Рассмотрим произведение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рассмотрим произведение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
consider the product
Translate
Рассмотрим произведение -

- произведение [имя существительное]

имя существительное: product, production, work, composition, creation

сокращение: op.



Абстрактный художник-экспрессионист Барнетт Ньюман носил монокль главным образом для того, чтобы поближе рассмотреть произведения искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abstract expressionist painter Barnett Newman wore a monocle mainly for getting a closer look at artworks.

Он прекрасно понимал, что при рассмотрении новых тем в своих прозаических произведениях ему придется прибегнуть к лексике, более знакомой в хиджаской, сатирической поэзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was well aware that, in treating of new themes in his prose works, he would have to employ a vocabulary of a nature more familiar in hija, satirical poetry.

Комиссия выбрала произведение песня лакея и рекомендовала представить его на рассмотрение Государственного Собрания Республики Саха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commission chooses the work “Footman's Song” and recommended the work to be submitted to the State Assembly of the Sakha Republic.

Я бы сказал, что единственное место, где в-Вселенная должна быть даже рассмотрена, - это при написании сюжетного резюме одного произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would say that the only place where in-universe should be even considered is when writing a plot summary of a single work.

При рассмотрении таким образом, внешнее произведение двух векторов называется 2-лопастным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When regarded in this manner, the exterior product of two vectors is called a 2-blade.

Рассмотрим две не взаимодействующие системы A и B с соответствующими гильбертовыми пространствами HA и HB. Гильбертово пространство составной системы является тензорным произведением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider two noninteracting systems A and B, with respective Hilbert spaces HA and HB. The Hilbert space of the composite system is the tensor product.

Была подготовлена всеобъемлющая редакция серии 300 о персонале, которая будет представлена на рассмотрение Пятому комитету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A complete revision of the 300 series of the Staff Rules had been drawn up for consideration by the Fifth Committee.

Председатель просил все делегации, высказавшие конкретные предложения по тексту, представить их редакционному комитету для рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairperson requested all delegations that had made specific textual proposals to present them to the drafting committee for its consideration.

Эти два проекта резолюций были представлены непосредственно для их рассмотрения пленарным заседаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two draft resolutions were submitted directly to the plenary for its consideration.

Этот вопрос также требует рассмотрения возможных правовых последствий незаконной высылки в контексте средств правовой защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This question may also require consideration of the possible legal consequences of an unlawful expulsion in terms of remedies.

После рассмотрения стоимости ордера на изменение Директор-исполнитель подписывает форму, что служит основанием для компании «Сканска» приступить к работам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After review of the change order value, the Executive Director signs it, authorizing Skanska to proceed with the work.

Критическому рассмотрению эта практика не подвергалась, что может привести к возникновению проблем при сопоставлении данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no critical review of this practice, which could lead to comparability problems.

Если для возбуждения уголовного дела доказательства недостаточны, соответствующие материалы должны быть направлены на рассмотрение прокуратуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If sufficient evidence is obtained to open a criminal case, the file must be forwarded to the prosecutor's office for consideration.

Организация Объединенных Наций является самым подходящим международным органом для рассмотрения международных проблем и определения мер для их решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations was the international body best equipped to address such global problems and to set standards for their solution.

По словам сотрудников, музей обладает внушительной коллекцией произведений японского искусства 18 - 19 веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to museum employees the museum owns a large collection of Japanese art works of 18-19 centuries.

По мнению женщин, случаи бытового насилия не получают серьезного рассмотрения в системе уголовного правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women feel that domestic violence cases are not treated seriously by the criminal justice system.

После рассмотрения дела районная комиссия по делам об административных правонарушениях вынесла решения, требовавшиеся в рамках рассмотрения административных дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After considering the case, the district administrative committee took the required decisions in the context of the administrative actions.

Рабочая группа передала этот вопрос на рассмотрение редакционной группы и приняла текст, подготовленный этой группой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group had referred the matter to the drafting group and accepted the text produced by that group.

