Последние выборы членов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
последнее свидание - last meeting
последнее приказание - last orders
в вашем последнем месте работы - in your last job
В последнее время стали - has recently come to
в последней четверти двадцатого - the last quarter of the twentieth
в последнем смысле - in the latter sense
во время последней - during the latest
умирает последней - die last
наше последнее видео - our last video
не откладывая до последнего момента - don’t put it off till the last moment
назначать выборы - call election
выборы в сан-томе и принсипи - elections in Sao Tome and Principe
выборы царя - king elections
сорвать выборы - disrupt elections
выборы президента России - Russian presidential elections
выборы двух членов - the election of two members
Совет отложил выборы - the council postponed the election
наши главные выборы - our top picks
сборочный выборы - assembly election
многопартийные выборы - multi-party election
Синонимы к выборы: избрание, перевыборы, предопределение
Значение выборы: Избрание путём голосования депутатов, должностных лиц, членов организации.
десятки членов - dozens of members
капитал членов - members equity
интересы своих членов - interests of their members
многие из его членов - many of its members
Услуги для членов - services to members
сертификаты членов экипажа - crew member certificates
требует от государств-членов - demands of member states
согласие членов - agreement by members
поблагодарить членов для - thank members for
от объединенных государств-членов персонала - by united nations staff member
Последние выборы, одиннадцатые по счету, состоялись 23 октября 2019 года. |
The most recent election, its eleventh, was held on 23 October 2019. |
С 1997 года несколько раз проводились новые выборы, последний раз-в 2016 году. |
New elections have been held several times since 1997, most recently in 2016. |
Сейчас, возможно, идут важнейшие выборы за последние 10 лет. |
What is possibly the most crucial bi-election of the past decade |
Первые выборы состоялись в 1995 году, а последние-4 мая 2017 года. |
The first election was held in 1995 and the most recent was on 4 May 2017. |
Эта власть осуществляется каждый раз, когда всеобщие выборы приводят к смене правительства, последний раз в 2017 году. |
This power is exercised every time a general election results in a change of government, most recently in 2017. |
Выборы проводятся каждые четыре года в четвертую субботу марта, а самые последние-23 марта 2019 года. |
Elections are held every four years on the fourth Saturday of March, the most recent being on 23 March 2019. |
Последним премьер-министром, который отслужил полный срок в правительстве, был Джон Говард, который выиграл выборы 2004 года и привел свою партию к выборам 2007 года, но проиграл. |
The last prime minister to serve out a full government term in the office was John Howard, who won the 2004 election and led his party to the 2007 election, but lost. |
Это были последние многопартийные выборы Веймарской республики и последние многопартийные всегерманские выборы за 57 лет. |
This was the last multi-party election of the Weimar Republic and the last multi-party all-German election for 57 years. |
Последние выборы состоялись 18 августа и 21 сентября 2018 года. |
The last elections were held on 18 August and 21 September 2018. |
Выборы, проведенные в последние пять лет. |
Elections held over the last five years. |
Генеральная Ассамблея голосует на выборах десяти непостоянных членов Совета Безопасности Организации объединенных наций; последние такие выборы состоялись 2 июня 2017 года. |
The General Assembly votes in elections for the ten non-permanent members of the United Nations Security Council; the most recent such election was on 2 June 2017. |
Последние федеральные выборы состоялись 18 мая 2019 года и привели к тому, что коалиция во главе с премьер-министром Скоттом Моррисоном сохранила правительство. |
The most recent federal election was held on 18 May 2019 and resulted in the Coalition, led by Prime Minister Scott Morrison, retaining government. |
А последние выборы президента США стали самой главной дестабилизацией. |
And this last US presidential election was the mother of all disruptions. |
Со времени заключения мирных соглашений в Гватемале наблюдался как экономический рост, так и последовательные демократические выборы, последний раз в 2015 году. |
Since the peace accords Guatemala has had both economic growth and successive democratic elections, most recently in 2015. |
Последние президентские выборы состоялись 11 января 2015 года, когда победу одержала Колинда Грабар-Китарович. |
