Переселение и компенсации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Переселение и компенсации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
resettlement and compensation
Translate
Переселение и компенсации -

- переселение [имя существительное]

имя существительное: resettlement, relocation, migration, transmigration, movement, emigration, trek

- и [частица]

союз: and



Но я не считаю, что обсуждение рабства и / или переселения индейцев и территории Луизианы должно быть исключено из статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do not believe the discussion of slavery and/or Indian removal and the Louisiana Territory should be censured from the article.

Самые ранние известные события в арабской истории-это переселения с полуострова в соседние районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elgar accepted none of the solutions proposed in his lifetime, and took the secret with him to the grave.

Для меня это не только профессиональная цель по долгу службы в Организации по поддержке и переселению беженцев по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For me, this is not just a professional obligation, because I run an NGO supporting refugees and displaced people around the world.

Наступление СНОА привело к тому, что тысячи вынужденных переселенцев бежали в районы, контролируемые правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SPLA offensive forced thousands of displaced civilians to flee to Government locations.

Из числа гражданских лиц именно женщины прежде всего становятся беженцами и вынужденными переселенцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are among the first civilians to become refugees or internally displaced persons.

З. Предоставление платы или другой компенсации с целью получения разрешения на эксплуатацию у лица, имеющего контроль над другим лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rendering payment or other gain in order to acquire the approval of the exploitation by a person having control over another person.

Увеличение дохода потребителей пропорционально индексу цен по формуле Ласпейреса приведет к избыточной компенсации повышения стоимости жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing a consumer's income in proportion to the Laspeyres price index will overcompensate for the increase in the cost of living.

До июня 2003 года МВД РС было выполнено 63 вступивших в силу и подлежащих исполнению судебных решения о выплате жертвам компенсации за нематериальные потери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until June 2003 the MUP RS executed 63 effective and enforceable adjudications ordering payment of compensation for non-material loss to victims.

Такие приобретения должны сопровождаться предоставлением компенсации собственнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such acquisition should be accompanied by compensation to the owner.

Например, рекомендуется предоставлять компенсацию тем заявителям, которым было причинено физическое увечье в тот момент, когда они пытались выбраться из-под обстрела или бомбардировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, compensation is recommended for those claimants who suffered serious personal injuries while running to escape gunfire or a bomb explosion.

Существенная поддержка была выражена предложению ограничить на низком уровне сумму компенсации, причитающейся с перевозчика за косвенные убытки в случае задержки в сдаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerable support was expressed in favour of limiting at a low level the compensation owed by the carrier for consequential damages in case of delayed delivery.

Растущее недовольство среди науруанцев подпитывалось их неудовлетворенностью недостаточной компенсацией, получаемой от Австралии за добычу фосфатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growing discontent among Nauruans was fuelled by the dissatisfaction with receiving inadequate remuneration from Australia for phosphate mining.

Компенсация правительствам расходов на авиационные билеты и отправку дополнительного багажа в связи с размещением и репатриацией гражданской полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air tickets and excess baggage costs owed to Governments for emplacement and repatriation of civilian police.

Переселение людей тоже является сознательной тактикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Population displacements are also a deliberate tactic.

Что касается переселения, правительство Японии в 2007 году создало межведомственную исследовательскую группу, которая проводит углубленные исследования и организует дискуссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of Japan had set up in 2007 an inter-agency study group on resettlement that had undertaken an intensive study and engaged in discussions.

Отсек SpaceWorks для переселенцев включает два компактных вращающихся жилых модуля, в каждом из которых находятся 48 пассажиров в состоянии торпора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SpaceWorks settlement-class craft includes two compact, rotating habitat modules, each accommodating 48 passengers in torpor.

Все эти слова - переселение, обработка... это отвлекающий маневр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These words; 'resettling, ' 'processing'... it's all a distraction.

Хоуард смотрел с изумлением, ничего подобного он не видел за всю свою жизнь, - поистине великое переселение целого народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt it really was a most extraordinary sight, a thing that he had never seen before, a population in migration.

