Бессердечной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бессердечной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
heartless
Translate
бессердечной -


На нее ссылаются как на жертву насилия и власти, которая, будучи использованной мужчинами всю свою жизнь, стала такой же безжалостной и бессердечной, как и те, кто ее окружал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is referenced as a victim of abuse and power, who, used by men all her life, became as ruthless and callous as those around her.

Как моя старшая сестра стала такой бессердечной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did my older sister become so cold-hearted?

Я отчаянно работала над имиджем отстраненной И бессердечной персоны по определенной причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've worked desperately to cultivate a remote and heartless persona for this exact reason.

Мужчина средних лет, бросивший жену и детей ради бессердечной девушки, доходит до ручки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Middle-aged man leaves wife and family for young, heartless woman, goes to pot.

Поэтому лучше всего избегать таких спорных утверждений в бессердечной манере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, it is best to avoid making such debatable claims in a callous manner.

Я не хочу провести Рождество в Париже со злобной, бессердечной старой ведьмой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no intention of spending Christmas in Paris with a wicked, heartless harridan!

Он становится все более преданным греховной и бессердечной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He becomes ever more dedicated to a sinful and heartless life.

Честное слово, Клара, - сказал Пендрегон, -такой бессердечной и бессовестной женщины, как ты, не найти во всей Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon my word, Clara, said Pendragon, I believe you are the most heartless rascal in England.

Иные, может быть, осудят поведение леди, найдя ее бессердечной; но это не наша вина: наше дело рассказывать правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This behaviour, therefore, in the lady, may, by some, be condemned as unnatural; but that is not our fault; for our business is only to record truth.

Меня в лицо назвали холодной, бессердечной и бесчувственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was pretty much accused of being cold, heartless, and uncaring.

Я могла, и, скорее всего, мне стоило, утереть своей праздничной добычей маме нос, но я не была бессердечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have and maybe should have rubbed my V-day booty in my mother's face, but I wasn't heartless.

Правдивая Исповедь бессердечной девушки получила литературную премию генерал-губернатора в 2002 году и является седьмым Романом Марты Брукс для молодых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True Confessions of a Heartless Girl received the Governor General's Literary Award in 2002 and is Martha Brooks' seventh novel for young adults.

Дошло до того, что ее стали называть бессердечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things reached the point that she was accused of being heartless.

Если бы то, что ты подумал, было правдой, какой я тогда должна быть подлой, жестокой, жалкой женщиной, какой хамкой, какой бессердечной вульгарной бабой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If what you think were true, what a mean, cruel, despicable woman I should be, what a cad, what a heartless, vulgar beast!

Последние из Джагарот, жестокой, бессердечной, воинственной расы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last of the Jagaroth, a vicious, callous, war-like race.

Кто учил меня быть бессердечной? - отозвалась Эстелла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who taught me to be hard? returned Estella.

Наша мать ушла, потому что она была бессердечной, а не потому, что она хотела стать свободной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our mother left because she was heartless, not to be free.

Все вы бессердечны, все как один!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're heartless, all of you.

Он решил, что, раз обстоятельства вынудили его пойти на это, он предпримет и ряд других, не менее бессердечных шагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had made up his mind that as long as he was compelled by circumstances to do this thing he would do a number of other things equally ruthless.

Иногда она проявляет удивительную бессердечность, но повторяю: я не могу представить это хрупкое создание с топором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No - no - there is a certain rather startling callousness... ut no, I really cannot envisage the hatchet.

Большинство людей бессердечно относятся к черепахам, ведь черепашье сердце бьется еще долго после того, как животное убьют и разрежут на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most people are heartless about turtles because a turtle's heart will beat for hours after he has been cut up and butchered.

Она думала, что большие лейблы бессердечны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thought that major labels were soulless.

Эти авторы сочувствовали радикальным республиканцам за их желание помочь афроамериканцам и считали Джонсона бессердечным по отношению к вольноотпущеннику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These authors sympathized with the Radical Republicans for their desire to help African Americans, and saw Johnson as callous towards the freedman.

Но она сказала другим женам, что лучше умрет,... чем выйдет замуж за этого бессердечного шейха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She told the other wives that she would rather die than marry this heartless sheik.

Эй, Бессердечный пожиратель Земли, или какое-там у тебя имя из Варкрафта, глотни-ка вот это!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Blackheart the Deatheater, or whatever your World of Warcraft name is, suck on this.

Мой сын никогда не будет ни зачат, ни рожден, ни послан бессердечно на смерть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My son would never have been conceived or born or sent callously to an unnecessary death.

Эта сатирическая гипербола высмеивала бессердечное отношение к бедным, а также британскую политику по отношению к ирландцам в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This satirical hyperbole mocked heartless attitudes towards the poor, as well as British policy toward the Irish in general.

