Результаты могут варьироваться в зависимости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
результат тестирования - testing result
в конечных результатах - in the final results
второй результат - second result
идеальный результат - perfect result
цель результат - objective outcome
построенный по результатам - built on the results
Отчет о результатах мониторинга и оценки - monitoring and evaluation report
результат введения - result of the administration
требование восстановить результат - request for redress
результат нескольких лет - result of several years
Синонимы к Результаты: фрукты, плоды, плод, фрукт, результат, фруктовый
Значение Результаты: Конечный итог, завершающий собой что-н..
двери могут быть открыты - doors can be opened
время и усилия могут быть сохранены. - time and effort can be saved.
инструменты, которые могут быть использованы - tools that can be used
которые могут быть измерены - that can be measured
которые могут возникнуть между - which may arise between
которые могут иметь последствия - which may have consequences
могут быть удалены для очистки - can be removed for cleaning
могут быть взаимно усиливают друг друга - can be mutually reinforcing
могут быть вознаграждены - can be rewarded
могут быть использованы в будущем - could be used in the future
Синонимы к могут: великан, гигант, исполин, волот, велетень, могучан, магыть
варьировалась в пределах от - was varied ranging from
варьировались от страны к стране - varied from country to country
варьироваться в зависимости от географии - vary by geography
варьироваться в широких пределах - vary within wide limits
в значительной степени от варьироваться - vary greatly from
которая может варьироваться - which can range
может варьироваться - can range
она будет варьироваться - it will vary
они могут варьироваться от - they can range from
обширна и варьировалась - is vast and varied
Синонимы к варьироваться: различаться, меняться, изменяться, отличаться, варьировать, быть разным, расходиться, колебаться, изменять, менять
восстановление в правах - reinstatement
вносить в список - put on the list
в равной степени - equally
наливать в бак - tank
приводить в движение - set in motion
помещать в парник - glass
расковывать в листы - plate
складывать сено в стога - cock
живущий в миру - living in peace
баллотироваться в - run for
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
график временной зависимости - time-dependence plot
безвозмездное зависимое держание - gratuitous bailment
в зависимости от качества - depending on the quality
в зависимости от нескольких - depending on several
в зависимости от того является наиболее удобным для вас - whichever is most convenient for you
в зависимости от характера - depending on the nature of
в прямой зависимости - in direct dependence
которые в зависимости - which depending
различия в зависимости от - differences depending on
может значительно варьироваться в зависимости от этого - may vary significantly from this
Синонимы к зависимости: колонии, ига, потребности, мандаты
Точное содержание сахара может варьироваться от 12% до 21% сахара, в зависимости от сорта и условий выращивания. |
The exact sugar content can vary between 12% and 21% sugar, depending on the cultivar and growing conditions. |
Определение стандарта обзора является сугубо контекстуальным процессом и может варьироваться в зависимости от типа ADM или даже конкретного вопроса, о котором идет речь. |
Determining the standard of review is a particularly contextual process and can vary based on the type of ADM or even the specific matter at issue. |
В зависимости от подлежащих подсчету расходов конечная стоимость может варьироваться от 100 000 до 20 млн. |
Depending on the expenses to be counted, the final cost is estimated to vary from $100,000 to $20 million. |
Уровень образования среди населения в возрасте 25 лет и старше довольно незначительно варьировался в зависимости от географического региона. |
Educational attainment among the population aged 25 and above varied rather slightly with geography region. |
В зависимости от инструментов, используемых для измерения депрессии и тревоги, результаты варьировались и не были надежными или достоверными. |
Depending on the tools used to measure depression and anxiety, the results varied and were not reliable or valid. |
Продолжительность этого периода будет варьироваться в зависимости от каждого конкретного вина. |
The length of this period will vary with each individual wine. |
Прогресс тысячи язв будет варьироваться в зависимости от нескольких факторов, в частности восприимчивости хозяина. |
The progress of thousand cankers will vary due to several factors, notably the susceptibility of the host. |
Сроки развития яиц могут варьировать в зависимости от вида. |
The timeline of egg development can vary depending on the species. |
Однако эта терминология может ввести в заблуждение, поскольку величина аберрации может сильно варьироваться в зависимости от длины волны в оптической системе. |
This terminology may be misleading, however, as the amount of aberration can vary strongly with wavelength in an optical system. |
Цвет используемого топлива также может варьироваться в зависимости от производителя. |
The colour of the fuel being used can also vary among manufacturers. |
Цена, взимаемая за слово, будет варьироваться в зависимости от степени специализации. |
The price charged per word will then vary with the degree of specialization. |
Форма, впитывающая способность и длина могут варьироваться в зависимости от производителя, но обычно варьируются от короткого тонкого вкладыша для трусиков до более крупного и длинного на ночь. |