Путин, со своей стороны, хочет, чтобы Греция вновь рассмотрела предложение Газпрома о покупке главного греческого поставщика природного газа DEPA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin, for his part, would like Greece to reconsider Gazprom’s bid to acquire DEPA, Greece’s principal natural gas supplier.

Там состоится концерт из моих произведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's going to be a concert, with my compositions.

Он рассмотрел бы вероятность того... Что он просто болен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he'd consider the possibility that he just had an illness.

Он сам будет своим последним произведением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He himself will be his final work of art.

Их обоих убили, потому что вы внушили Роберту убивать, когда он слышит именно это музыкальное произведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of them were murdered because you had hypnotised Robert to kill when he heard that particular piece of music.

Но сегодня будет звучать произведение, в котором мой самый-самый любимый отрывок, он захватывает, и ощущение, будто инструменты беседуют между собой, это очень круто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, tonight there is actually a piece of music that has a section that's my favorite ever because it's fun and it sounds like the instruments are talking to each other, and it's really cool.

Ого, да это не объявление, это произведение искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow. That's not a sign, that's a work of art.

Я не выносил дело на рассмотрение, потому что они бы не одобрили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't bring it up to them because it will not be approved.

Тогда было в ней что-то неоконченное, недовершенное, теперь это было произведение, которому художник дал последний удар кисти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there had been something unfinished, incomplete, about her; now here was a production to which the artist had given the finishing stroke of his brush.

Мы просим, чтобы суд не ограничивался рассмотрением только этого локального инцидента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is imperative that we establish this is not merely an isolated incident.

К сожалению, это сейчас на рассмотрении

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, it's under review,

Миссис Милрей с интересом их рассмотрела, но никого не узнала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Milray surveyed them all with great interest, but with no signs of recognition.

Я с вами согласен, - признался Леон. - На мой взгляд, если художественное произведение вас не волнует, значит, оно не достигает истинной цели искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, observed the clerk, these works, not touching the heart, miss, it seems to me, the true end of art.

Ты их рассмотрела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you get a look at 'em?

Еще одно знаменитое произведение, ранний Сефер Йецира, датируется патриархом Авраамом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another famous work, the early Sefer Yetzirah, is dated back to the patriarch Abraham.

Когда вы обнаружите отправку, которая не была рассмотрена или нуждается в дальнейшем рассмотрении, выполните следующие действия, как обычно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you find a submission that has not been reviewed or which needs further review, follow the following steps, as usual.

От Овидия до произведений les poètes maudits персонажи всегда сталкивались со сценами распутства, и с давних пор похоть была общим мотивом в мировой литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Ovid to the works of les poètes maudits, characters have always been faced with scenes of lechery, and long since has lust been a common motif in world literature.

Результаты испытаний зарубежных теорий не принимаются к рассмотрению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overseas theory test results are not admissible for consideration.

По состоянию на май 2015 года британское агентство по защите данных рассмотрело 184 таких жалобы и отменило решение Google примерно в четверти из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of May 2015, the British Data Protection Agency had treated 184 such complaints, and overturned Google's decision in about a quarter of those.

Рушди включает вымышленных телевизионных и киногероев в некоторые из своих произведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rushdie includes fictional television and movie characters in some of his writings.

Лессеры рассмотрели версию игры для Macintosh в 1993 году в Dragon, также дав этой версии 5 звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lessers reviewed the Macintosh version of the game in 1993 in Dragon, also giving that version 5 stars.

В первом рассказывается о намерении Овидия написать эпическую поэзию, которое срывается, когда Купидон крадет у него метрическую ногу, превращая его произведение в любовную элегию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first tells of Ovid's intention to write epic poetry, which is thwarted when Cupid steals a metrical foot from him, changing his work into love elegy.

Для обоснования продолжения рассмотрения гражданского дела в связи с отсутствием доказательств необходимо доказать, что отсутствующие доказательства имеют отношение к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To justify a continuance of a civil case due to the absence of evidence, the missing evidence must be shown to have relevance to the case.

Государственный департамент здравоохранения рассмотрел результаты теста и определил, что обнаруженные количества были значительно ниже рекомендованных уровней скрининга общественного здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state department of health reviewed the test results and determined that the amounts found were well below recommended public health screening levels.

