В этом году также отмечает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
иметь в продаже - be on sale
в возрасте от 13 до 19 лет - teenage
в равной степени - equally
ставить в ряд - align
монета в 1 цент - penny
приводить в соприкосновение - bring into contact
завертывать в пакет - parcel
выработка в угольном пласте - board
вступать в силу - come into force
в разных местах - in different places
Синонимы к В: на, во, внутри, буква
Значение В: Обозначает.
в этом районе - in this district
причина в этом - the reason is this
знаешь об этом - you know about it
в этом изображении - in this image
в этом интервью - in this interview
в этом новом - in this new
в этом подходе - in this approach
в этом сезоне - in this season
движется в этом направлении - heading in that direction
Ваше пребывание в этом - your stay in this
овца на втором году - teg
году комитет экспертов мот - ILO expert committee
больше, чем в предыдущем году - more than the previous year
Братья Райт в 1903 году - wright brothers 1903
в 2004 году его - in 2004 its
вернуться в следующем году - come back next year
сделать в этом году - make this year
права человека действовать в 1998 году - human rights act 1998
на самом деле, в прошлом году - in fact, last year
осуществление в 2013 году - implementation by 2013
Синонимы к году: время, смерть, возраст, полет, юбка, планирование, ровесник, годик, годок
также как и он - just like him
комиссия также - commission also
также проводиться - also be carried out
также воздерживаться - also abstain
также определить - also define
также получить - also get
а также в поддержке - as well as in supporting
а также включить - as well as enable
а также для оказания помощи - as well as to assist
а также защищает - and also protects
Синонимы к также: также, тоже, даже, впрочем, кроме того, сверх того, помимо того, вдобавок, равным образом
Значение также: Вместе с тем, одновременно [не смешивать с так же].
группа отмечает, что правительство - group notes that the government
группа с озабоченностью отмечает, - group noted with concern
игрок отмечает - player notes
концепция отмечает - concept notes
который в этом году отмечает - which this year celebrates
отмечает, что информация - notes that the information
отмечает, что система - notes that the system
Трибунал отмечает - the tribunal notes
он с удовлетворением отмечает, - it was gratified to note
Рабочая группа отмечает далее - the working group further notes
Синонимы к отмечает: называть, показывать, касаться, наблюдать, замечать, встречать, указывать, устанавливать, подчеркивать
Джеймс Лауб из Wine Spectator отмечает, что некоторые из них также могут придать вину легкий химический привкус. |
James Laube of Wine Spectator notes that some can also impart a slight chemical flavour to the wine. |
Южная стена этого зала также отмечает Киблу, или направление молитвы для мусульманских верующих. |
The southern wall of this hall also marks the qibla or direction of prayer for Muslim worshipers. |
Харрисон также отмечает конгрессмена, который дал президенту Рузвельту нож для вскрытия писем, вырезанный из кости, как пример социального диапазона этих отношений. |
Harrison also makes note of the Congressman that gave President Roosevelt a letter-opener carved out of bone as examples of the social range of these attitudes. |
Ангола с удовлетворением отмечает также последние события, связанные с мирным процессом на Ближнем Востоке. |
It also welcomed the latest developments in the Middle East peace process. |
Он также отмечает Первое появление Анри Дюкара, который позже был использован в перезагрузке Batman Begins, хотя и в качестве псевдонима для более известного Ра'СА аль Гул. |
It also marks the first appearance of Henri Ducard, who was later used in the rebooted Batman Begins, albeit as an alias for the more notable Ra's al Ghul. |
Он также отмечает, что большинство мест, по-видимому, в основном связаны с их техникой и красотой. |
He also notes that most places seem to be mostly concerned with their technique and its beauty. |
Исследователь INAH Эльза Мальвидо Миранда отмечает, что поклонение скелетным фигурам также имеет прецедент в Европе во времена эпидемий. |
INAH researcher Elsa Malvido Miranda notes that the worship of skeletal figures also has precedent in Europe during times of epidemics. |
Он также отмечает, что национализм считается секуляризованной религией. |
He also notes that nationalism has been argued as being a secularized religion. |
Она также с обеспокоенностью отмечает, что для осуществления программ, финансируемых за счет добровольных взносов, по-прежнему не хватает средств. |
He was also concerned that programmes funded through voluntary contributions continued to suffer from a lack of funds. |
The city also commemorates the year 1694, when it was established. |
|
Тюремная индустрия также отмечает, что им приходится покрывать дополнительные расходы, о которых другим отраслям не приходится беспокоиться. |
The prison industry also notes that they have to cover the costs of additional expenses that other industries do not have to worry about. |
Она говорит, что алкоголь — бесцветная летучая жидкость, получаемая ферментацией сахаров, и отмечает также его отравляющее действие на определенные, основанные на углероде, формы жизни. |
'It says that alcohol is a colourless volatile liquid 'formed by the fermentation of sugars, 'and also notes its intoxicating effect 'on certain carbon-based lifeforms. |
Он также с удовлетворением отмечает, что работа над законопроектом об учреждении института омбудсмена находится в заключительной стадии. |
It also noted with satisfaction that a bill to introduce the office of ombudsman was in the final stage of enactment. |