Религия - это вздох угнетенного существа, сердце бессердечного мира и душа бездушных условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religion is the sigh of the oppressed creature, the heart of a heartless world, and the soul of soulless conditions.

Я бессердечная, когда на кону миллион долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am heartless where a billion dollars is concerned.

Заметала следы, пыталась залечь на дно, как бессердечная, злобная девушка, способная убить, какой она и является.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Covering her tracks, trying to go underground, like the vicious, cold-hearted murdering mean girl that she is.

Виновники этого бессердечного преступления были арестованы и находятся под арестом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perpetrators who committed this heartless crime have been apprehended and are now in our custody.

Она продает оружие отвратительным режимам Сирии и Ирана и бессердечно оставляет европейцев замерзать, чтобы настоять на своем в споре с Украиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sells weapons to nasty regimes in Syria and Iran and callously lets Europeans freeze in order to get its way in a dispute with Ukraine over energy sales.

Но во мне жило твердое убеждение, что, пока мои планы и намерения столь неопределенны, брать деньги у моего покровителя было бы бессердечно и подло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I had quite determined that it would be a heartless fraud to take more money from my patron in the existing state of my uncertain thoughts and plans.

Но ваше бессердечное равнодушие и абсолютное пренебрежение всем благим и порядочным пошатнуло фундаментальные основы, на которых построено наше общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But your callous indifference and utter disregard for everything that is good and decent has rocked the very foundation upon which our society is built.

Да, Рори, бессердечный ты человек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Rory, how could you be so inconsiderate?

Теперь вы думаете, что я бессердечный эгоманьяк?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does that make me a cold-hearted egomaniac?

Но тут же и высохли - ведь это же убийца, бессердечный убийца!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Succeeding pity, there came anger - anger against a heartless killer.

Аджит почти всегда изображал утонченного, образованного, ухоженного злого умельца, пусть и бессердечного злодея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ajit almost always portrayed the sophisticated, educated, well groomed evil mastermind, albeit heartless villain.

Еще бессердечные критические замечания по поводу моего внешнего вида?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any more heartless critiques of my general appearance?

Игроки путешествуют по разным мирам, побеждая монстров, известных как бессердечные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players navigate different worlds, defeating monsters known as the Heartless.

Ничего такого, что я не мог бы бессердечно отменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing I couldn't heartlessly abandon.

Он умный человек, хотя и бессердечный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was an able and ruthless man.

– Я думал, все в этих банкахбессердечные ублюдки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought bankers were all supposed to be heartless bastards.

Находясь в Остине, Макмертри и бессердечные ублюдки играют полуночный сет в Континентальном клубе в среду вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When in Austin, McMurtry and The Heartless Bastards play a midnight set at The Continental Club on Wednesday nights.

Эти мысли не давали ему покоя, и он не мог отделаться от сознания, что идет на бессердечный и неблаговидный поступок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These things turned in his brain. They haunted him.

Главный из них-бессердечный эгоизм, олицетворяемый сладким зловещим холодом императора мороженого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Fearnley moved to the United States shortly before leaving the Pogues.

В нем таинственная женщина разрабатывает план, чтобы отомстить за смерть своей подруги бессердечному издателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it, a mysterious woman elaborates a scheme to avenge the death of her girlfriend by a callous publisher.

Во-вторых, заменять нас роботамибессердечно и подло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two, replacing us with robots is heartless and despicable.

Гао Чэн Куан-корпоративный рейдер и бессердечный генеральный директор, который считает своих сотрудников винтиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gao Cheng Kuan is a corporate raider and heartless CEO who sees his employees as screws.

Но я не бессердечная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm not completely unsympathetic.

Скажу вам, что я понял насчет женщин, они жадные, манипулирующие тобой, бессердечные, злобные маленькие... шлюшки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell you what I realised, right, about women is that they're greedy, manipulative, cold-hearted, sadistic little... minxes.

Ты же бессердечная принцесса не верящая в замужество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're the cold-hearted ice princess that doesn't believe in marriage.

Ну, я ухожу, - сказал он наконец спокойно и громко.- Не хотел бы я быть бессердечным, но я не могу больше встречаться с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going, he said at last, in his calm, clear voice. I don't wish to be unkind, but I can't see you again.

Он был храбр, изобретателен, быстр, смел, умен, беспощаден и при этом не бессердечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was bold, resourceful, quick, brave, smart, ruthless and yet compassionate.

Я не пропойца и бессердечный интриган как ты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not drinking with a black-hearted schemer like you.

После моего долгого и тяжкого сражения с серьёзной проблемой токсикомании бессердечное начальство этого уважаемого университета собирается выгнать меня!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After my long and protracted battle with a substance-abuse problem the heartless administration of this esteemed university is gonna kick me out.

Было бы бессердечно отказать ему в помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be heartless to refuse to help him.


0You have only looked at
% of the information