Производные на основе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Производные на основе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
derivatives based on
Translate
Производные на основе -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Дизaйнep Сюзанна Ли делится своими экспериментами по выращиванию материала на основе чайного гриба, который может быть использован как ткань или искусственная кожа для производства одежды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designer Suzanne Lee shares her experiments in growing a kombucha-based material that can be used like fabric or vegetable leather to make clothing.

Лучший путь достижения возросшей конкурентоспособности - повышение производительности труда на основе более высоких капиталовложений в физическую и людскую инфраструктуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased competitiveness can best be achieved through improvements in productivity brought about by higher investment in physical and human infrastructure.

Именно в Помероле движение гаражистов началось с мелкосерийного производства высоко востребованных вин на основе Мерло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in Pomerol that the garagistes movement began with small-scale production of highly sought after Merlot-based wines.

Для решения этой проблемы разбивка потоков производилась на теоретической основе с использованием следующей разбивки соответствующих активов и пассивов:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to solve this problem a breakdown of flows is calculated on a theoretical basis using the following breakdown of corresponding assets and liabilities:.

Один представитель предложил, чтобы отбор производился сторонами на конкурсной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One representative suggested that the selection be open to challenge by the parties.

Филиппины приветствуют тот факт, что развитие частного сектора остается одним из ведущих инструментов ЮНИДО в деле борьбы с нищетой на основе производственной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Philippines welcomed the fact that private sector development remained one of the leading instruments of UNIDO for poverty reduction through productive activities.

Пластифицированный ПВХ также используется для производства тонких, цветных или прозрачных пленок на клейкой основе, называемых просто винилом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plasticized PVC is also used to produce thin, colored, or clear, adhesive-backed films referred to simply as vinyl.

Учет производится на основе отгрузочной документации и данных системы инвентарного учета «Галилео».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The recording is based on shipping documents as well as on the Galileo inventory system.

Просьба учесть, что от Телевидения ООН услуги по производству телепрограмм можно получить только на коллективной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that only pool television production services will be available from United Nations Television.

Выбор для улучшенного управления на основе лифта привел к улучшению коэффициентов подъема, попутно превратив прыжок в свуп по мере увеличения производительности лифта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selection for enhanced lift-based control led to improved lift coefficients, incidentally turning a pounce into a swoop as lift production increased.

Хотя многочисленные исследования демонстрируют влияние стереотипной угрозы на производительность, остаются вопросы относительно конкретных когнитивных факторов, лежащих в основе этих эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although numerous studies demonstrate the effects of stereotype threat on performance, questions remain as to the specific cognitive factors that underlie these effects.

Используя серию покрытий на основе льняного масла, новая блестящая кожа начала коммерческое производство 20 сентября 1819 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using a series of coating treatments based on linseed oil, the new shiny leather began commercial production on September 20, 1819.

При рендеринге z-отбраковка-это раннее устранение пикселей на основе глубины, метод, который обеспечивает повышение производительности, когда рендеринг скрытых поверхностей является дорогостоящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rendering, z-culling is early pixel elimination based on depth, a method that provides an increase in performance when rendering of hidden surfaces is costly.

земельный сервитут: юридически обязательное соглашение, которое позволяет землевладельцам на добровольной основе ограничивать или определять работы по освоению, которые могут производиться на их землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Land easement: a legally binding agreement that allows landowners to voluntarily restrict or limit development that may occur on their land.

Тиодигликоль - это химическое вещество из списка 2 Конвенции по химическому оружию, используемое при производстве блистерных агентов на основе серы, таких как иприт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thiodiglycol is a Chemical Weapons Convention schedule 2 chemical used in the production of sulfur-based blister agents such as mustard gas.

Морские дрожжи были успешно использованы для производства биоэтанола с использованием среды на основе морской воды, которая потенциально уменьшит водный след биоэтанола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marine yeast was successfully used to produce bioethanol using seawater-based media which will potentially reduce the water footprint of bioethanol.

Сайт фильма Rotten Tomatoes дает фильму оценку 15% на основе 48 отзывов, что делает его самым низкорейтинговым производством Lucasfilm из тех, которые были рассмотрены на сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Film website Rotten Tomatoes gives the film a score of 15% based on 48 reviews, making it the lowest-rated Lucasfilm production of those reviewed on the site.

Некоторые производители соевого молока также могут быть запрограммированы на производство миндального молока, рисового молока и других напитков на основе овощей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some soy milk makers can also be programmed to make almond milk, rice milk, and other vegetable-based steeped beverages.

