Поведение материи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поведение материи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
manners matter
Translate
Поведение материи -

- поведение [имя существительное]

имя существительное: behavior, conduct, demeanor, deportment, demeanour, behaviour, actions, action, bearing, comportment



В статистической механике это понятие успешно связывается с поведением атомной структуры материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In statistical mechanics the concept is linked, succesfully, with the behavior of the atomic structure of matter.

Поведение материи и энергии во всей наблюдаемой Вселенной, по-видимому, подчиняется четко определенным физическим законам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The behaviour of matter and energy throughout the observable universe appears to follow well-defined physical laws.

Это было впечатляющее подтверждение уравнения Шредингера и волнообразного поведения материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a spectacular validation of the Schrödinger equation and of the wave-like behaviour of matter.

Распространенные во всем мире, большинство грибов незаметны из-за небольшого размера их структур и их загадочного образа жизни в почве или на мертвой материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abundant worldwide, most fungi are inconspicuous because of the small size of their structures, and their cryptic lifestyles in soil or on dead matter.

Они были из хорошей, плотной материи, а спальники, лежавшие свернутыми внутри, были еще толще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were made of heavy, durable cloth, and the mats rolled up inside them were even thicker.

Предоставление карт-бланша Украине или странам Балтии может лишь усилить поведение такого рода, за которое они очень дорого заплатят, если Россия пренебрежет натовскими красными линиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supplying Ukraine or the Baltics with a blank check would only encourage the kind of behavior that may cost them dearly if Russia disregards NATO’s red lines.

однократное серьезное нарушение (например, провоцирующее поведение или рассылка спама);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single case of severe abuse (such as predatory behavior or spam)

Проект «Гамма-400» предназначен для изучения природы темной материи и происхождения внегалактических космических лучей, а также для исследования высокоэнергетического гамма-излучения в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gamma-400 aims to probe the nature of dark matter and the origins of extragalactic cosmic rays, and will search for high-energy gamma-ray bursts.

И в этой энергетической точке внутри ускорителя буквально из ничего начали возникать частицы материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without warning, inside the accelerator tube, at this point of highly focused energy, particles of matter began appearing out of nowhere.

Не говоря уже о том, как она расценивала поведение Люсетты, Фарфрэ когда-то почти объяснился ей в любви, и она чувствовала, что не может остаться здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from her estimate of the propriety of Lucetta's conduct, Farfrae had been so nearly her avowed lover that she felt she could not abide there.

Предоставляемый образец, естесственно, имеет конвертер анти-материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provided, of course, one has an anti-matter converter.

Он снял кольчугу и вместо нее надел тунику из темно-красной шелковой материи, опушенную мехом, а поверх нее - длинный белоснежный плащ, ниспадавший крупными складками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had exchanged his shirt of mail for an under tunic of dark purple silk, garnished with furs, over which flowed his long robe of spotless white, in ample folds.

А также их умеренность в пище и трезвое поведение, - прибавил де Браси, позабыв, что ему обещали саксонскую невесту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their singular abstemiousness and temperance, said De Bracy, forgetting the plan which promised him a Saxon bride.

Собери немного темной материи и загрузи в бак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rake up some dark matter and top off the tank.

На всякий случай, вы все должны контролировать своё поведение когда он вас видит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be on the safe side, you should all be conscious of how you behave when you're in front of him.

В начале был взрыв, и через три минуты на свет появилось 98% всей существующей когда-либо материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the beginning, there was an explosion, and in 3 minutes, 98% of the matter there is or ever will be, was produced.

Нам повезло с этим клочком материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had a bit of luck with that English cloth.

Химия изучает взаимодействия Между элементарными формами материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chemistry deals with the reactions between elementary forms of matter.

Мы выпустили электроны, маленькие частицы материи, а получаем изображение как с волнами, а не как с маленькими шариками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fired electrons, tiny bits of matter, through. But we get a pattern like waves... not like little marbles.

Шарик антивещества напомнил Лэнгдону о научно-популярном фильме, в котором демонстрировалось поведение в невесомости капли воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspended fluid reminded Langdon of a video he had once seen of a water droplet in zero G.

Я хочу, чтобы ты знала - я понимаю, что по большей части ответственен за твоё плохое поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to know that I understand that so much of your bad behavior is my responsibility.

Это - потому что там - много нормальных частиц материи, поражающих поверхность Земли из космоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's because that there's a lot of normal matter particles hitting the Earth's surface from space.

Только самое вызывающее поведение могло толкнуть его на такое дело: из всех моих постояльцев он был самый смирный и мягкий в обращении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing but the greatest provocation could have tempted him; for of all the gentlemen I ever had in my house, I never saw one so gentle or so sweet-tempered.

То, что Зелиг мог быть ответственным... за поведение каждой своей индивидуальности... означало дюжины судебных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Zelig could be responsible... for the behavior of each personality he assumed... means dozens of lawsuits.

Создание материи позволяет плотности экзотических частиц отрицательной массы оставаться постоянной в зависимости от времени, и поэтому она выглядит как космологическая постоянная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The creation of matter allows the density of the exotic negative mass particles to remain constant as a function of time, and so appears like a cosmological constant.

Гендерная дисперсия, или гендерное несоответствие, - это поведение или гендерное выражение индивида, которое не соответствует мужским или женским гендерным нормам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gender variance, or gender nonconformity, is behavior or gender expression by an individual that does not match masculine or feminine gender norms.

Люди обычно испытывают мысль, которая согласуется с поведением, а затем они наблюдают за собой, выполняя это поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People typically experience a thought that is consistent with a behavior, and then they observe themselves performing this behavior.

