Княжество Лихтенштейн - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
великое княжество - grand duchy
Великое Княжество Литовское - Grand Duchy of Lithuania
Княжество Силенд - Principality of Sealand
Княжество Андорра - principality of andorra
Синонимы к княжество: государство, бейлик, хошун, гурия, кахетия, мегрелия, аркат
Значение княжество: Область, управляемая князем.
В Княжестве Лихтенштейн действует система добровольных удостоверений личности для граждан-Identitätskarte. |
The Principality of Liechtenstein has a voluntary ID card system for citizens, the Identitätskarte. |
Единственная радиостанция княжества Радио Лихтенштейн, была основана как частная коммерческая музыкальная станция в 1995 году. |
The sole radio station of the principality Radio Liechtenstein, was founded as a private commercial music station in 1995. |
My godfather is the viceroy of the principality of Liechtenstein. |
|
Швейцарский франк также является законным платежным средством Княжества Лихтенштейн, которое присоединилось к Швейцарии в Таможенном союзе. |
The Swiss franc is also the legal tender of the Principality of Liechtenstein, which is joined to Switzerland in a customs union. |
Княжество Лихтенштейн и Княжество Монако являются конституционными монархиями, в которых принц сохраняет значительные полномочия. |
The Principality of Liechtenstein and the Principality of Monaco are constitutional monarchies in which the prince retains substantial powers. |
Следовательно, это было княжество, а не республика. |
It was therefore a principality not a republic. |
Кроме территорий, ранее находившихся в пределах Священной Римской Империи, ни одна французская епархия не имела княжества политического значения, связанного с ее престолом. |
Apart from territories formerly within the Holy Roman Empire, no French diocese had a principality of political significance linked to its see. |
Княжество Монако является конституционной наследственной монархией. |
The Principality of Monaco is a hereditary, constitutional monarchy. |
Занятый этою мыслью, я пошел, моею ежедневною прогулкою чрез парк и чрез лес, в соседнее княжество. |
Plunged in these reflections, I started on my daily walk through the Park and forest towards a neighbouring principality. |
Чрез парк и потом чрез лес я прошел даже в другое княжество. |
Thence I passed into the forest, and walked on until I found myself in a neighbouring principality. |
Allow me to remind you that I am the head of this principality. |
|
От имени жителей Рима приветствую царствующий дом княжества Сан-Тулипе. |
In representation of the city of Rome I hereby welcome the king and the queen of St. Tulipe Principality |
But that is nothing without Liechtenstein. |
|
Флаги Лихтенштейна и Гаити одинаковы по чистой случайности, и этот факт не был обнаружен, пока они не встретились на состязаниях Олимпиады 1936 года. |
The flags of Liechtenstein and Haiti were identical by coincidence, a fact that wasn't discovered until they competed against each other at the 1936 Olympics. |
This piece was influenced by Roy Lichtenstein, the artist cited... |
|
на случай если кто спросит, ты сын кузины Хейди из Лихтенштейна. |
In case anyone asks, You're cousin heidi's son from liechtenstein. |
Этот в Лихтенштейне, а этот в Женеве. |
That's Liechtenstein and that's Geneva. |
Лихтенштейн остается в деле. |
Liechtenstein is there to stay. |
Можно лишь осторожно предположить, что Кашпир Ганусов был одним из тех ремесленников, которые покинули Великое Княжество Литовское в первой половине XVI века. |
We can only cautiously assume that Kashpir Ganusov was one of those craftsmen who had left the Grand Duchy of Lithuania in the first half of the 16th century. |
Накануне протестантской Реформации имперские государства состояли из 53 духовных княжеств. |
At the eve of the Protestant Reformation, the Imperial states comprised 53 ecclesiastical principalities. |
28 марта 1854 года, после того как Россия проигнорировала англо-французский ультиматум о выходе из состава Дунайских княжеств, Великобритания и Франция объявили войну. |
On 28 March 1854, after Russia ignored an Anglo-French ultimatum to withdraw from the Danubian Principalities, the UK and France declared war. |
