознакомиться: составить себе понятие, познакомиться, изучить, приобщиться, посмотреть, осведомиться, получить представление, составить себе представление, получить понятие, войти в курс
двигаться с гудением - zoom
оглушать ударом мешка с песком - sandbag
с изъяном - flawed
ходить с важным видом - strut
подъем с постели - turnout
делать удар вместо игрока с битой - pinch-hit
идти наравне с - keep pace with
с крючками - with hooks
с запада - from the west
с распростертыми объятиями - with open arms
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
Не собираюсь описывать в деталях, что было сказано и сделано на этой сессии, да и на других тоже; можете ознакомиться с протоколами. |
Not going to detail what new Congress did and said that session and later; minutes are available. |
Кроме того, вы можете ознакомиться с десятью советами по оптимизации и устранению неполадок сетевых подключений для работы с Office 365 от Пола Коллинджа (Paul Collinge). |
Also, take a look at the top 10 tips for optimizing and troubleshooting your Office 365 network connectivity by Paul Collinge. |
На самом деле есть несколько понятий, с которыми вы можете ознакомиться, используя предметы на кухне, и они очень полезны для жизни во внешнем мире. |
Basically, there are a small number of concepts that you can become familiar with using things in your kitchen, that are really useful for life in the outside world. |
С любыми продуктами Вы можете ознакомиться в течение 2-х недель бесплатно, зайдя на БЕСПЛАТНЫЙ ТУР. |
You can learn about any product by taking a two week FREE TOUR. |
Гарт, вы Можете ознакоМить нас с планоМ действий по проходке нашего тоннеля? |
Garth, can you run us through the game plan for what remains of our tunnel? |
Вы хозяин... Вы можете ознакомиться с гордостью на дороге, которые уже путешествовали, и багаж опыта, который накопили. |
You are a master... You can look with pride on the road, which has already traveled, and the baggage of experience that have accumulated. |
Можете ознакомиться с переводом допроса немецкого офицера Абвера, захваченного нами в Тобруке. |
This is a translated transcript of an interrogation of a German Abwehr officer captured in Tobruk. |
Вы также можете получить подробные инструкции и ознакомиться с примерами. |
Or, you can read about detailed guidelines and examples of them here. |
Предаукционная выставка проходит соответственно примерно за неделю до аукциона.С датами выставок и аукционов Вы можете ознакомиться здесь. |
The preliminary viewing for each auction begins about a week before the auction itself. You will find the dates for the preliminary viewings and auctions here. |
You can learn about the differences in the versions here. |
|
Но я решил, что вы можете провести здесь время с пользой, и ознакомиться с делами нашего графства. |
But I thought your time here might be put to good purpose. Allow you to gain knowledge of our shire. |
Вы можете ознакомиться с примером приложения на Github либо открыть его на Gomix и подготовить собственное приложение за считанные минуты. |
You can either check the sample app from Github to follow along with this tutorial. Or open it live on Glitch and remix your own to make it work in a minute. |
Вы, ребята, можете ознакомиться с нашими изменениями по этой ссылке. |
You guys can check out our changes at this link. |
Вы можете ознакомиться с нашими предлагаемыми начальными стандартами качества или узнать больше об общем проекте. |
You can see our proposed initial quality standards or learn more about the overall project. |
Поскольку вам точно известно, что наши разговоры записывали и предавали гласности, вы можете сами с ними ознакомиться, потому что я их не помню. |
Since I'm sure that you know that those conversations were taped, and they probably are public, you could read for yourself, because I don't really remember what conversations we had. |
С примерами вы можете ознакомиться в разделе Условия торговли на нашем веб-сайте. |
Please refer to the “Trading Conditions” sections of our website for examples. |
Вы не можете определить художественную ценность чего бы то ни было, предварительно не ознакомившись с ним. |
You can't assign artistic value to a thing without first considering the beholder. |
Обзор книги вы можете ознакомиться с Аста Morphologica generalis, о. |
A review of the book is available from Acta Morphologica Generalis. |
Здесь вы можете ознакомиться с квалификацией Пинчмана. |
Here you can acquaint yourself with Pintchman's qualifications. |