Он также отмечает, что Кайл Орланд отметил, что Патреон Зои Куинн, получивший толчок, был хорошей подкладкой. |
It also notes Kyle Orland noting that Zoe Quinn's Patreon getting a boost was a silver lining. |
Специальный докладчик отмечает, что это исследование также не является дорогостоящим, но для его проведения и интерпретации результатов необходим невролог или нейрофизиолог. |
The Special Rapporteur notes that this test is also not expensive, but it requires a neurologist or neurophysiologist to conduct and interpret the results. |
Комитет также отмечает расширение доступа детей к безопасной питьевой воде и средствам санитарии и гигиены. |
Similarly, the Committee notes that access to safe drinking water for children and access to sanitation facilities have increased. |
Затем Кришна поднимает ногу, и первая стрела также отмечает скрытый лист. |
Krishna then lifts his foot and the first arrow also marks the hidden leaf. |
Милграм также отмечает, что имя, которое Рэнд первоначально выбрала для своего персонажа, было Ил Голт. |
Milgram also notes that the name Rand originally picked for her character was Iles Galt. |
Он отмечает также создание различных независимых органов, разбирающих случаи нарушения прав детей на уровне автономной общины. |
It further notes the establishment of various independent organs dealing with violations of children's rights at the Autonomous Community level. |
Однако он также отмечает, что эти вещи весьма изменчивы, как и следовало ожидать. |
However, he does also note that these things are highly variable, as you might expect. |
Бюро переписи населения также отмечает, что эти классификации являются социально-политическими конструкциями и не должны интерпретироваться как научные или антропологические. |
The Census Bureau also notes that these classifications are socio-political constructs and should not be interpreted as scientific or anthropological. |
Однако, как отмечает Гомбрих, санкхара, виджняна и Ведана также появляются как отдельные звенья в двенадцатом списке, так что это утверждение не может быть правильным для этой ниданы. |
Yet, as Gombrich notes, samkhara, vijnana, and vedana also appear as separate links in the twelvefold list, so this eqaution can't be correct for this nidana. |
Однако Гамильтон также отмечает, что Гувер был политически неумел и не смог осознать серьезность Великой Депрессии. |
However, Hamilton also notes that Hoover was politically inept and failed to recognize the severity of the Great Depression. |
Осборн также отмечает, что ранние концептуалисты были первым поколением художников, получивших высшее образование в области искусства. |
Osborne also notes that the early conceptualists were the first generation of artists to complete degree-based university training in art. |
Камбио де сексо также отмечает начало своего долгого сотрудничества с Викторией Абриль, которая стала его любимой актрисой. |
Cambio de Sexo also marks the beginning of his long collaboration with Victoria Abril, who became his favorite actress. |
Уильямс отмечает сходство их внешности, а также их позиции в патриархальной рабочей среде. |
Williams note the similarities in their appearances, as well as their positions in a patriarchal working environment. |
Казин также отмечает пятно, которое принятие Брайаном системы Джима Кроу накладывает на его наследие, писательство. |
Kazin also notes the stain that Bryan's acceptance of the Jim Crow system places on his legacy, writing. |
Более новый памятник также отмечает место захоронения жены по, Вирджинии, и его тещи, Марии. |
The newer monument also marks the burial place of Poe's wife, Virginia, and his mother-in-law, Maria. |
Рецензия также отмечает тот факт, что пьесу удалось переделать для сегодняшнего дня, сохранив при этом суть знаковой чеховской повести. |
” The review also celebrates the fact that the play was able to be revamped for the present-day, while still maintaining the essence of Chekhov's iconic story. |
Бернс также отмечает неправомерное использование дела против итальянских производителей винила, которое было прекращено в суде еще до начала производства фильма. |
Burns also notes the misuse of the case against Italian Vinyl producers which was dismissed in court before the production of the film. |
Галлахер также является большим поклонником Национальной футбольной лиги, отмечает ESPN. |
Gallagher is also a big fan of the National Football League noting in an ESPN. |
Кавершем также отмечает границу на западном краю Южного Данидина, хотя в обоих случаях точные границы четко не определены. |
Caversham also marks a limit at the western edge of South Dunedin, though in both cases the exact boundaries are not well-defined. |
Группа также отмечает, что авторы ИВЗ сделали ставку на чрезмерное представление в выборке сильно затронутых зон внутри пострадавшего района. |
The Panel also observes that the EHS relied on over-sampling in highly exposed areas within the exposed area. |
Ларсон также отмечает, что Табмен, возможно, начал разделять сомнения Фредерика Дугласа в жизнеспособности плана. |
Larson also notes that Tubman may have begun sharing Frederick Douglass's doubts about the viability of the plan. |
Банк Канады отмечает признаки расширения отечественной экономики и вчерашние данные ВВП также поддерживает эту точку зрения. |
The Bank of Canada (BoC) sees signs of a broadening domestic economy and yesterday’s GDP data supports that view. |
Он также отмечает, что женщины составляют всего 21 процент от общего числа работников, занятых на гражданской службе. |
It also notes that only 21 per cent of total employees in the civil service are women. |
