При каждом нажатии клавиши - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
закрывание при воздействии ударной волны - blast closure
перерыв связи при переключении - switching discontinuity
взлет при отсутствии видимости - blind take-off
маховый эффект при вращении - flywheel action
проблемы, возникающие при покупке - buying problems
смеситель отбеливающих химикатов с целлюлозой при ее отбелке - bleach mixer
кража при отягчающих обстоятельствах - aggravated theft
при добавлении - by adding
уровень, при котором русло целиком заполнено водой - level at which the channel is entirely filled with water
люк для покидания самолёта при посадке н - ditching hatch
Синонимы к При: в случае, в виду, у, в глаза, длить, в присутствии, в сопровождении, рядом, под присмотром
Антонимы к При: без
Значение При: Около, возле чего-н..
особый подход к каждому - different strokes for different folks
каждому нужен кто-то - everybody needs somebody
в каждом доме есть - in every house there is
детальная информация о каждом - details on each
на каждом этапе - on every stage
на каждом из своих сессий - at each of its sessions
при каждом посещении - upon each visit
на каждом человек - on each individual
присваивается каждому - assigned to each
по отношению к каждому - in relation to each
дверной затвор, открывающий дверь при нажатии, - panic bolt
кнопка с самозамыканием при нажатии - stick-closed-when-pushed knob
При нажатии этой кнопки - when this button is pressed
При нажатии на эту кнопку - when you press this button
нажатии любой кнопки - any button is pressed
при нажатии - when pushed
при нажатии педали тормоза - when the brake pedal is pressed
при нажатии на кнопку питания - if you press the power button
при нажатии на - when you step on
при нажатии любой - when you press any
Синонимы к нажатии: взяться, приняться, постараться, сжать, навалиться
клавиши "плюс" и "минус" - plus and minus keys
клавиши стрелок "вверх" или "вниз" - up or down arrow keys
функциональные клавиши на клавиатуре компьютера - Function keys on the computer keyboard
нужные клавиши - right keys
1-сенсорные клавиши - 1-touch-shortcuts
все остальные клавиши - all other keys
клавиши быстрого доступа - quick keys
клавиши на клавиатуре - keys on the keyboard
клавиши назначены - keys are assigned
клавиши направления - directional keys
Синонимы к клавиши: фортепьяно, фоно
Значение клавиши: Пластинка, удар по к-рой приводит в движение рычаги механизма (рояля, пишущей машинки, телеграфа и пр.).
Команда меню Вид — Окно данных и клавиши-акселераторы Ctrl+D также позволяют открыть или закрыть данное окно; |
The View — Data Window menu command and accelerating keys of Ctrl+D allow to open or close this window, as well; |
Вы также можете использовать мышь или клавиши со стрелками для доступа к этому выбору, или использовать список для орфографии и идентификации целей. |
You can also use the mouse or the arrow keys to access that selection, or use the list for spelling and identification purposes. |
Тощий парень с копной темных волос пробовал клавиши черного с серебром аккордеона. |
A lanky fellow with a shock of dark hair was testing the keys of a black-and-silver accordion. |
Сейчас надо было класть панель консоли на колени, сверяться с инструкцией, нажимать клавиши. |
Now it was necessary to pull the control board across his lap, consult his manual, press some keys. |
Click this button to take a new snapshot. |
|
Удерживание нажатой левой клавиши мыши на изображении позволяет прокручивать его. |
Holding down the left mouse button on an image allows you to scroll the image. |
Удерживая нажатой эту кнопку мыши и перемещая мышь, вы можете перемещать содержимое смотрового окна. Вместо движения мышью можно использовать клавиши- стрелки. |
By keeping the left mouse button pressed and moving the mouse, you can grab and drag the contents of the zoom window. You can also use the arrow keys. |
Нажмите клавиши Ctrl+M, чтобы открыть или закрыть меню вкладок. |
Press Ctrl+M to open or close the tab menu. |
Выберите существующий профиль или нажмите клавиши CTRL+N, чтобы создать новый профиль. |
Select an existing profile, or press CTRL+N to create a new profile. |
Чтобы Перейти назад, перемотать вперед или назад или Перейти вперед, с помощью клавиши TAB выделите нужную кнопку и нажмите клавишу ВВОД. |
To Skip back, Rewind, Fast forward, or Skip next, press Tab to the button you want and then press Enter. |
Нажмите клавишу Enter (если включена функция отправки с помощью клавиши ввода) или нажмите на кнопку Отправить, чтобы отправить сообщение. |
Press the Enter key to send (if the press enter to send option is enabled), or click the Send button. |
Другой способ: используя Область навигации, в группе Почтовые папки щелкните Все элементы почты или нажмите клавиши CTRL+ALT+A. |
Alternatively, in the Navigation Pane under Mail Folders, click All Mail Items or press CTRL+ALT+A. |
Совет: Если в поле свойства недостаточно места для ввода или изменения значения, нажмите клавиши SHIFT+F2, чтобы открыть поле Область ввода. |