С величиной спрэда для различных торговых инструментов Вы можете ознакомиться в разделе Трейдерам – Спецификации контрактов. |
You can find spread values for different trade instruments in the «For traders» - «Contract specification» section. |
Одна из тех статей, с заглавиями которых вы ознакомились. |
One of those articles you only read the title of. |
Даже при амнезии вы можете все еще чистить зубы, набирать номер телефона или даже прыгать. |
It's how even an amnesia Can still work a toothbrush, dial a phone Or even skip a rope. |
Вы можете оспорить это в суде, но есть законы, защищающие права несовершеннолетних. |
And you can argue that at trial, But we have laws protecting minors for a reason, |
Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической. |
You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic. |
О связанных с ООН событиях можно ознакомиться на веб-сайте Центра новостей Организации Объединенных Наций по адресу. |
The Centre also provides an e-mail news service and RSS feeds. |
Вы можете в любое время набрать print в parted, чтобы просмотреть текущую таблицу разделов. |
You can type print at any time in parted to display the current partition table. |
Для старшего тюремного персонала была организована поездка в Соединенное Королевство, с тем чтобы они могли ознакомиться с опытом управления тюрьмами. |
A study tour of United Kingdom prisons has been arranged for senior prison staff to build the capacity of prison management. |
What matters is, you can't move from the neck down. |
|
Соавторы будут вновь представлять эту сдержанную в формулировках резолюцию в этом году, и мы настоятельно призываем все страны внимательно с ней ознакомиться. |
The co-sponsors will be presenting this moderate resolution again this year, and we urge all countries to look carefully at it. |
В командном режиме вы можете перескочить на конкретную строку напечатав G. Чтобы оказаться на первой строке файла наберите 1G. |
In command-mode, you can jump to a particularline by typing G. To jump to the first line of a file, type 1G. |
Как они лечатся, какие лекарства принимают, из каких компонентов, их побочные эффекты, и вся эта информация находится в насыщенной данными платформе, с помощью которой вы можете изучить информацию более подробно, вплоть до индивидуального уровня. |
How they treat it, the drugs, the components of it, their side effects, all of it in a rich environment, and you can drill down and see the individuals. |
Приложения к настоящему докладу хранятся в архивах секретариата, и с ними можно ознакомиться по соответствующему запросу. |
The annexes to the present report are kept on file with the Committee Secretariat and may be consulted upon request. |
В славном Штормграде, в игровом мире Вечная песня, был принят ряд законов... Мнения разделились, но ознакомиться с новым законодательством точно не помешает, а то мало ли! |
Dastardly deeds - the guide for roleplaying an evil character. Something the RP part of you might like? |
Если вы можете с пользой применять настоящее руководство для ответственного углубления понимания производства семенного картофеля путем его тиражирования, то вы можете это сделать. |
If you can usefully use this Guide to responsibly further an understanding of seed potato production by reproducing it, then please do so. |
Мы также ознакомились с «Обзором состояния ядерного строительства» Соединенных Штатов. |
We have also seen the United States Nuclear Posture Review. |
И вы можете найти её полезной в будущем, при разборках с моим мужем. |
And you might find it helpful in dealing with my husband going forward. |
ИТ-специалистам, в особенности разработчикам, следует ознакомиться с описанными ниже ситуациями, в которых предпочтительнее использовать 32-разрядную версию Office. |
IT Professionals and developers in particular, should also review the following situations where the 32-bit version of Office is still the best choice for you or your organization. |
Если вы хотите привлечь новых клиентов или обратиться к уже имеющимся у вас клиентам в сети, в магазине или в мобильном приложении, вам следует ознакомиться с нашим рекомендованным набором решений. |
If you're looking to acquire customers or remarket to existing customers online, in-store and in a mobile app, see below for our recommended set of solutions. |
С тем чтобы мы могли более целенаправленно ознакомиться с Вашими потребностями, мы просили бы сообщить нам Ваши пожелания по телефону или в личной беседе. |
So that we can deal with your needs more specifically, we would appreciate it if you could phone us or meet us to discuss your requirements. |