На основе производителя, есть два похоронных бюро в городе, которые изготавливают такие, так что начну с них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the manufacturer, there are two funeral homes in town that carry this, so I'm working from there.

В настоящее время на коммерческой основе производится более 100000 химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, more than 100,000 chemicals are commercially produced.

К 1960-м годам большинство компаний, производящих жевательные резинки, перешли от использования чикла к синтетическому каучуку на основе бутадиена, который был дешевле в производстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1960s, most chewing gum companies had switched from using chicle to butadiene-based synthetic rubber which was cheaper to manufacture.

10 крупнейших производителей строительной техники в 2015 году на основе данных о доходах топ-50 производителей, опубликованных KHL Group .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest 10 construction equipment manufacturers in 2015 based on revenue data of top 50 manufacturers published by KHL Group .

Авторитетные блоки checkuser-это те, которые производятся checkuser на основе конфиденциальной информации CU, импорт которой не очевиден обычным администраторам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authoritative checkuser blocks are those that are made by a checkuser on the basis of confidential CU information whose import is not apparent to normal admins.

Четыре года спустя Мэнсфилд приступил к первому промышленному производству бензола на основе каменноугольного метода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four years later, Mansfield began the first industrial-scale production of benzene, based on the coal-tar method.

Регистрация поставщиков в настоящее время производится на основе завизированных надлежащим образом форм заявлений поставщиков, подкрепляемых обязательными для регистрации документами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The registration of suppliers is now based on duly signed vendor application forms supported by the mandatory registration documentation.

Производительность твердотельных накопителей на основе flash трудно измерить из-за широкого диапазона возможных условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performance of flash-based SSDs is difficult to benchmark because of the wide range of possible conditions.

Эти патенты лежат в основе зрелых технологий массового производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These patents underlie mature mass production technologies.

Помимо этого, в соответствии со статьями 11 - 14 Статута остаточного механизма Специального суда оплата услуг сотрудников, работающих дистанционно, будет производиться исключительно на пропорциональной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, articles 11 to 14 of the Residual Special Court Statute provide for remote personnel to be remunerated on a solely pro rata basis.

Необходимо, в частности, преодолеть структурные и производственные ограничения, которые лежат в основе слабого реагирования предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would, in particular, be required to address the structural and supply constraints which are at the heart of the weak supply response.

Со временем разработчики создали новые системы управления версиями на основе CVS, чтобы добавить новые функции, изменить операционную модель и повысить производительность разработчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, developers have created new version control systems based on CVS in order to add features, alter the operational model, and improve developers' productivity.

На основе изъятий наркотиков и прекурсоров наркотиков незаконное производство и оборот амфетамина гораздо менее распространены, чем производство и оборот метамфетамина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on drug and drug precursor seizures, illicit amphetamine production and trafficking is much less prevalent than that of methamphetamine.

Примеры общин на основе взаимного производства являются свободным и открытым исходным кодом программное обеспечение с открытым исходным оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of commons-based peer production are free and open source software and open-source hardware.

Еще одной общей особенностью таких проектов является увеличение производства продовольствия на основе распределения семян и сельхозинвентаря; другой элемент связан с восстановлением социальной инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increasing food production through the distribution of seeds and tools is a common element of such projects, as is the rehabilitation of social infrastructure.

Японский производитель Rubycon был лидером в разработке новых электролитных систем на водной основе с повышенной проводимостью в конце 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese manufacturer Rubycon was a leader in the development of new water-based electrolyte systems with enhanced conductivity in the late 1990s.

Японский производитель Rubycon был лидером в разработке новых электролитных систем на водной основе с повышенной проводимостью в конце 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese manufacturer Rubycon was a leader in the development of new water-based electrolyte systems with enhanced conductivity in the late 1990s.

В начале 1990-х годов некоторые японские производители начали разработку нового, низкоомного класса электролитов на водной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning of the 1990s, some Japanese manufacturers started the development of a new, low-ohmic water-based class of electrolytes.

Почему производители автомобилей не построили автомобиль на основе биодизельного гибридного двигателя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is it that car manufactures haven't built a car around a biodesiel-electric hybrid engine?

Выбор географического района, в котором соблюдены эти условия, производится на основе данных зоны обслуживания и рекомендаций об угле места антенны, предоставленных ИНТЕЛСАТ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The geographical area where these conditions are met is based on coverage data and elevation angle recommendations provided by INTELSAT.

Увязка информации и знаний, касающихся ЦРДТ, с повседневными рабочими процессами, не производится на постоянной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information and knowledge on the MDGs is not consistently integrated with daily work processes.