И все же мне жаль, что я не могу рассказать подробнее об этих древних переселениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet am I sorry that I cannot tell more of those early drifts, when there was crushage of peoples, or descending ice-sheets, or migrations of meat.

Весь не основной персонал обладающий статусом F-6, а так же группы с А до Е должны явиться на летную палубу для переселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All non-essential personnel given F-6 status and in groups A through E need to report to the flight deck for relocation.

И помни, что она сторонница запрета алкогольных напитков, любительница собак, ненавидит курящих женщин и верит в переселение душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now remember that she's a prohibitionist, loves dogs, hates women who smoke, and believes in reincarnation.

Если я заполню это, я получу компенсацию за виноградный сок, который я купил мальчишке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if I fill this out, do I get reimbursed for the grape juice that I bought the kid?

Растения хранят в себе тысячи микроспор, пока не найдут подходящее для переселения тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plants act as a repository for thousands of microscopic spores until they find a human body to inhabit.

В качестве компенсации за неполученный мною пост архиепископа король назначил меня своим представителем в Риме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recompense for not naming me archbishop, the king has agreed to send me as his representative to Rome.

Нам необходимо остановить поток энергии прежде, чем мы поймем почему компенсаторы заклинило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to stop the flow of energy until we can figure out why the joints are jammed.

Дэниел работает над проектом переселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daniel's working on a relocation project.

Я ожидаю полной компенсации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expect a full refund.

Это потребовало бы полного сноса города и переселения его населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would require the total demolition of the town and the relocation of its populace.

Истцы намеревались потребовать от присяжных компенсации в размере 3 миллиардов долларов, что, в свою очередь, могло бы утроиться до 9 миллиардов долларов в соответствии с антимонопольным законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plaintiffs intended to ask the jury for $3 billion in compensation, a number which could in turn have tripled to $9 billion under antitrust law.

Каждой расе была отведена своя территория, которая в последующие годы использовалась как основа для принудительного переселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each race was allotted its own area, which was used in later years as a basis of forced removal.

28 октября начался отбор женщин для переселения в Берген-Бельзен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 October, selections began for women to be relocated to Bergen-Belsen.

Защитника призывают исполнять свои обязанности безвозмездно,но ему может быть выплачена компенсация за счет судебных или иных епархиальных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defender is exhorted to exercise his office gratuitously, but he may be compensated from fees imposed by the court or from other diocesan resources.

К 1830-м годам в США был разработан проект закона О переселении индейцев, который был использован для облегчения тропы слез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1830s, the U.S. had drafted the Indian Removal Act, which was used to facilitate the Trail of Tears.

Моррис проиграл и не играл; ему дали 10 фунтов в качестве компенсации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Morris lost and did not play; he was given 10 pounds as compensation.

Стоимость суррогатного материнства в США составляет от $ 95 000 до $ 150 000 за полный пакет услуг, включая оплодотворение, судебные издержки, компенсацию, агентский гонорар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surrogacy costs in USA between $95,000 and $150,000 for the complete package, including fertilization, legal fees, compensation, the agency's fee.

Без доказательств переселения или уничтожения потерянной колонии, спекуляции об их судьбе продолжались с 1590-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without evidence of the Lost Colony's relocation or destruction, speculation about their fate has endured since the 1590s.

Этот лук был изобретен где-то в III или II веках до нашей эры с самыми ранними находками у озера Байкал, но распространился по всей Евразии задолго до гуннского переселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bow was invented some time in the 3rd or 2nd centuries BC with the earliest finds near Lake Baikal, but spread across Eurasia long before the Hunnic migration.

Эти коренные жители выступили против переселения, поняв, что остров Хэлси каменист и не способен поддерживать сельское хозяйство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These indigenous people campaigned against the relocation after realizing that Halsey Island was stony and had no capability to sustain agriculture.

Сторонники прожиточного минимума утверждают, что заработная плата-это нечто большее, чем просто компенсация за труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supporters of a living wage have argued that a wage is more than just compensation for labour.