The shape, absorbency and lengths may vary depending on manufacturer, but usually range from the short slender panty liner to the larger and longer overnight. |
Правила, которые вы задаете для индивидуально настроенной аудитории на основании приложения для мобильного устройства, будут варьироваться в зависимости от типа приложения. |
The rules you set for the Custom Audience you are basing on your mobile app will vary depending on what type of app it is. |
Премии могут варьироваться в зависимости от склонности андеррайтера к риску. |
Premiums may vary depending on the underwriter's risk appetite. |
Поскольку пороговые значения могут варьироваться в зависимости от различных сред, то окончательная картина может оказаться неполной. |
As thresholds might vary over the different compartments an incomplete picture could result. |
Скорость смыкания может варьироваться в зависимости от количества влаги, освещенности, размера добычи и общих условий выращивания. |
Speed of closing can vary depending on the amount of humidity, light, size of prey, and general growing conditions. |
Типичные симптомы, проявляющиеся в различных регионах мира, также могут варьироваться в зависимости от того, как это расстройство описывается средствами массовой информации. |
The typical presenting symptoms in different regions of the world may also vary depending on how the disorder is depicted by the media. |
Клиническая картина синдрома Турп будет варьировать в зависимости от его тяжести и может в дальнейшем зависеть от типа используемого ирриганта. |
The clinical picture of TURP syndrome will vary according to its severity, and may further be influenced by the type of irrigant used. |
Форма головы и зубов летучих мышей может варьироваться в зависимости от вида. |
The head and teeth shape of bats can vary by species. |
Срок годности кресел может истекать через 6 лет с момента изготовления, хотя он может варьироваться в зависимости от производителя. |
Seats can expire 6 years from the date of manufacture, although this can vary by manufacturer. |
Нормы права не должны варьироваться в зависимости от национальности лица, в отношении которого они применяются. |
The rules of law must not vary according to the nationality of the person to whom they were being applied. |
Системы светской этики также могут варьироваться в зависимости от социальных и культурных норм определенного периода времени. |
Secular ethics systems can also vary within the societal and cultural norms of a specific time period. |
Точных данных о числе погибших нет; этот показатель широко варьировался в зависимости от местности. |
There are no exact figures for the death toll; the rate varied widely by locality. |
Адмиралтейство отметило, что требуемая маскировка будет варьироваться в зависимости от освещения, изменения цвета моря и неба, времени суток и угла наклона солнца. |
The Admiralty noted that the required camouflage would vary depending on the light, the changing colours of sea and sky, the time of day, and the angle of the sun. |
Степень постоянства объекта может варьироваться в зависимости от данной деятельности. |
The degree of permanence of the facility may vary according to the activity concerned. |
Коэффициент накопления, возникающий в результате каждого принципа, может сильно варьироваться в зависимости от конструкции электрода и состава электролита. |
The ratio of the storage resulting from each principle can vary greatly, depending on electrode design and electrolyte composition. |
Фактический процент, вероятно, будет варьироваться в зависимости от предмета исследования. |
The actual percentage is likely to vary depending upon the subject matter. |
Обращение с рабами в Соединенных Штатах широко варьировалось в зависимости от условий, времени и места. |
The treatment of slaves in the United States varied widely depending on conditions, times and places. |
Расположение и внешний вид перьев на теле, называемых оперением, могут варьироваться в зависимости от возраста, социального статуса и пола. |
The arrangement and appearance of feathers on the body, called plumage, may vary within species by age, social status, and sex. |
Также физические свойства твердости и прочности на растяжение могут варьироваться в широких пределах в зависимости от чистоты, размера зерна и предварительной обработки. |
Also the physical properties of hardness and tensile strength can vary widely depending on purity, grain size and pre-treatment. |
Конкретные правила будут варьироваться в зависимости от лиги, конференции и/или уровня футбола. |
Specific rules will vary depending on the league, conference, and/or level of football. |
Типичный возраст достижения совершеннолетия-18 лет, хотя определение может варьироваться в зависимости от юридических прав и страны. |
The typical age of attaining adulthood is 18, although definition may vary by legal rights and country. |
Он предположил, что у индивида есть якорный средний уровень признака, но поведение индивида может варьироваться вокруг этого среднего в зависимости от ситуации. |
He posited that an individual has an anchor mean level of a trait, but the individual's behavior can vary around this mean depending on situations. |
Однако это платье может варьироваться в зависимости от региона. |
This dress could vary by region, however. |
Оптимальная оптическая плотность для сбора клеток обычно составляет около 0,4, хотя она может варьироваться в зависимости от различных штаммов клеток. |
The optimal optical density for harvesting cells normally lies around 0.4, although it may vary with different cell strains. |
