Руководитель рекламы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Руководитель рекламы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
head of publicity
Translate
Руководитель рекламы -

- руководитель [имя существительное]

имя существительное: head, chief, leader, manager, director, supervisor, executive, boss, guide, superintendent

- рекламы

of advertising



Нападение было опубликовано в качестве платной рекламы в Hollywood Reporter и было воспринято всерьез испуганными руководителями студии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack was published as a paid advertisement in The Hollywood Reporter and was taken seriously by the fearful studio executives.

Они работали с ветераном рекламы Сумитом Роем, который руководил группой, чтобы создать звук, который они называли визионерским роком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They worked with veteran ad man Sumit Roy who drove the band to create a sound what they called Visionary Rock.

Оливер вырос в Новой Зеландии, где она получила высшее образование в области рекламы и маркетинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oliver was raised in New Zealand, where she completed a university degree in advertising and marketing.

Мною руководила надежда установить местонахождение города, и я ничтоже сумняшеся продолжал свой путь в сторону скал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My only hope was to locate the city, and so I continued on my way to the rocks.

Сначала им руководил некто Саид ибн Бахдал аш-Шайбани, а после его смерти от чумы-Дахак ибн Кайс аш-Шайбани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was at first led by a certain Said ibn Bahdal al-Shaybani, and after his death from plague, Dahhaq ibn Qays al-Shaybani.

Перейдите в Ads Manager и нажмите название рекламы для лидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to Ads Manager and click on the name of your lead ad

На четвертом этаже располагались отдел рекламы, кухня и небольшая столовая для сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the presents arrive, the living room is decked out with them, much as on Christmas Day in English-speaking countries.

Если вы руководитель и срываетесь на очень ценном сотруднике из-за пустяка, вы можете потерять сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're a CEO, and you fly off the handle at a very valued employee because of a minor infraction, that could cost you the employee.

Она руководила собственным бизнесом, где у неё было 12 подчинённых, а в свободное время — шесть детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By busy, I mean she was running a small business with 12 people on the payroll, she had six children in her spare time.

Основной целью рекламы является продажа товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main purpose of advertising is to sell the goods.

Компания Бойда покупает много рекламы или что-то вроде того?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does Boyd's company buy a lot of ads or something?

Он присоединится к нам после рекламы, так что не переключайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will be joining us after the break, so stick around.

Мисс Пигги снимается в новом фильме про маппетов, И она ищет коктейльное платье Для рекламы фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Piggy is starring in the new movie the muppets, and she's looking to you for a headline-making cocktail dress to wear while promoting the film.

Выберите для рекламы со слайд-шоу от 3 до 10 изображений или загрузите видео, которое хотите преобразовать в слайд-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upload 3–10 images for your slideshow ad or a video asset to transform into a slideshow.

Если вы не хотите, чтобы для показа рекламы компания Facebook использовала информацию о ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don’t want Facebook to use information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out from your settings.

Правда, сейчас ей руководит не глобальная советская стратегия и не коммунистическая идеология.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this time, it's not grand Soviet strategy or communist ideology that is stirring Russian interest.

Когда дело доходит до эмоциональной привлекательности рекламы или политика, предоставление возможностей и контроля может оказаться более важным, чем мы думаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to the emotional appeal of an advertisement or politician, empowerment may be more important than we think.

Инструмент оптимизации результативности регулирует минимальную цену рекламы, показываемой вашей аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Performance Optimization tool works by adjusting the price floor of ads delivered for your audience.

Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook собирала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don’t want Facebook to collect information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out from your settings.

Воспользуйтесь шаблоном нативной рекламы, чтобы упростить внедрение, или создайте рекламу с индивидуальным оформлением с помощью API Native Ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leverage a Native Ad Template for implementation ease or use our Native Ads API for a completely custom experience.

Audience Network позволяет издателям и разработчикам выбрать нужный способ представления рекламы: баннер, вставку или нативную рекламу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Audience Network gives publishers and developers the option to choose between three different ad units: banners, interstitials and native ads.

