Вы не верите мне сейчас - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы не верите мне сейчас - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you do not believe me now
Translate
Вы не верите мне сейчас -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- верить

глагол: believe, trust, credit, accredit, give credence to, trow, give credit to

словосочетание: take stock in

- я

I

- сейчас [наречие]

наречие: now, presently, just now, anon



Это вы сейчас так говорите и, возможно, даже верите в это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what you say. It even might be what you really believe, right now.

Мне больно говорить вам это. Я не умею выразить того, что сейчас чувствую, но, надеюсь, вы мне верите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if you can see how I feel-how it hurts me to say this?

Я его сейчас уберу. Вы верите, что этот отрывок принадлежит вам, потому что он был написан и опубликован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am removing it. You believe the passage belongs because it was written and published.

Зато вы верите в бога карающего, а это сейчас главное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you believe in a God of Wrath and that's what's important at present.

Потому что, верите вы или нет, каждый кто находится сейчас в этой комнате... однажды перестанет дышать, остынет и умрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because believe it or not each and every one of us in this room... is one day going to stop breathing turn cold and die.

Мы не можем отследить его владельца, но верите или нет, он сейчас включен, и я определил, где он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we can't trace the owner of that cell, but believe it or not, it is on right now, so I have been triangulating its location.

Или вы, как сейчас принято, с готовностью верите в то, что к этому привели диктаторы-злодеи, а не целые народы злых людей, таких как мы с вами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or perhaps you fashionably and happily believe... that it's all a simple matter of evil dictators... rather than whole populations of evil people like... ourselves?

Потому что, верите вы или нет, каждый кто находится сейчас в этой комнате... однажды перестанет дышать, остынет и умрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, believe it or not, each and every one of us in this room... is one day going to stop breathing, turn cold and die.

Если вы, как и мы, верите в то, что сейчас, более чем когда-либо, нам необходимо искать новые подходы к диалогу, помогите нам с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you believe, like we do, that we need to find a different kind of conversation, now more than ever, help us do it.

Сейчас уже никто добровольно не ходит в такие старомодные библиотеки, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No-one goes into one of these old-style libraries voluntarily nowadays, or am I wrong?

Сейчас, работая над проблемой обнаружения объекта, я добился того, что для обработки одного изображения требуется 20 секунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when I started working on object detection, it took 20 seconds to process a single image.

Сейчас в нашей студии мы проводим эксперимент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, we are running an experiment in our studio.

Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now.

Уже сейчас надо думать о том, чему учить молодёжь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to think today what to teach the young people.

500 000 людей сейчас в тюрьме только потому, что они не могут осилить сумму залога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

500,000 people who are in jail right now, only because they can't afford their bail amount.

Мой внутренний философ хочет сейчас предложить вам парадокс: я советую вам перестать следовать советам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the philosopher in me would now like to offer you a paradox: I advise you to stop following advice.

Если подумать о последствиях, если вы верите, что вымирания типичны, естественны, нормальны и периодически происходят, наш моральный долг — разнообразить наш вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you're thinking of the consequence of that, if you believe that extinctions are common and natural and normal and occur periodically, it becomes a moral imperative to diversify our species.

Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I'm doing now is viewing that number from different perspectives.

А сейчас интернет приносит большой, концентрированный комок разочарования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the Internet delivers big, concentrated blobs of disappointment.

Ты говоришь сейчас об окаменелой моче или же могучей хижине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you talking about putrefied urine or a mighty hut?

Я обращаюсь к личности, которая сейчас находится в Риган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm speaking to the person inside of Regan now.

Сейчас они - наша семейная реликвия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are our family`s relic now.

Пил он очень умеренно, и сейчас его стакан опять стоял на столике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had sipped only sparingly, and now he set the glass down on the coffee table.

Мы сейчас вскарабкаемся по стене наверх и проберемся в окно твоей спальни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to climb up the building and then crawl through your window.

Но они подвержены стихийным забастовкам, и чуть ли не худшая из них разразилась сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they are prone to work stoppages, the worst of the which I am in midst of now.

Это странно, поскольку я смотрю на ваш офис прямо сейчас и он кажется пустым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's strange, because I'm looking in your office right now, and it appears to be empty.

Хозяин Малкольма велел своему работнику ехать прямо сейчас и поскорее возвращаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malcolm's boss told him to leave and hurry back.

Даже сейчас он помнил каждое слово и глухой звук захлопнувшейся за ней двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could remember every word, the hollow sound as the front door had slammed.

Эрнест сейчас рассказывал мне о своем бедном больном друге которого он часто навещает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ernest has just been telling me about his poor invalid friend... whom he goes to visit so often.