26 июля 1854 года царь Николай I, отвечая на ультиматум Австрии, приказал вывести русские войска из княжеств. |
On 26 July 1854, Tsar Nicholas I, responding to an Austrian ultimatum, ordered the withdrawal of Russian troops from the Principalities. |
С оккупацией русскими Дунайских княжеств в октябре они двинулись к Босфору и в ноябре вошли в Черное море. |
With the Russian occupation of the Danube Principalities in October, they moved to the Bosphorus and in November entered the Black Sea. |
Все русские княжества были вынуждены подчиниться монгольскому владычеству и вошли в состав Золотоордынской империи, часть которой просуществовала до 1480 года. |
All Rus' principalities were forced to submit to Mongol rule and became part of the Golden Horde empire, some of which lasted until 1480. |
К началу XI века Русское государство распалось на ряд мелких княжеств, которые постоянно воевали друг с другом. |
By the early 11th century the Rus' state had fragmented into a series of petty principalities which warred constantly with each other. |
Лихтенштейн присоединился к Шенгенской зоне 19 декабря 2011 года. |
Liechtenstein joined the Schengen Area on 19 December 2011. |
В этот же период правители Дунайских княжеств также внесли значительный вклад в монастырь. |
During the same period the rulers of the Danubian Principalities also made significant contributions to the monastery. |
Кроме того, в 1854 году в Дунайских княжествах был сформирован 1000-сильный греческий добровольческий легион, который позднее сражался под Севастополем. |
In addition, a 1,000-strong Greek Volunteer Legion was formed in the Danubian Principalities in 1854 and later fought at Sevastopol. |
Его северная часть также включала княжество Кохт, и возможно, что князья Кохта были первоначальными владельцами Арцаха. |
Its northern part also comprised the principality of Koght and it is possible that the princes of Koght were the original owners of Artsakh. |
К IX веку она включала в себя ряд небольших политических единиц, в том числе княжества Хачен в центре и Дизак на юге. |
By the 9th century it comprised a number of small political units, including the principalities of Khachen in the center and Dizak in the south. |
В 1906 году в Великом княжестве Финляндском было введено всеобщее избирательное право. |
In 1906, universal suffrage was adopted in the Grand Duchy of Finland. |
До заключения союза Рэднор находился за пределами Уэльского княжества. |
Until the Acts of Union, Radnor was outside the Principality of Wales. |
В то время это был небольшой городок на западной границе Владимиро-Суздальского княжества. |
At the time it was a minor town on the western border of Vladimir-Suzdal Principality. |
К 1304 году Юрий Московский соперничал с Михаилом Тверским за трон Владимирского княжества. |
By 1304, Yury of Moscow contested with Mikhail of Tver for the throne of the principality of Vladimir. |
Другой князь Антиохии, Рейнальд Шатийонский, был взят в плен, и территория Антиохийского княжества была значительно сокращена. |
Another Prince of Antioch, Raynald of Châtillon was captured, and the territories of the Principality of Antioch were greatly reduced. |
Малоизвестность его княжеского правления показывает, что он продолжал покровительствовать главным монастырским учреждениям княжества. |
The little known of his princely reign shows him continuing his patronage of the major monastic institutions of the principality. |
Бывшие Лютицианские княжества были превращены в кастелянства, подчиненные Поморскому герцогу, который назначал кастелянов. |
The former Liutizian principalities were turned into castellanies subordinate to the Pomeranian duke, who appointed the castellans. |
Будучи кардиналом, епископом Трента и временным правителем этого княжества, он, естественно, играл видную роль в Совете Трента. |
As cardinal, Bishop of Trent, and temporal ruler of that principality, he naturally played a prominent part in the Council of Trent. |
Можно предположить, что на самом деле Шмитт сделал этот вывод только из имени прелата и его сходства с русским княжеством Лодомерия. |