Tip: To provide more space to enter or edit a setting in the property box, press SHIFT+F2 to display the Zoom box. |
На вкладке Вставка выберите команду Уравнение. Также можно нажать клавиши Alt+=. |
Select Insert > Equation or press Alt + =. |
Для более подробного ознакомления с содержимым используйте клавиши СТРЕЛКА ВВЕРХ и СТРЕЛКА ВНИЗ, чтобы перейти к следующему или предыдущему абзацу текста. |
To read content in more detail, use Up arrow key and the Down arrow key to move to the next or previous paragraph of text. |
Чтобы указать отправителей (одного или нескольких) для трассировки сообщений, с помощью клавиши TAB перейдите к кнопке Добавить отправителя и нажмите клавишу ВВОД. |
To specify senders (one or more) in the message trace, tab to the add sender button and press Enter. |
Щелкните Создать на панели инструментов или нажмите клавиши CTRL+N, чтобы создать новый ключ распределения номенклатур. |
Click New on the toolbar or press CTRL+N to create a new item allocation key. |
Для перемещения или сдвига поля с очень малым шагом используйте клавиши со стрелками, удерживая нажатой клавишу CTRL. |
To move or nudge the box in very small increments, hold down Ctrl while you press the arrow keys on your keyboard. |
Чтобы распечатать страницы, нажмите клавиши CTRL+P или нажмите кнопку Сервис > Печать и выберите пункт Печать. |
Print pages by pressing Crtl + P on the keyboard or select the Tools button > Print, and then choose Print. |
Нажмите клавиши 4 или F4, чтобы запустить компьютер в Безопасном режиме. |
Select 4 or F4 to start your PC in Safe Mode. |
Выделите на листе ячейку A1, а затем нажмите клавиши CTRL+V. |
In the worksheet, select cell A1, and then press CTRL+V. |
And if you want to add a paragraph, press Alt + Enter. |
|
Горячие клавиши для быстрой покупки или продажи без вызова окна ордера с предустановленными параметрами. |
HotKeys to buy and sell quickly with predefined parameters. |
Например, нажатие клавиши ALT приводит к перемещению области выделения на строку меню браузера, а такие привычные сочетания клавиш, как CTRL+P (печать) и F1 (справка), выполняют команды в браузере, а не в Центре администрирования Exchange. |
For example, pressing Alt moves the focus to the browser menu bar, and familiar shortcuts, like Ctrl+P (Print) and F1 (Help), run browser commands rather than EAC commands. |
Выбор любого файла в этом списке с последующим нажатием клавиши Enter означает его назначение соответствующему событию. |
Selection of any file from this list and further Enter button pressing means that it is assigned to the corresponding event. |
Если область Список полей не отображается, нажмите клавиши ALT+F8, чтобы открыть ее. |
If the Field List pane isn't displayed, press Alt+F8 to display it. |
Показывать клавиши для упрощения перемещения по экрану. |
Show keys to make it easier to move around the screen. |
Крышка была сорвана, и клавиши белели, словно это был гигантский открытый рот, полный зубов, словно огромный доисторический зверь яростно скалился, угрожая кому-то внизу. |
The cover had been torn off and the keys gleamed like a gigantic mouth full of teeth, as though a huge prehistoric animal were glaring down in rage. |
Взгляни на эти старинные клавиши Casio из из 1980-х годов, которые я отыскал. |
Look at this old Casio keyboard from the 1980s that I have found. |
Well, can I get my keyboard from the garage? |
|
Для этой песни до сих пор потребуются только белые клавиши. |
So it's still just all white keys for this song. |
Хорошо. Держи клавиши, Тони. |
Okay, keep the keys down, Tony. |
Только нажимай клавиши. |
Just by pressing buttons. |
Пальцы на клавиши. |
Fingers on keypads. |
Но не щекочите клавиши. |
But no tickling the ivories. |
(Щелчок клавиши) |
(Key clicks) |
Английская буквенно-цифровая клавиатура имеет специальную клавишу для каждой буквы A-Z, а также клавиши для пунктуации и других символов. |
The English alphanumeric keyboard has a dedicated key for each of the letters A–Z, along with keys for punctuation and other symbols. |
На визуальном макете эти символы третьего и четвертого уровней могут отображаться в правой половине верхней части клавиши,или они могут быть не помечены. |
On the visual layout, these third-level and fourth-level symbols may appear on the right half of the key top, or they may be unmarked. |
клавиши либо в качестве функциональных клавиш, либо для других функций, таких как управление мультимедиа, доступ к виджетам панели мониторинга, управление громкостью или обработка экспозиции. |
keys either as function keys or for other functions like media control, accessing dashboard widgets, controlling the volume, or handling exposé. |
Макет разделяет клавиши на две отдельные панели, которые расположены по бокам экрана, а текст появляется в середине. |
The layout divides the keys into two separate pads which are positioned near the sides of the screen, while text appears in the middle. |