Эберт также отмечает важность этой роли для карьеры Николсона, рассматривая ее как важный переход от эксплуатационных фильмов предыдущего десятилетия. |
Ebert also notes the importance of the role for Nicholson's career, seeing it as a major transition from the exploitation films of the previous decade. |
Поллак также отмечает, что повторяющаяся ячейка имеет длину семь тактов, что означает, что каждый четырехбартовый аккорд начинается с другого аккорда. |
Pollack also notes that the repeated cell is seven bars long, which means that a different chord begins each four-bar phrase. |
Шимпанзе, отмечает она, это важная модель для поведенческих исследований, а также для разработки вакцин от вирусов типа гепатита С. |
Chimpanzees, she notes, are important models for behavioral research, as well as for developing vaccines against viruses like hepatitis C. |
9 мая народ Арцаха также отмечает 20ю годовщину освобождения Шуши. |
On 9 May, the people of Artsakh also celebrate the anniversary of the liberation of Shushi. |
Однако, как отмечает сам Economist, Польша в настоящее время обладает самой быстрорастущей экономикой в ЕС, а также лучшими экономическими показателями. |
However, as the Economist itself noted, Poland is currently the European Union’s fastest growing economy, it’s best performer. |
Он также отмечает, что в романе нет никакого гостиничного свидания между Марион и Сэмом. |
He likewise notes there is no hotel tryst between Marion and Sam in the novel. |
Он также выиграл 23-й фильм о Джеймсе Бонде Skyfall, режиссером которого был его давний коллега Сэм Мендес, который отмечает 50-летие франшизы. |
He also scored the 23rd James Bond movie Skyfall, directed by his longtime collaborator Sam Mendes, which celebrates the film franchise's 50th anniversary. |
Холквист также отмечает, что некоторые из белых сообщений о зверствах красных на Дону были сознательно написаны в агитационных целях. |
Holquist also notes that some of White reports of Red atrocities in the Don were consciously scripted for agitation purposes. |
Он также отмечает, что общества, имеющие больше протестантов, - это те, которые имеют более развитую капиталистическую экономику. |
He also notes that societies having more Protestants are those that have a more developed capitalist economy. |
Он также отмечает, что из ограниченного числа опубликованных исследований некоторые выявили неблагоприятные последствия. |
It also notes that, of the limited numbers of studies published, some have found adverse effects. |
Комиссия также отмечает недостаточный контроль за товарно-материальными запасами и недостаточно активную последующую деятельность по решению проблемы дорогостоящего хранения на складе растиражированных изданий. |
The Board also notes insufficient control over the inventory and insufficient follow-up of costly publication stocks. |
Было также высказано предположение, что Нармер Макхед отмечает эту свадьбу. |
It has also been suggested that the Narmer Macehead commemorates this wedding. |
Буше также отмечает, что Нисаргадатта использовал для своих западных учеников другой способ обучения-вопросы и ответы. |
Boucher also notes that Nisargadatta adopted a different mode of instruction, through questions and answers, for his western disciples. |
Как отмечает американский музыковед Эдвард Кон, нарративные термины также присутствуют в аналитическом языке о музыке. |
As noted by American musicologist, Edward Cone, narrative terms are also present in the analytical language about music. |
На плечи их также были накинуты пледы, но цвета их не соответствовали цвету Дунбаров. |
They were wearing plaids too, but they weren't the same colors as the Dunbars. |
В отчете содержится описание деятельности по разведке, экологических исследований, работы над технологией добычи и других видов деятельности, а также подробная финансовая ведомость. |
The report contains details of exploration work, environmental studies, mining technology work and other activities, and a detailed financial statement. |
Родители могут также привлекаться к уголовной ответственности за серьезные нарушения прав детей. |
Parents may also be subjected to criminal proceedings for severe violations of the child's rights. |
Я думала, я также отреагирую. |
Very modern, very sophisticated. |
Подкомитет разрабатывает политику и стандарты и выносит соответствующие рекомендации, а также занимается координацией инициатив в интересах детей. |
The subcommittee formulates and recommends policy and standards and coordinates initiatives for children. |
Комитет отмечает наличие благоприятных перспектив для увеличения в 2000 году темпов прироста ВВП. |
The Committee notes that there are good prospects for growth of GDP in 2000. |
Он был похоронен в Дарга-Э-Ала Хазрате, который отмечает место для ежегодного Урс-Э-Разави. |
He was buried in the Dargah-e-Ala Hazrat which marks the site for the annual Urs-e-Razavi. |
Пятерка рассматривает детали личной жизни испытуемого и отмечает проблемы в различных областях его компетенции. |
The Five review details of the subject's personal life and note problems in their various areas of expertise. |
Точно так же Джордж Кэлинеску отмечает, что Попоранистская обстановка получает оригинальный поворот в романе Кочеа с эротическими интермедиями. |
Similarly, George Călinescu notes that the Poporanist setting is given an original twist in Cocea's novel, with the erotic interludes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «В этом году также отмечает».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «В этом году также отмечает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: В, этом, году, также, отмечает . Также, к фразе «В этом году также отмечает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.