Где вы встречаетесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: where, wherever, wheresoever, whereabouts, whereupon, whereat, whereabout, where’er, wheresoe’er
союз: where
где-то рядом - somewhere near
не только там, где - not only where
где же - where
из где-то - out of somewhere
где бы я быть - where would i be
где ваша воля - where your will
где вы можете начать - where you can start
где вы не могли - where you could not
где вы получите шары - where did you get the balls
где есть желание есть - where there's a will there's a
Синонимы к где: в котором, в которых, иде, в каком месте
Антонимы к где: там
Значение где: В каком месте.
Я все еще знаю, что вы сделали прошлым летом - I Still Know What You Did Last Summer
Вы чувствовали - you feel
сукины вы дети - you sons of bitches
ах вы - oh you
быстро, как вы - fast as you
вполне вероятно, что вы - it is likely that you
Где бы вы хотели занять место - where would you like to sit
где вы должны быть - where you need to be
где вы думаете, я буду - where do you think i am going
делать то, что вы хотите - doing what you want
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
встреча министров финансов - Finance Ministers meeting
встреча с вами - meeting you
анонимная встреча - anonymous meeting
встреча будет включать в себя - the meeting will include
встреча воздуха - air meeting
встреча двадцать четвёртая - 24th meeting
встреча из аэропорта - airport meeting
встреча клиента - client meeting
встреча события - event meeting
посвященная встреча - dedicated meeting
что Пикассо в театре Лапина - это пьеса Стива Мартина 1993 года, в которой Пабло Пикассо встречается с Альбертом Эйнштейном? |
... that Picasso at the Lapin Agile is a 1993 stage play by Steve Martin in which Pablo Picasso meets Albert Einstein? |
Самое замечательное в этой инсталляции — схожий образ мыслей, возникающий, когда мы встречаемся в этих новых «аэрографиях». |
One of the most beautiful things about this exhibit is the sense of solidarity generated when we face these new aero-graphs. |
То же самое вы испытываете, когда встречаете других ГМ-детей. |
And you've had the same feeling about other GM kids that you've met. |
Когда 14-летняя Джульетта впервые встречает Ромео, точнее, когда она не может быть с тем, кого повстречала четыре дня назад, она не чувствует себя разочарованной или встревоженной. |
When 14-year-old Juliet first meets - or, when 14-year-old Juliet cannot be with Romeo, whom she has met four days ago, she does not feel disappointed or angsty. |
Последняя неопределённость, с которой мы встречаемся, и самая непредсказуемая, — это отказ от выполнения обязательств. |
The last uncertainty that we often face is one of the most open-ended, and it's reneging. |
И теперь вы такие я бедняжка, он мне не перезвонил, он встречается с другими. |
And now you want to be all woe is me, he doesn't call me back, he's dating other women. |
В любом случае, он теперь встречается с одним из своих старых учителей, с этим... этим чудотворцем ... мистером Хитом. |
Anyway he's meeting now with one of his old teachers, this... this miracle worker... Mr. Heath. |
The evil eye charm is rooted in Turkish superstition. |
|
Мы встречаем нового друга, они говорят что-то, что тебе не нравится, и ты просто списываешь их. |
We meet a new friend, they say one thing you don't like, and you just write 'em off. |
We have a meeting with our attorney this afternoon. |
|
Честно говоря, мы с Эмили не так уж давно встречаемся и никогда не договаривались о том, что будем единственными друг у друга. |
To be truthful, Emily and I haven't dated that long, and we never agreed to be exclusive to each other. |
Она сказала, что встречается только с соискателями. |
She said she only dates contenders. |
He's to meet our undercover agent at a racetrack. |
|
Я всё ещё ношу рубашку Эрин, дома, иногда, так что иногда кажется, что мы до сих пор встречаемся. |
I still wear Erin's button-downs around the condo sometimes, so it feels to me like we're still in a relationship... |
Не наши чувства и не наш опыт, а молчаливое упорство, с которым мы их встречаем. |
Not our experiences but the silent tenacity we affront them with. |
How come Easy Rider meeting me face to face? |
|
Все это сбивает с толку, потому что, - она показала на кучу рукописей, - каждый раз мы встречаемся с разными точками зрения! |
She said, It's so bewildering, all this. She touched the pile of manuscripts. Because the angle's different every time! |
Meet us at the playground at the top of the hill. |
|
Она встречается с миллиардером. |
She's going out with a billionaire. |
Твой пациент встречается с Эддисон? |
a patient of yours is dating addison? |
но потом, когда он узнал, что она встречается с другими парнями, |
And then he gets wind that she's seeing other guys. |
She's, I guess, got back together with Jay. |
|
И без дальнейших церемоний встречаем Супердвижения Ганди. |
And without further ado, MaHotMoves Gandhi. |
Кроме того, он предложил мне самой назначить день. Я пойду с ним в один из тех вечеров, когда мы с тобой не встречаемся, так что ты ничего не теряешь. |
Besides he's asked me to fix my own day, and I'll just go one evening when I'm not going out with you. It won't make any difference to you. |
At home, places you go, people you see on a weekly basis. |
|
В верхушку спинного мозга, где он встречается основанием черепа. |
Pop my spinal column where it meets the base of my skull. |
Она ни при каких обстоятельствах не встречается с его семьёй. |
Under no circumstances is she going with you to notify the family. |
Rendezvous at the cafe near the landing field. |
|
Monica Moore is a really common name. I mean, this could take a while. |
|
А к траве приходят животные, и таких скоплений не встречается больше нигде на Земле. |
And with the grasses, come animals in numbers found nowhere else on Earth. |