Сейчас он торгует чехлами для сидений машин на Род-Айленде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sells car seat covers in Rhode Island now.

Я не знаю, верите ли вы в бессмертную душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if you believe in an eternal soul.

У него было широкое, плоское лицо с песочного цвета бровями, сейчас покрытыми белой изморозью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a broad, flat face with sandy eyebrows that now were whitened by frozen sleet.

Это устаревшее учреждение, используемое сейчас для поддержки системы, в которой мы больше не нуждаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an obsolete institution now used exclusively for maintaining an establishment that is no longer relevant.

Маленькие островки, испятнавшие берега континентов, были сейчас хорошо видны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small islands that dotted the continental shores could now be clearly seen.

Сейчас несколько клеточек было занято прекрасно вылепленными игральными фигурами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of beautifully modelled playing pieces were now occupying some of the squares.

Лучшее, что ты сейчас можешь сделать, это пожелать всем спокойной ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best thing you can do now is to say good night to everybody.

Обсуждаемые сейчас нами вопросы больше чем когда-либо важны для всеобщего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These items before us are more significant to world peace than ever before.

Во время беременности она встретилась с человеком, с которым проживает сейчас одной семьей, и в результате этого союза у них в 2007 году родилась дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During her pregnancy she met her common-law partner, and a daughter was born from this union in 2007.

Ну ты сейчас поднимешься по трём лестничным пролетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're about to walk up three flights of stairs.

Сейчас, когда люди возвращаются, по-прежнему существует проблема прав на землю и имущество, которую властям необходимо будет решать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As people come back, the issue of land and property remains a challenge that the authorities will need to address.

Сейчас мы можем сказать, что, несмотря на развитие событий в направлении обеспечения проведения всеобъемлющих выборов, есть также и проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can say now that, while there are developments towards bringing about all-inclusive elections, there are also problems.

Я могу прямо сейчас съесть всю левую сторону меню Сайд Стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could eat the whole left side of the Side Street menu right now.

Однако каждому сейчас должно быть ясно, что международная повестка дня перегружена такими заседаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must now, however, be clear to everyone that the international agenda has become overloaded with such meetings.

Эми, сейчас Рори задаст тебе вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amy, right now a question is about to occur to Rory.

Мы считаем, что это противоречие не следует закреплять сейчас посредством увеличения числа тех, кто не вписывается в общие правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not believe that the contradiction should be repeated now by increasing the number of those who are beyond the general rule.

Похоже, что ты действительно переживаешь сейчас нелёгкие времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sounds like you're really going through some tough stuff right now.

Эти предложения не должны быть сейчас отвергнуты на том основании, что они являются слишком консервативными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposals should not now be rejected on the grounds that they were too conservative.

Она сейчас, так занята свой работой, что ее совсем не интересует, что происходит в моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's so busy with work now, she doesn't know anything that's going on in my life anyway.

В последние годы страны Африки встали на путь проведения крупных реформ в области управления экономикой, которые сейчас начинают приносить результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter have in recent years undertaken to introduce major reforms in economic management that are now beginning to bear fruit.

Нам, наверное, стоит занять место прямо сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should probably get in it now.

Сейчас кто-нибудь постучит по крышке и велит оттуда вылезти Эй, ты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a minute somebody is going to bang on the lid and tell me to come out.

Прямо здесь, прямо сейчас, я могу шагнуть в сознание моего правого полушария, где мы существуем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right here, right now, I can step into the consciousness of my right hemisphere, where we are.

Уровень эмиграции россиян в США сейчас существенно ниже уровня 1990-х и 2000-х годов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russian Emigration To The United States Is A Lot Lower Than It Was In The 1990's Or 2000's

Сейчас мир ожидает решения Пакистана о том, будет ли он испытывать бомбы, о наличии которых Пакистан уже заявил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The world now awaits Pakistan's decision whether or not to test the bombs already reported to be in its possession.

И вы не верите в то, что он ошибся с инъекцией?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't think he made a mistake in the injection?

Нет, я думаю вы побиты, бредите и верите в высшие силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I think you're damaged, delusional and believe in a higher power.

Но во что-то вы же верите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But you do believe in something?'

Недавно вы написали в Твиттере что вы верите в то, что у мужчин как и у женщин есть биологические часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently you said on Twitter that you believe that men, like women, have a biological clock.

Вы умножаете свой риск ошибиться, когда верите в конъюнкцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You multiply your risks of being wrong when you believe a conjunction.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы не верите мне сейчас». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы не верите мне сейчас» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, не, верите, мне, сейчас . Также, к фразе «Вы не верите мне сейчас» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information