The most recent presidential elections were held on 11 January 2015, when Kolinda Grabar-Kitarović won. |
Последние выборы в президенты Дональд Трамп. |
Most recent polls for President Donald Trump. |
Это также знаменует собой последние выборы, на которых кандидат от Республиканской партии не был определен в начале национального съезда партии. |
This also marks the last election in which the Republican nominee was undetermined at the start of the party's National Convention. |
Самые последние национальные выборы в Панаме состоялись 4 мая 2014 года, и действующий вице-президент Хуан Карлос Варела объявил себя победителем. |
Panama's most recent national elections occurred on May 4, 2014, with incumbent vice-President Juan Carlos Varela declared the victor. |
В последний час перед окончанием голосования он выяснит, как прошли выборы по другим округам. |
At the last hour, before stuffing the boxes, he would learn how the city was going. |
Это были последние всенародные украинские выборы, в которых Крым участвовал до аннексии Крыма Российской Федерацией. |
This was the last national Ukrainian election Crimea participated in prior to the annexation of Crimea by the Russian Federation. |
Билет выиграл выборы, считавшиеся первыми свободными многопартийными выборами в истории Сальвадора и последними за более чем полвека. |
The ticket won the election, considered the first free multiparty election in Salvadoran history and the last for over half a century. |
Уоллес покинул свой пост в 1979 году, но вернулся в политику и выиграл выборы на четвертый и последний срок в качестве губернатора в 1982 году. |
Wallace left office in 1979 but reentered politics and won election to a fourth and final term as governor in 1982. |
И это проявляется в нескольких очевидных путях, которые мы выбирали через последние выборы президента, но это всё очень поверхностно. |
And that's expressed in some very obvious ways through our recent choice of president, but I think that onlyjust scratches the surface. |
Состоявшиеся 9 февраля 1825 года, эти вторые и самые последние условные выборы привели к тому, что Джон Куинси Адамс был избран президентом при первом голосовании. |
Held February 9, 1825, this second and most recent contingent election resulted in John Quincy Adams being elected president on the first ballot. |
Выборы в последний раз проводились в период с ноября 2011 по январь 2012 года, который позже был распущен. |
Elections were last held between November 2011 and January 2012 which was later dissolved. |
Последние выборы состоялись 27 октября 2019 года, а следующие должны состояться в октябре 2023 года. |
The last elections were held on 27 October 2019, and the next is due in October 2023. |
Первые выборы в нее состоялись в 2014 году, а последние-в 2019-м. |
The first elections to it were held in 2014, and the most recent being in 2019. |
Самые последние выборы мэра и городского совета состоялись в апреле 2015 года, все эти сроки истекают в 2019 году. |
Most recent mayoral and city council elections were in April 2015, those terms all expire in 2019. |
К 1975 году все португальские африканские территории стали независимыми, и Португалия провела свои первые демократические выборы за последние 50 лет. |
By 1975, all the Portuguese African territories were independent and Portugal held its first democratic elections in 50 years. |
Первые выборы шерифа за последние 30 лет состоялись в 2008 году. |
The first sheriff's election in 30 years was held in 2008. |
Последние выборы в законодательный орган региона-40-местную Калининградскую областную думу-состоялись в сентябре 2016 года. |
The latest elections to the region's legislative body, the 40-seat Kaliningrad Oblast Duma, were held in September 2016. |
Последние выборы в Каталонии состоялись 21 декабря 2017 года, и ее нынешний президент-Роджер Торренс, действующий с января 2018 года. |
The last Catalan election was held on 21 December 2017, and its current president is Roger Torrent, incumbent since January 2018. |
Последние президентские выборы прошли в 2018 году, а следующие-в 2024-м. |
The last presidential election was in 2018, and the next is in 2024. |
Последние выборы в Восточной Германии состоялись в марте 1990 года. |
East Germany held its last elections in March 1990. |
Последние парламентские выборы в Венгрии состоялись 8 апреля 2018 года. |
The last Hungarian parliamentary election took place on 8 April 2018. |
Парламентские выборы проводятся не реже одного раза в пять лет, последний из которых состоялся в мае 2018 года. |
Parliamentary elections are held at least once every five years, the most recent of which took place in May 2018. |