Промышленное производство электрической бритвы машины началась в 1937 году американской компанией Ремингтон Рэнд на основе патента Джейкоб Шик с 1928.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Industrial production of electric razor machines started in 1937 by the US company Remington Rand based on the patent of Jacob Schick from 1928.

Расчет уровней Фибоначчи производится на основе чисел Фибоначчи, а точнее, процентной разницы между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The actual calculations of the Fibonacci levels are based on the numbers in the Fibonacci sequence, or rather the percentage difference between them.

В связи с проблемами в области безопасности труда и низкой оплатой операций по прореживанию с использованием цепных пил, которая производится на сдельной основе, найти работников для проведения таких операций весьма трудно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safety problems and low income in chainsaw thinning of such stands paid on piece rates made it increasingly difficult to find workers for this operation.

В Минске-2 говорится, что обмен заложниками и заключенными должен производиться на основе принципа «всех на всех».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minsk II states that the basis for a hostage and prisoner of war swap is all for all.

Сведения до минимума твердых отходов можно добиться путем производства упаковочной тары на основе использования прочных материалов многоразового, а не одноразового пользования по крайней мере местными производителями в МОРГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solid waste minimization can be advanced through durable packaging, instead of single-use packaging, at least by local producers in SIDS.

Высокий уровень внутримышечного жира-это то, что производит типичный мрамор; это, вместе с традиционным питанием на основе желудей, делает его вкус ветчины таким особенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high intramuscular fat is what produces the typical marbling; this, together with traditional feeding based on acorns, is what makes its ham taste so special.

Полимеризация на основе растворов широко используется сегодня для производства сополимеров SAP, особенно с токсичным акриламидным мономером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solution-based polymerization is commonly used today for SAP manufacture of co-polymers, particularly those with the toxic acrylamide monomer.

Расчеты показателя водозабора производятся на основе данных о количестве забранной воды, которые представляются водопользователями в соответствующие органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water abstraction indicator calculations are based on the data on quantity of abstracted water reported by water users to the relevant authorities.

Марксизм занимается распределением богатства на равной основе и справедливым использованием средств производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marxism is concerned with the distribution of wealth on an equal basis and the equitable utilisation of the means of production.

Имеется четыре лекарственных средства, содержащих ГОМК, которые на постоянной основе импортируются в Австрию или производятся в Австрии с использованием ввозимой ГОМК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four medicines that contain GHB are regularly imported into Austria or produced in Austria using imported GHB.

Геологическая служба США производит национальный набор данных рельефа, бесшовный DEM для Соединенных Штатов, Гавайев и Пуэрто-Рико на основе 7,5-дюймового топографического картирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US Geological Survey produces the National Elevation Dataset, a seamless DEM for the United States, Hawaii and Puerto Rico based on 7.5' topographic mapping.

На основе расчетов увеличения инцидентов в зоне поражения можно определить приблизительный график.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calculating by the rise in intensity of reports of incidents within the affected area, one can guess at a crude timetable.

В отношении иностранцев нормы международного права и международные конвенции применяются только на основе принципа взаимности .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules of international law and international conventions shall be applicable to aliens only under the condition of reciprocity.

Его страна готова финансировать этот институт на равной основе с Европейским союзом для проведения такой же деятельности в Российской Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His country was prepared to finance that institution on par with European Union funding for similar activities in the Russian Federation.

Годовой план проведения ревизий был подготовлен на основе анализа риска и с учетом вклада географических отделов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual audit work plan was prepared using a risk-analysis approach, taking into account inputs from the Geographical Divisions.

На Анниньку эта служба всегда производила глубоко потрясающее впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon Anninka the Passion Week evening service always made an overwhelming impression.

Студенты, принимающие на себя важную роль, наблюдают за другими участниками совместной деятельности и делают выводы на основе результатов деятельности по решению проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students assuming a critical role monitor others in cooperative activities and draw conclusions based on the problem-solving activities.

Провести различие между инфекционными и неинфекционными заболеваниями и определить лежащую в их основе этиологию может оказаться довольно сложной задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differentiating between infectious and non-infectious illness, and identifying the underlying etiology of infection, can be quite challenging.

Если эти выплаты не производились или обиженная сторона отказывалась от них, то начиналась кровная месть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If these payments were not made, or were refused by the offended party, a blood feud would ensue.

Они обычно производились в ограниченном количестве и продавались главным образом по почте, а также на ярмарках игрушек и хобби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were usually produced in limited numbers and sold primarily by mail order and at toy and hobby conventions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Производные на основе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Производные на основе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Производные, на, основе . Также, к фразе «Производные на основе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information