Возникло растущее народное и политическое движение для решения этой проблемы, а также для осуществления этой политики переселения некоторых индейских народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had developed a growing popular and political movement to deal with the issue, and out of this policy to relocate certain Indian populations.

Монархи начинают свое южное переселение с сентября по октябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monarchs begin their southern migration September to October.

По мере того как американская экспансия проникала на Запад, переселенцы-поселенцы и шахтеры все больше конфликтовали с великим бассейном, Великими равнинами и другими западными племенами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As American expansion reached into the West, settler and miner migrants came into increasing conflict with the Great Basin, Great Plains, and other Western tribes.

Чтобы претендовать на компенсацию в соответствии с соглашением 1959 года, пациенты должны были быть официально признаны различными специальными сертификационными комитетами в соответствии с их симптомами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To qualify for compensation under the 1959 agreement, patients had to be officially recognised by various ad hoc certification committees according to their symptoms.

Союзники Лотара получили щедрую компенсацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lothair's allies were generously compensated.

Коренные американцы считали это принудительное переселение незаконным, учитывая Хоупвеллский договор 1785 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Native Americans believed this forced relocation illegal, given the Treaty of Hopewell of 1785.

В результате этой политики переселения индейцев на Запад переселилось до 100 000 коренных американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As many as 100,000 Native Americans relocated to the West as a result of this Indian removal policy.

К июню 1992 года число беженцев и вынужденных переселенцев достигло 2,6 миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By June 1992, the number of refugees and internally displaced persons had reached 2.6 million.

Вынужденные переселенцы, бежавшие от войны, усугубляли последствия одновременной засухи, а обострившаяся война порождала эпидемии, приводившие к многочисленным человеческим жертвам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The displaced refugees fleeing the war compounded the effects of the simultaneous drought, and exacerbated war engendered epidemics, causing much loss of life.

Кроме того, эти средства будут также использоваться для компенсации бывшим игрокам, которые, как установлено, имеют значительные когнитивные нарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the funds will also be used to compensate former players who are determined to have significant cognitive impairment.

Многие коренные жители Сан были насильственно переселены со своих земель в резервации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the indigenous San people have been forcibly relocated from their land to reservations.

Эти попытки достигли апогея в конце 19-го и начале 20-го веков с принудительной интеграцией и переселениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These attempts reached a climax in the late 19th and early 20th centuries with forced integration and relocations.

В Иллинойсе служащие начали просить компенсацию за свои медицинские и стоматологические счета еще в 1927 году, но получили отказ от руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Illinois, employees began asking for compensation for their medical and dental bills as early as 1927, but were refused by management.

Механизация сельского хозяйства уменьшила потребность в сельскохозяйственном труде, и многие чернокожие покинули юг в Великом переселении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mechanization of agriculture had reduced the need for farm labor, and many blacks left the South in the Great Migration.

Один мигрант умер от холода, и многие мигранты на островах в Эгейском море были переселены в обогреваемые палатки, так как местность была покрыта снегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One migrant died of cold, and many migrants on islands in the Aegean Sea were moved into heated tents as the area was covered in snow.

После своего переселения в Медину отношение Мухаммеда к христианам и иудеям изменилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his migration to Medina, Muhammad's attitude towards Christians and Jews changed.

В конце 1800-х и начале 1900-х годов существовал ряд планов переселения европейских евреев, которые были предшественниками мадагаскарского плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1800s and early 1900s there were a number of resettlement plans for European Jews that were precursors to the Madagascar Plan.

Самые ранние известные события в арабской истории-это переселения с полуострова в соседние районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curing process caused the paste to change to a mixture of lead sulfates which adhered to the lead plate.

Однако только половина жителей деревни была переселена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, only half of the residents of the village were moved.

Эти усилия привели к принудительному переселению двух миллионов поляков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That effort resulted in the forced resettlement of two million Poles.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Переселение и компенсации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Переселение и компенсации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Переселение, и, компенсации . Также, к фразе «Переселение и компенсации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information