Он также был отвергнут высшим обществом Мадагаскара, которое осудило его нетрадиционное поведение и взгляды, особенно в свете его роли мужа и отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was likewise rejected by Malagasy high society, who condemned his unconventional behavior and views, particularly in light of his role as husband and father.

Привязанность и поведение привязанности обычно развиваются в возрасте от шести месяцев до трех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Attachment and attachment behaviors tend to develop between the ages of six months and three years.

Они должны быть обучены тому, как их поведение влияет на пилотов и почему важно развивать культуру в авиационной промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have to be educated on how their behavior affects pilots and why it is important to evolve the culture in the aviation industry.

Некоторые психологи считают, что позитивное мышление способно позитивно влиять на поведение и тем самым приносить лучшие результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some psychologists believe that positive thinking is able to positively influence behavior and so bring about better results.

На дне находятся минеральные материалы самой земли; они состоят только из материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the bottom are the mineral materials of the earth itself; they consist only of matter.

Их пропагандистская модель выделяет 5 основных институциональных факторов, влияющих на поведение СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their propaganda model identifies 5 major institutional factors affecting media behavior.

Косвенным доказательством существования темной материи является ее гравитационное воздействие на другую материю, поскольку в лабораториях не наблюдалось никаких частиц темной материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indirect evidence for dark matter comes from its gravitational influence on other matter, as no dark matter particles have been observed in laboratories.

Было предложено много кандидатов в физики элементарных частиц для темной материи, и несколько проектов по их непосредственному обнаружению находятся в стадии реализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many particle physics candidates for dark matter have been proposed, and several projects to detect them directly are underway.

С конца XIX века эволюционный абиогенез означает возрастающую сложность и эволюцию материи от инертного состояния к живому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the end of the nineteenth century, 'evolutive abiogenesis' means increasing complexity and evolution of matter from inert to living states.

Среди специалистов и широкой общественности существуют разногласия относительно того, какое поведение представляет собой физическое насилие над ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among professionals and the general public, there is disagreement as to what behaviors constitute physical abuse of a child.

И кварки, и лептоны являются элементарными частицами и в настоящее время рассматриваются как фундаментальные составляющие материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both quarks and leptons are elementary particles, and are currently seen as being the fundamental constituents of matter.

Архетип был не просто психической сущностью, но, что более существенно, мостом к материи вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The archetype was not merely a psychic entity, but more fundamentally, a bridge to matter in general.

Наследуемое адаптивное поведение развивается через естественный отбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heritable adaptive behavior evolves through natural selection.

Физическое здоровье - это умственная способность понимать воздействие материи и энергии как на себя, так и на других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical health is the mental capacity to understand the effects of matter and energy on both self and others.

Суд королевской скамьи признал это поведение заслуживающим судебного разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King's Bench court held the conduct actionable.

Текущее поведение по умолчанию заключается в использовании тегов для представления wikimarkup как части статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current default behaviour is to use tags to present the wikimarkup as part of the article.

Другими словами, поведение можно приспособить к чему-то другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, the behavior can be adapted to something else.

Эти исследования также показали, что стили привязанности, выработанные в младенчестве, могут влиять на поведение в дальнейшей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These studies have also shown that attachment styles developed in infancy can influence behavior later in life.

Системная психология-это раздел психологии, изучающий поведение и опыт человека в сложных системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systems psychology is a branch of psychology that studies human behaviour and experience in complex systems.

Сравнивая поведение человека и животных с помощью натуралистического подхода, он приходит к выводу, что моральное чувство основано на общительности вида, в частности на альтруизме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By comparing human and animal behavior through a naturalist approach, he concludes that moral sense is based on the species' sociability, notably altruism.

Другими словами, масса не является чем-то исключительным для обычной материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, mass is not something that is exclusive to ordinary matter.

Ответное поведение включало в себя принуждение женщин делать больше работы и не позволять им брать отпуск, чтобы встретиться со своим адвокатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The retaliatory behavior included making the women do more work and not allowing them to take time off to see their attorney.

По существу, взаимный альтруизм - это индивидуальное поведение, стоящее за эгоистическими мотивами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially, reciprocal altruism is the individual behavior behind selfish motivations.

Миллер против Калифорнии создает прецедент относительно того, что может представлять собой незаконное непристойное поведение в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miller v. California sets the precedent as to what may constitute illegal obscenity, in general.

Это вывод квантового холловского состояния материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a derivation of the Quantum Hall state of matter.

AMS измеряет космические лучи, чтобы найти доказательства существования темной материи и антиматерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AMS measures cosmic rays to look for evidence of dark matter and antimatter.

Предсказания парадигмы холодной темной материи в целом согласуются с наблюдениями космологической крупномасштабной структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predictions of the cold dark matter paradigm are in general agreement with observations of cosmological large-scale structure.

Это имя, данное древними алхимиками Меркурию, одушевляющему духу, скрытому во всей материи,что делает возможной трансмутацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the name given by ancient alchemists to mercury, the animating spirit hidden in all matter that makes transmutation possible.

Из-за нестабильной изменчивой материи политика, как и экономика, имеет второстепенный приоритет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the non-stable changing matter politics like economy is of secondary priority.

В таких рамках беглое движение запрещает существование отрицательной материи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a framework, the runaway motion forbids the existence of negative matter.

Этот избыток материи и есть то, что мы сегодня видим как вселенную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This excess of matter is what we see as the universe today.

Прозрачность материи для гравитационных волн предлагает новый зонд для самых внутренних работ сверхновых и GRBs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency of matter to gravitational waves offers a new probe to the inner-most workings of supernovae and GRBs.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Поведение материи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Поведение материи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Поведение, материи . Также, к фразе «Поведение материи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information