Некоторые применения клеточного полипропилена-это музыкальные клавиши, микрофоны и ультразвуковые эхолокационные системы. |
Some applications of cellular polypropylene are musical key pads, microphones, and ultrasound-based echolocation systems. |
На консоли Xbox 360 нажатие клавиши Windows выполняет то же действие, что и кнопка Guide на контроллере Xbox 360 или пульте дистанционного управления, открывая консоль Xbox Guide. |
On Xbox 360, pressing the Windows key performs the same action as the Guide button on Xbox 360 Controller or remote controls, opening the Xbox Guide. |
Для клавиш, имеющих эквивалентную выходную функцию, таких как клавиши курсора, они часто отражают выходные последовательности. |
For keys that have an equivalent output function, such as the cursor keys, these often mirror the output sequences. |
Любая клавиша может быть использована в качестве клавиши shift,и большое количество клавиш может быть удержано одновременно и по отдельности ощущается. |
Any key can be used as a shift key, and a large number of keys can be held down simultaneously and separately sensed. |
На следующей клавиатуре ADB клавиши команд были заменены клавишами с надписью Help, а клавиша Command превратилась в широкую панель команд перед пробелом. |
On the NeXT ADB keyboard, the Command keys were replaced by keys labeled Help and the Command key morphed into a wide Command bar in front of the space bar. |
Некоторые пользователи рекомендуют просто использовать две клавиши управления на типичных клавиатурах ПК, таких как клавиши Shift, во время сенсорного ввода, чтобы избежать чрезмерного напряжения левого мизинца. |
Some users recommend simply using the two Control keys on typical PC keyboards like Shift keys while touch typing to avoid overly straining the left pinky. |
Однако, BASIC09 не предполагают каких-либо полноэкранный возможность, поэтому, используя клавиши управления курсором-это не вариант. |
However, BASIC09 did not assume any sort of full-screen capability, so using cursor keys was not an option. |
Гонсалес выразил уверенность, что дуэт знает, как клавиши каждой песни будут способствовать эмоциональному развитию альбома в целом. |
Gonzales expressed that the duo were aware of how the keys of each song would contribute to the emotional progression of the album as a whole. |
Если предполагается, что клавиша Esc и другие клавиши, посылающие escape-последовательности, имеют значение для приложения, то при использовании символьного терминала возникает двусмысленность. |
If the Esc key and other keys that send escape sequences are both supposed to be meaningful to an application, an ambiguity arises if a character terminal is in use. |
Как бы вы отреагировали на карту, которая имеет поле и все еще отображается больше при нажатии? |
How would you react to a map that has a margin and still shows up larger upon clicking? |
Клавиши имеют трехоктавный контральто-вокальный диапазон. |
Keys has a three octave contralto vocal range. |
Вкладывание в это место и затем нажатие клавиши backspace для резервного копирования в положение первой цифры является практичным, но медленным. |
Tabbing to this location and then pressing the backspace key to back up to the position of the first digit is practical but slow. |
Некоторые текстовые редакторы устанавливают этот специальный символ при нажатии клавиши Enter Enter. |
Some text editors set this special character when pressing the ↵ Enter key. |
Eventually other rotors step with a key press. |
|
Сайты, предлагающие сочетания клавиш, часто позволяют нажимать клавиши ? |
Sites offering keyboard shortcuts often allow pressing ? |
Клавиши, которые по-прежнему подсвечиваются подсветкой, теперь идентичны клавишам стандартной утопленной клавиатуры Apple с разделенными черными клавишами. |
The keys, which are still backlit, are now identical to those of Apple's now-standard sunken keyboard with separated black keys. |
Поскольку сигнал CW, полученный при нажатии клавиши, был всего лишь немодулированной несущей волной, он не издавал ни звука в наушниках приемника. |
Because the CW signal produced while the key was pressed was just an unmodulated carrier wave, it made no sound in a receiver's earphones. |
Нажатие клавиши регистрации программного обеспечения, используемых АНБ для дистанционного сбора разведывательной операции по имени Грок. |
The keystroke logging software used by the NSA for its remote intelligence gathering operations is named GROK. |
Его клавиши прикреплены к касательным, которые, когда клавиша нажата, служат Ладами для изменения высоты тона струны. |
Its keys are attached to tangents which, when a key is depressed, serve as frets to change the pitch of the string. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «При каждом нажатии клавиши».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «При каждом нажатии клавиши» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: При, каждом, нажатии, клавиши . Также, к фразе «При каждом нажатии клавиши» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.