Вы не имеете права на поиск - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы не имеете права на поиск - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you have no right to search
Translate
Вы не имеете права на поиск -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- права

rights

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- поиск [имя существительное]

имя существительное: search, quest, scan, rummage



Сверх того, Вы не имеете права инкассирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore you have no authority to collect from your customers.

Вы не имеете права распоряжаться собственностью зоопарка. Мало ли какое старое животное можно найти на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no right to use zoo equipment for any old animal you find in the streets.

В пользовательском соглашении компании на этот закрепляемый на голове дисплей с камерой указывается: «Вы не имеете права перепродавать, давать взаймы, передавать или отдавать свое устройство кому бы то ни было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's terms of service on the limited-edition wearable computer specifically states, you may not resell, loan, transfer, or give your device to any other person.

Вы понятия не имеете, через что я прошла, чтобы внести права собственности на Серебряного Огня в мой брачный контракт с маркизом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no idea the battles that I fought to get ownership of Silver Blaze included in my prenuptials with the marquess.

Военное министерство вложило в вас массу денег, чтобы сделать из вас пилота, и вы не имеете права не слушаться врачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Army has invested a lot of money to make you an airplane pilot, and you've no right to disobey the doctor's orders.'

Вы не имеете права лезть в мою личную жизнь,.. ...занимаясь дешёвыми инсинуациями!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've no right to pry into my private affairs... with these soap opera insinuations.

Вы не имеете никакого права пытаться произвольно отделить технологически связанный континент, и нет никакого разрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no business in trying to arbitrary separate a techtonically connected continent and there is no break.

Вы не имеете права приходить сюда и обманывать одного из ведущих граждан нашего города, полковник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've no right to come in and try to swindle one of our town's leading citizens, Colonel.

И если моё имя не вписано в счет за коммунальные услуги, вы не имеете права отказывать мне в моих гражданских правах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because my name isn't on the utility bill that is no reason to deny me my basic civil rights.

Юб, во-первых, вы не имеете права отменять правки, которые хорошо написаны, кажутся точными и хорошо написаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yuber, first, you have no right to revert edits that are well written, seem to be accurate, and are well-sourced.

Вы не имеете права дезертировать, когда я возрождаю традиции семьи Сен-Фиакр и собираю за одним столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't desert us when I'm carrying on the family tradition: The priest and the doctor gathered at the table.

Вы не имеете права решать, могут ли другие получить эту информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have a right to decide whether others can have the information.

Вы не имеете права вмешиваться в то, что произошло между мной и Баучером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Yo've no business to go prying into what happened between Boucher and me.

Тут не статья вовсе; я не публикую, а вы не имеете права...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no article at all. I'm not publishing, and you haven't the right...

Клан Чин был лишён правительственных постов. Вы не имеете права быть здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jin clan has been deprived of governmental posts, you have no right here.

Когда вы гений, вы не имеете права умирать, потому что мы необходимы для прогресса человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you are a genius, you do not have the right to die, because we are necessary for the progress of humanity.

Или что вы имеете какие-то права на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not say that you had any rights over her.

Спасибо Вам за лекцию о том, на что я имею право обижаться, но вы не имеете права говорить мне, чтобы я не обижался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you for the lecture on what I have a right to be offended by but you have no right to tell me not to be offended.

Если возникает спор, то вы не имеете права решать его без обсуждения или навязывать свои собственные взгляды на статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a dispute, you do not have the authority to resolve it without discussion, or to force your own views on the article.

Вы не имеете морального права нас бросить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't let us down, you know.

Вы не имеете права находиться здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not authorized to be in here.

Вы не имеете права ее отсылать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no right to send her away.

Вы командуете только моим авангардом и не имеете права делать перемирие без моего приказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You command only my advance guard, and have no right to arrange an armistice without my order.

Вы не имеете права выгонят ребенка из школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have the right to take a child out of the class

Это общественное место, вы не имеете права прогонять меня!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a public place, you can't chase me away!

Вы не имеете права в одностороннем порядке редактировать материалы других людей на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are not allowed to unilateraly edit other people's material on this page.

Вы не имеете права прятать эти шедевры на задворках улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no right to hide such genius in a side-street museum.