Знаешь, неуверенная часть меня никак не может понять, почему она со мной встречается. |
You know, the insecure part of me has trouble figuring out why she's going out with me. |
I thought I was supposed to come round on Saturdays. |
|
Встречаемся у сарая. |
Meet me at the utility shed. |
Мы познакомились в пожарном депо и в последнее время встречаемся. |
We met at the firehouse and have been hanging out lately. |
Клон отправляется в Германию, где он встречает человека, который путает его с Суперменом, заставляя клона предположить, что это его личность. |
The clone travels to Germany where he meets a man who confuses it with Superman, making the clone assume this is his identity. |
Он чаще встречается у мужчин, чем у женщин, в европейских и североамериканских популяциях. |
It is more common in men than in women, in European and North American populations. |
Существует 2n вершин, поэтому мы умножаем это на 2n; поскольку каждое ребро, однако, встречается с двумя вершинами, каждое ребро считается дважды. |
There are 2n vertices, so we multiply this by 2n; since each edge, however, meets two vertices, every edge is counted twice. |
She meets Halewijn and lets herself fall under his spell. |
|
Вера в то, что сон будет предсказывать рождение ребенка, берет свое начало в Древней Индии и встречается в некоторых азиатских странах. |
The belief that a dream will foretell a baby's birth originates from Ancient India and is found in some Asian countries. |
Во всем мире существует десять видов, один из которых встречается на Корсике. |
There are ten species worldwide; one occurs in Corsica. |
Он особенно распространен в розоцветных и Поаковых, где встречается во многих различных родах и видах. |
It is particularly common in Rosaceae and Poaceae, where it occurs in many different genera and species. |
Безводная форма встречается в природе в виде редкого минерала милошевичита, встречающегося, например, в вулканических средах и на горящих отвалах угледобывающих отходов. |
The anhydrous form occurs naturally as a rare mineral millosevichite, found e.g. in volcanic environments and on burning coal-mining waste dumps. |
Тристран встречает Праймуса, Кучера экипажа, и уговаривает его позволить Тристрану ехать в экипаже. |
Tristran meets Primus, the driver of the carriage, and persuades him to allow Tristran to ride in the carriage. |
Чарльз Кеннеди построил лесопилку в том месте, где сегодня главная улица встречается с Уайлдвуд-Роуд. |
Charles Kennedy built a sawmill in a location where Main Street meets Wildwood Road today. |
Тоби Седжвик играет зараженного священника, которого встречает Джим. |
Toby Sedgwick plays the infected priest that Jim encounters. |
Тем временем в лесу Аврора встречает молодого принца по имени Филипп, и оба они притягиваются друг к другу. |
Meanwhile, in the forest, Aurora meets a young prince named Philip, and the two are attracted to each other. |
Встречается довольно широкий спектр составов, в зависимости от области применения и чистоты используемого источника алюминия. |
Rather a wide range of compositions is encountered, depending on the application and the purity of aluminium source used. |
Длинный черный-это стиль кофе, который обычно встречается в Австралии и Новой Зеландии. |
A long black is a style of coffee commonly found in Australia and New Zealand. |
This is particularly a common occurrence in the Connemara breed. |
|
По оценкам, в какой-то момент своей жизни анорексия встречается у 0,9-4,3% женщин и у 0,2-0,3% мужчин в западных странах. |
Anorexia is estimated to occur in 0.9% to 4.3% of women and 0.2% to 0.3% of men in Western countries at some point in their life. |
По пути он встречает Бетти Джо, которая влюбляется в него. |
Along the way he meets Betty Jo, who falls in love with him. |
Он встречает смерть так же, как встретил жизнь с мужеством, но без хвастовства. |
He is meeting death as he met life with courage but with nothing of the braggart. |
Я не уверен, было ли такое название намеренным или нет, но поскольку оно встречается как странно написанное, я бы сказал, что эффект не был достигнут. |
I am not sure if naming it like this was intentional or not, but since it comes across as oddly-written, i'd say the effect wasn't achieved. |
Особый случай встречается в литературе, где лиссэнцефалия, кольпоцефалия и септальный агенез присутствуют все вместе. |
A special case is found in literature where lissencephaly, colpocephaly, and septal agenesis are all present together. |
Eremophila ramiflora произрастает в каменистой красной глине и встречается между Леонорой, Вилуной и Карнеги в биогеографических регионах Гаскойн, Гибсон и Мерчисон. |
Eremophila ramiflora grows in stony red clay and occurs between Leonora, Wiluna and Carnegie in the Gascoyne, Gibson Desert and Murchison biogeographic regions. |
Капский гриф встречается в Анголе, Ботсване, Лесото, Мозамбике, Южной Африке и Зимбабве. |
The Cape vulture occurs in Angola, Botswana, Lesotho, Mozambique, South Africa, and Zimbabwe. |
Он встречает хозяйку клуба и спрашивает, узнает ли она куртку. |
He meets the owner of the club and asks if she recognizes the jacket. |
Дракула, появляясь днем молодым и красивым, встречает мину и очаровывает ее. |
Dracula, appearing young and handsome during daylight, meets and charms Mina. |
Разозлившись, Линетт встречает этих двоих в ресторане как раз в тот момент, когда они обсуждают пренебрежительное поведение Линетт по отношению к тому. |
Angry, Lynette meets the two at a restaurant just as they are discussing Lynette's dismissive behavior towards Tom. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «где вы встречаетесь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «где вы встречаетесь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: где, вы, встречаетесь . Также, к фразе «где вы встречаетесь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.