В Брунее есть парламент, но там нет выборов; последние выборы были проведены в 1962 году. |
Brunei has a parliament but there are no elections; the last election was held in 1962. |
Последние исследования показывают, что Эрик Драйер выиграет выборы в октябре. |
Recent surveys indicate, Erik Dreier will win the election in October. |
На всём, что когда-либо было создано при исламе или при арабах за последние 1 400 лет, от Испании и до границ Китая. |
on everything ever produced under Islamic or Arab patronage in the past 1,400 years, from Spain to the borders of China. |
They've lost at least two days worth of security footage. |
|
Последние из Джагарот, жестокой, бессердечной, воинственной расы. |
The last of the Jagaroth, a vicious, callous, war-like race. |
Распределение собственности на действующие в мире суда по группам стран регистрации за последние 17 лет значительно изменилось. |
The distribution of world tonnage ownership by groups of countries of registration has changed considerably over the past 17 years. |
Между тем, китайские власти в Кашгаре утверждают, что последние теракты были совершены членами «Исламского движения Восточного Туркестана», прошедшими подготовку в Пакистане. |
In the report from Kashgar, local Chinese officials charged that the violence in question was perpetrated by members of the East Turkestan Islamic Movement who had trained in Pakistan. |
Это напоминает выборы среди нейронов, в которых некоторые нейроны голосуют чаще, чем другие. |
This is like a neuronal election in which some neurons vote more often than others. |
Возможно, имеются последние обновления для Xbox One, и необходимо вручную обновить систему, чтобы она смогла обнаружить внешнее хранилище. |
It’s possible that there were recent updates to Xbox One and that you need to manually update your system for it to detect your external storage. |
Я должна проводить мои последние часы во Франции с хандрой и слезами? |
Should I spend my last hours in France with moping and tears? |
И последние двадцать часов я помогал этой кобыле родить её жеребёнка. |
I'm outside of tucson - for the last 21 hours, I've been helping this mare deliver her colt. |
Последние новости, касающиеся убийства полицейских в пригороде Готенбурга этим утром. |
Breaking news: police have mobilised extra forces after the murder near Gosseberga this morning. |
Заброшенная за эти последние десять лет она теперь находится в некотором упадке |
Disused these last ten years, it is in some disrepair. |
What if, for example... the last in line were to make the utilitarian choice... |
|
For the past few months, we've gotten to be a pretty tight-knit group. |
|
Мойра Куин сильно оторвалась от Себастьяна Блада в последних голосованиях, проведенных за последние 24 часа... |
Moira Queen pulled far ahead of Sebastian Blood in the latest polls conducted in the last 24 hours by channel |
Over 200 new Sandpiper clients signed over thepast three weeks. |
|
Ты ни разу не попыталась опротестовать опеку за последние четыре года, поскольку – давай будем честными – тебе удобно, что они со мной большую часть времени. |
You have not once tried to change the custody arrangement in the last four years, because let's be honest now. It fits better with your life that I have the kids more of the week than you. |
Последние шесть дней я даже в туалет хожу со свидетелями. |
I haven't taken a shit without a chaperone for the last six days. |
Но если вы поедете на такси и только последние 500 метров побежите... Тогда у вас не будет никаких проблем с этим марафоном. |
But if I call you a taxi and leave you 500 metres from the finish line, then you'd have no problem to finish the marathon. |
Клинтон далеко отстала от бывших Массачусетс сенатор Павел спорткомплекс tsongas в Нью-Гемпшир выборы. |
Clinton fell far behind former Massachusetts Senator Paul Tsongas in the New Hampshire polls. |
Эти выборы были выиграны Джоном Каргиллом—который оспаривал предыдущие выборы-без сопротивления. |
That election was won by John Cargill—who had contested the previous election—unopposed. |
7 августа 1967 года состоялись всеобщие выборы, и Лейбористская партия и два ее союзника получили большинство мест. |
A general election took place on 7 August 1967, and the Labour Party and its two allies obtained the majority of seats. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Последние выборы членов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Последние выборы членов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Последние, выборы, членов . Также, к фразе «Последние выборы членов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.