Мы должны были оба умереть; мне обещали, что он умрет раньше меня; вы не имеете права убивать меня одного, я не хочу умирать один, не хочу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ought to die together. I was promised he should die with me. You have no right to put me to death alone. I will not die alone-I will not!

Вы не имеете права приступать к лечению, покуда я его не оприходую, - сказал писарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You can't treat him until I admit him,' the clerk said.

Потому как, если у Вас нет ордера, Вы не имеете права находиться в моем доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if you do not have an warrant, you are in my house illegally.

Вы не имеете на это права — ни как глава рода, ни как должностное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have the right to do it not as clan chief, and not as magistrate.

Вы не имеете права приказывать нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't order us.

Но вы не имеете права вскрывать этот сейф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you are not authorized to open that safe.

Вы не имеете права быть ни троллем, ни вандалом, поэтому у меня не было бы никаких проблем, работая с вами на различные темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You disqualify being either a troll or a vandal so I would have no issues working with you on various topics.

Вы не имеете права входить в город после наступления темноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one is allowed to walk within the limits of Solace after dark.

Это частная собственность, вы не имеете права забирать его у него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's his personal property! You've got no right to take that from him!

На основании всего услышанного, вы не имеете права аннулировать ваш брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on what I've heard, you certainly don't qualify for an annulment.

Вы не заставите меня замолчать, вы не имеете никакого права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't make me shut up. You have no right.

Вы не имеете права задерживать эту семью, ищущую политического убежища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no right to restrict this family's wish to seek political asylum.

Вы не имеете права вешать всех подряд за воротами по подозрению в измене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot hang everyone in the foregate on the assumption that one of them might be guilty.

Вы не имеете права облажаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Bill, you failed miserably!

Вы не имеете права называть мои слова проповедью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YOU OUGHTN'T TO CALL IT A SERMON.

Вы не имеете права выгонять нас из страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have the authority to kick us out of the country.

Если люди действительно считают этот термин унизительным, вы не имеете права отвергать его - Хотя они должны продемонстрировать, что он считается таковым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people do find the term derogatory, you have no right dismissing that - although they do have to demonstrate that it is considered such.

Вы не имеете права дезертировать, когда я возрождаю традиции семьи Сен-Фиакр и собираю за одним столом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't desert us when I'm carrying on the family tradition: The priest and the doctor gathered at the table.

Вы не имеете права назначать медицинские процедуры без их согласия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have no right to authorize medical procedures without their consent.

Вы не имеете права осквернять память о моей семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have the right to violate the memory of my family.

Если вы просто купили или скачали композицию или альбом, обычно это означает, что вы не имеете права использовать эту музыку в слайд-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you only bought or downloaded a song or album, that generally means you can't use it in a slideshow.

Меня не волнует, что вы думаете про меня, и вы не имеете права убивать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't care what you think I've done to you, you are not sanctioned to kill me.

Вы не имеете высшего права решать, что вы считаете подходящим для этих статей, поскольку они не основаны исключительно на вашем выборе и мнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do not have the supreme right decide what you see fit for these articles as they are not solely based on your choices and opinions.

Я хочу, чтобы вы помнили, что имеете дело с заключенными, которые являются отбросами общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to remember that these are prisoners that have been judged as scum.

Речь идет о классической теме международного права, которую тем не менее следует рассматривать в свете новых изменений и вызовов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The topic was a classical topic in international law, which, however, had to be considered in light of new challenges and developments.

Вы имеете ввиду ваше неподтвержденное свидетельство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean your uncorroborated testimony?

Вы имеете в виду, снести его с лица земли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean, like, wipe it off the face of the Earth?

Вы же не имеете ввиду,что доктор Уотсон действительно Шерлок Холмс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So do not say seriously when you said that Your dott. Watson in reality 'and' Sherlock Holmes?

Я думаю, что вы имеете в виду это ... моральные принципы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think what you're referring to is... moral principles.

Вы имеете такое влияние на Анну, она так любит вас, - сказал он, - помогите мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have so much influence with Anna, she is so fond of you, he said; do help me.

Поэтому то, что вы имеете, было бы неточным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore what you have would be inaccurate.

Может быть, вы имеете к этому какое-то отношение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could it be that you have something to do with this?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Вы не имеете права на поиск». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Вы не имеете права на поиск» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Вы, не, имеете, права, на, поиск . Также, к фразе «Вы не имеете права на поиск» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information