Было бы полезно ознакомиться с фактическим графиком осуществления этого проекта — сроков начала и завершения строительных работ. |
It would be useful to see the actual project schedule for the commencement and completion of construction. |
Посмотрите на Power Pivot в действии — это поможет вам понять принципы работы и ознакомиться с полезными вариантами использования, демонстрирующими возможности Power Pivot. |
Seeing Power Pivot in action can help you learn how to use it, and provide helpful use cases that demonstrate the power of Power Pivot. |
А чем усмехаться так язвительно, ознакомились бы лучше с программой наших курсов и признали бы свое высокомерие неуместным. |
Instead of smiling so sarcastically, you'd do better to familiarize yourself with the program of our courses and recognize your arrogance as inappropriate. |
Главный советник Генерального секретаря ООН ознакомил секретаря с проектом Сцилла. |
He's chief counsel to the secretary general of the United Nations. The secretary has been briefed on the Scylla program. |
Только ты можешь ознакомить с нравами, которые навсегда останутся недоступными педанту-затворнику, как ни будь он умен и учен. |
From thee only can the manners of mankind be known; to which the recluse pedant, however great his parts or extensive his learning may be, hath ever been a stranger. |
Конечно, мистер Блэкуэлл, - кивнул доктор Кроуфорд, - и даже успели с ними ознакомиться. |
Dr. Crawford replied, We certainly have, Mr. Blackwell. We've been over them thoroughly. |
Мы ознакомились с формами MG5 и MG6, которые вы представили прокуратуре в электронном виде. |
We viewed the MG5 and MG6 you submitted electronically to the CPS. |
Это ознакомительная неделя для новых подростков в молодежном центре. |
It's orientation week for a new group of teens at the youth center. |
Так же, вам необходимо ознакомиться с 14 поправкой, которая гласит, что все граждане равны перед законом, вне зависимости от их цвета кожи |
Also, familiarize yourself with the 14th amendment, which requires all citizens be treated equally under the law, regardless of the color of their skin. |
Когда Ухудшанский ознакомился с содержанием документа, глаза его, доселе мутные, оживились. |
When Ukhudshansky had finally absorbed the contents of the document, his hitherto dull eyes livened up. |
Хотите ознакомиться с собственным досье? |
Do you wish your own dossier? |
Он быстро ознакомился с повадками человеческих существ, но такое близкое знакомство не вызвало в нем пренебрежения к ним. |
He quickly came to know much of the ways of the man-animals, but familiarity did not breed contempt. |
Она ознакомит вас со сводкой происшествий минувших выходных. |
with a report on some upsetting events that occurred over the weekend. |
В ходе обязательного арбитражного разбирательства можно было бы ознакомиться с записями, полученными в результате анализа результатов работы,чтобы решить, является ли увольнение оправданным. |
The records generated by performance reviews might be consulted during binding arbitration to decide whether a firing was justified. |
Это позволяет читателю быстро ознакомиться с материалом, определить источник информации и сделать собственные суждения о ее достоверности. |
This permits the reader to quickly read the material, determine the source of the information and make his own judgments on its reliability. |
С этими работами можно еще ознакомиться в XVII веке, в период, на котором Шереель сосредоточил всю свою научную деятельность. |
These works may still be consulted for the 17th century, the period upon which Chéruel concentrated all his scientific activity. |
Она предложила провинциальной команде провести ознакомительную экскурсию по проекту Аллана Сейвори в водопаде Виктория. |
She suggested the provincial team get a learning tour of Allan Savory’s project in Victoria Falls. |
Ознакомиться с прилагаемой иллюстрации модульной общего котла-утилизатора договоренности. |
See the attached illustration of a Modular HRSG General Arrangement. |
Новичкам в техническом деревенском насосе рекомендуется ознакомиться с этими руководящими принципами до публикации здесь. |
Newcomers to the technical village pump are encouraged to read these guidelines prior to posting here. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы можете ознакомиться с».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы можете ознакомиться с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, можете, ознакомиться, с . Также, к фразе «Вы можете ознакомиться с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.