It is presumable that, in fact, Schmitth deduced that conclusion only from the prelate's forename and its similarity to Ruthenian principality Lodomeria. |
Россия захватила Финляндию и сделала ее Великим княжеством под властью Российской Империи. |
Russia captured Finland and made it a Grand Duchy under the Russian Empire. |
Когда разразилась война, Франц Иосиф удержал княжество от войны и положился на его тесные связи со Швейцарией для своей защиты. |
When war broke out, Franz Joseph kept the principality out of the war and relied upon its close ties to Switzerland for its protection. |
В 978 году, после женитьбы Рогнеды, дочери Раввалода, на Владимире I Киевском, Полоцкое княжество перешло в собственность династии Рюриковичей. |
In 978, with the marriage of Rogneda, daughter of Ragvalod, with Vladimir I of Kiev, the Principality of Polotsk became property of the Rurik Dynasty. |
Это положило начало формированию ранней государственности, из которой развилось Великое Княжество Литовское. |
This initiated the formation of early statehood, from which the Grand Duchy of Lithuania developed. |
После взятия Киева Литва стала прямым соседом и соперником Великого Княжества Московского. |
After taking Kiev, Lithuania became a direct neighbor and rival of the Grand Duchy of Moscow. |
Британское Парамонтство над 562 индийскими княжествами закончилось. |
The British Paramountcy over the 562 Indian princely states ended. |
Через два года он стал резиденцией могущественного княжества, управляемого двоюродным братом и ближайшим сподвижником Дмитрия Донского Владимиром смелым. |
Two years later it was made a seat of the powerful princedom ruled by a cousin and close associate of Dmitry Donskoy, Vladimir the Bold. |
Его цвета были основаны на гербе Галицко-Волынского княжества. |
Its colours were based on the coat-of-arms of the Galicia-Volhynia Principality. |
В русской проприи, Киевской области, нарождающиеся русские княжества Галич и Волынь распространяли свое владычество. |
In Rus' propria, the Kiev region, the nascent Rus' principalities of Halych and Volynia extended their rule. |
На севере название Москвы появилось в исторической летописи в Суздальском княжестве, давшем начало народности Русь. |
In the north, the name of Moscow appeared in the historical record in the principality of Suzdal, which gave rise to the nation of Russia. |
На северо-западе Полоцкое княжество все больше утверждало автономию Беларуси. |
In the north-west, the principality of Polotsk increasingly asserted the autonomy of Belarus. |
Тогда Владимир собрал из своих бояр большой совет и поставил двенадцать своих сыновей над подвластными ему княжествами. |
Vladimir then formed a great council out of his boyars and set his twelve sons over his subject principalities. |
В результате этой победы Ле Тан Тонг аннексировал княжества Амаравати и Виджая. |
As a result of the victory, Lê Thánh Tông annexed the principalities of Amaravati and Vijaya. |
Первое из этих восстаний началось 6 марта 1821 года в Дунайских княжествах, которые были подавлены османами. |
The first of these revolts began on 6 March 1821 in the Danubian Principalities which was put down by the Ottomans. |
Многие из них являются республиками, хотя некоторые являются княжествами, королевствами или другими вещами. |
Many of them are Republics, though some are Principalities, Kingdoms, or other things as well. |
Процесс заимствования образов из других источников называется присвоением и практиковался также современниками поп-арта Лихтенштейна. |
The process of borrowing images from other sources is called appropriation and was also practiced by Lichtenstein's pop art contemporaries. |
Однако цена человеческих жизней и денег для княжества была настолько велика, что ситуация стала взрывоопасной. |
However, the cost in human lives and money for the principality was so great that the situation became explosive. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Княжество Лихтенштейн».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Княжество Лихтенштейн» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Княжество, Лихтенштейн . Также, к фразе «Княжество Лихтенштейн» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.