В зависимости от сорта и спелости, мякоть может варьироваться по вкусу от крахмалистого до сладкого, а текстура от твердой до мягкой. |
Depending upon cultivar and ripeness, the flesh can vary in taste from starchy to sweet, and texture from firm to mushy. |
В отличие от египтян, Шанти варьировалась в зависимости от покроя и обычно имела форму короткой юбки или фартука, заканчивающегося острием, похожим на хвост. |
Unlike the Egyptians, the shanti varied according to its cut and normally was arranged as a short skirt or apron, ending in a point sticking out similar to a tail. |
Описанные ситуации могут варьироваться в зависимости от роли, на которую претендует человек. |
The situations described may vary according to the role one is applying for. |
Обычно одна карта агрегации DSLAM имеет 24 порта, но это число может варьироваться в зависимости от производителя. |
Typically a single DSLAM aggregation card has 24 ports, but this number can vary with each manufacturer. |
Критический прием игры значительно варьировался в зависимости от платформы и издания. |
The game's critical reception has varied considerably, depending on the platform and publication. |
Сенсорный порог для соединения может варьироваться в зависимости от уровня некоторых компонентов вина, таких как диоксид серы. |
The sensory threshold for the compound can vary depending on the levels of certain wine components, such as sulfur dioxide. |
Швейцарское государство всеобщего благосостояния также возникло в конце XIX века; его существование и глубина варьировались в зависимости от кантона. |
The Swiss welfare state also arose in the late 19th century; its existence and depth varied individually by canton. |
Кроме того, показатели могут варьироваться в зависимости от перевозчиков. |
In addition, figures may vary from carrier to carrier. |
Поскольку размеры стволов варьировались в зависимости от страны, единица измерения площади тоже. |
Because the barrel sizes varied by country, the area unit does too. |
Непрозрачность этих теней будет варьироваться в зависимости от направления солнечного камня к Солнцу. |
The opacities of these shadows will vary depending on the sunstone's direction to the sun. |
Эти цифры, конечно, только приблизительны и будут варьироваться от поставщика к поставщику и от книги к книге в зависимости от ее характеристик. |
These numbers are of course only approximate and will vary from supplier to supplier, and from book to book depending on its characteristics. |
В зависимости от страны, величина бюджетной поддержки может варьироваться. |
Depending on the country, there could be more or less budgetary support. |
Приоритеты варьировались в зависимости от страны и учреждения. |
Priorities varied by country and institution. |
В зависимости от контекста лай собаки может варьироваться по времени, высоте и амплитуде. |
Depending on the context, a dog's bark can vary in timing, pitch, and amplitude. |
Религиозные центры варьировались в зависимости от региона, и когда была создана новая столица единой культуры, религиозные центры в этой области получили известность. |
Religious centers varied by region, and when a new capital of the unified culture was established, the religious centers in that area gained prominence. |
Форма зависимости несущественна. |
The form of dependence does not matter. |
Симптомы могут варьироваться от ни одного до угрожающих жизни. |
Symptoms can vary from none to life-threatening. |
Он способствует свободному сцеплению, удерживая объекты от явного обращения друг к другу, и позволяет независимо варьировать их взаимодействие. |
It promotes loose coupling by keeping objects from referring to each other explicitly, and it allows their interaction to be varied independently. |
Сам диагноз может быть проведен с использованием нескольких методик, в зависимости от характера изучаемого состояния. |
The diagnosis itself can be carried out using several techniques, depending on the nature of the studied condition. |
Ученик и мастер работали вместе, и поэтому уровень получаемой подготовки варьировался от человека к человеку. |
The apprentice and master worked together and so the level of training received varied from person to person varied. |
Учебный год в Японии начинается в апреле, и занятия проводятся с понедельника по пятницу или субботу, в зависимости от школы. |
The school year in Japan begins in April and classes are held from Monday to either Friday or Saturday, depending on the school. |
Из-за различной восприимчивости и воздействия этот риск будет варьироваться в пределах популяции. |
Because of the different susceptibilities and exposures, this risk will vary within a population. |
Оценка варьировалась от 50 до 150 баллов в зависимости от специфики ответа. |
The score was variable from 50 to 150 depending on the specificity of the answer. |
Хотя группа классифицируется в основном как рок-группа, ее звучание варьировалось от радио-дружественной поп-музыки до клавишной новой волны и поп-кантри. |
Although classified primarily as a rock band, the group's sound ranged from radio-friendly pop to keyboard-driven new wave to pop country. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Результаты могут варьироваться в зависимости».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Результаты могут варьироваться в зависимости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Результаты, могут, варьироваться, в, зависимости . Также, к фразе «Результаты могут варьироваться в зависимости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.