Куомодо бросается в атаку, угрожая передать дело на рассмотрение судьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quomodo storms out, threatening to bring the matter before a judge.

2 мая 1930 года он был произведен в лейтенанты, а 2 февраля 1937 года-в капитаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was promoted to lieutenant on 2 May 1930 and to captain on 2 February 1937.

Каждый миф и произведение художественной литературы в каком - то смысле представляет собой большую группу людей-от Чарли Брауна до Форреста Гампа или Санта-Клауса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every myth, and work of fiction, in some sense represents a larger group of people - from Charlie Brown to Forrest Gump or Santa Claus.

После битвы при Серро-Гордо 18 апреля 1847 года он был произведен в майоры Бреве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was promoted to brevet major after the Battle of Cerro Gordo on April 18, 1847.

Любая попытка кодифицировать политику, основанную на агрессивности, должна четко указывать, какие виды агрессивности даже являются кандидатами на рассмотрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any effort to codify a policy based on offensiveness needs to clearly indicate what kinds of offensiveness are even candidates for consideration.

Я повторяю это снова - не было ничего плохого в моем источнике, непредвзятом и сбалансированном произведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I repeat this again - there was nothing wrong with my sourced, unbiased and balanced piece.

Многие из стихотворений Каббани были также переведены на английский и другие языки, как индивидуально, так и в виде сборников избранных произведений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of Qabbani's poems have also been translated into English and other languages, both individually and as collections of selected works.

Я хотел бы начать с рассмотрения ситуаций, в которых VnT был успешно процитирован ... и разбейте их на следующие категории для дальнейшего обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to start by focusing on situations where VnT was successfully cited ... and break them down into the following categories for further discussion.

Норвегия и Дания договорились передать этот вопрос в 1933 году на рассмотрение Постоянной палаты международного правосудия, которая приняла решение против Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway and Denmark agreed to submit the matter in 1933 to the Permanent Court of International Justice, which decided against Norway.

Источники, представленные в поддержку представления о том, что это все еще является предметом рассмотрения в настоящее время, были представлены неточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sources presented to support the notion that this is still the subject of consideration currently were inaccurately represented.

Сериал был создан Дугом Теннапелом и произведен Universal Cartoon Studios вместе с AKOM, Flextech Television Limited и Shiny Entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series was created by Doug TenNapel and produced by Universal Cartoon Studios along with AKOM, Flextech Television Limited, and Shiny Entertainment.

Я прошу, чтобы не вовлеченный человек / администратор рассмотрел и выполнил этот шаг, или, возможно, посоветовал, какими должны быть следующие шаги. Спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I request that a non-involved person/admin review and perform the move, or perhaps advise on what the next steps should be. Thank you.

В июне 2007 года Верховный Суд Канады подробно рассмотрел обоснование необходимости рассматривать коллективные переговоры в качестве одного из прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2007 the Supreme Court of Canada extensively reviewed the rationale for regarding collective bargaining as a human right.

Британские колониальные правители пригласили Робертса, как единственного британского прелата в Индии, принять участие в работе комиссии, созданной для их рассмотрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British colonial rulers invited Roberts, as the only British prelate in India, to sit on the commission set up to deal with them.

По закону штата Алабама вопрос, находящийся на рассмотрении городского совета, должен быть одобрен большинством в две трети голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By Alabama law, an issue before a city council must be approved by a two-thirds majority vote.

есть много вопросов, которые необходимо принимать во внимание при рассмотрении вопроса об этом интригующем типе власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

there are many issues that need to be taken into consideration when going over the subject of this intriguing type of power.

8 декабря 2010 года NHTSA и NASA пришли к выводу, что электроника не виновата, рассмотрев электронику и электромагнитные помехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8, 2010 the NHTSA and NASA concluded the electronics were not to blame after reviewing the electronics and electromagnetic interference.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Рассмотрим произведение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Рассмотрим произведение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Рассмотрим, произведение . Также, к фразе «Рассмотрим произведение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information