Вы устанавливаете максимальный бюджет в 30 долларов для оплаты рекламы в течение определенного периода с помощью одного из указанных ниже вариантов расходования бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You budget a maximum of $30 to be spent on the ad over a given time period using one of the budgeting options below.

При показе рекламы с кольцевой галереей в правом столбце на компьютере видны только изображения с первых двух карточек галереи, расположенные рядом друг с другом, а также название Страницы, связанной с рекламой, через URL-адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a carousel ad runs in the desktop right column, it shows the images from your first two carousel cards next to each other with the name of the ad's associated Page over a URL.

Кто горячее мистер Чистюля или парень из рекламы бумажных полотенец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who's hotter, Mr. Clean or The Brawny Paper Towel man?

Детка, если руководитель проекта спутника-сканера лгал всему миру, то с какой стати он скажет правду тебе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey, if the PODS section manager lied to the world, what makes you think he'll tell you the truth.

Мы потеряли рекламную компанию дезодоранта RainStorm, и, похоже, что рекламы обуви тоже не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We lost the rainstorm body spray campaign, And it looks like the shoe deal's going away.

Ты никогда не руководила стажёрами, тебе не понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never supervised trainees, so you don't get it.

Автомобильные плакаты, туристические, все виды рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Car posters, travel posters, all kinds of posters.

Руководился ли доктор каким-нибудь из этих побуждений, мы не беремся решить, только дело обстояло именно так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether any of these motives operated on the doctor, we will not determine; but so the fact was.

Я хочу создать отдел печати, рекламы и связей с общественностью. Но прежде всего - внутренних связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want a press and public relations department with a special section devoted to internal relations

Пользуюсь тем, с рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I use the one with the picture on it.

Уверен, что это будет сразу после рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure it's right after this series of ads.

65% американцев считают, что их постоянно заваливают огромным количеством рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

65% of Americans think they are being constantly bombarded with too much advertising

Этот фильм полюбили многие руководители, которые все еще остались на студии, так что дайте мне секунду, держитесь, я сделаю звонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This movie got a ton of love from a lot of executives that are still at the studio, so just give me a second,hang tight. Let me make some calls,okay?

Кроме того, новые медиа обеспечивают потребителям больший контроль над потреблением рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, new media provides consumers with more control over advertising consumption.

С момента своего создания Lexus рекламировался потребителям роскоши с использованием определенных маркетинговых стратегий, с последовательным мотивом, используемым для рекламы марки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From its inception, Lexus has been advertised to luxury consumers using specific marketing strategies, with a consistent motif used for the marque's advertisements.

В международном футболе он руководил матчами на чемпионате Европы 1980 года, домашнем чемпионате и летних Олимпийских играх 1984 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In international football he has taken charge of matches at the 1980 European Championships, the Home Championship and the 1984 Summer Olympics.

Доля CPC на рынке растет с каждым годом с момента его введения, затмевая CPM, чтобы доминировать над двумя третями всех методов компенсации онлайн-рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CPC's market share has grown each year since its introduction, eclipsing CPM to dominate two-thirds of all online advertising compensation methods.

В октябре 2007 года Google обвинили в том, что она встала на сторону либеральной организации MoveOn, работая с ними, чтобы предотвратить появление анти-MoveOn рекламы в Google adwords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Oct, 2007, Google is accused of taking sides with liberal organization MoveOn by working with them to prevent anti MoveOn ads from appearing on Google's adwords.

В бизнесе приложения используются для поддержки конкурентной разведки и автоматического размещения рекламы, а также для многих других видов деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In business, applications are used to support competitive intelligence and automated ad placement, among numerous other activities.

В середине 1990-х годов Сайкс впервые попал в поле зрения общественности как лицо Боддингтоновской горькой рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the mid-1990s Sykes first came to public attention as the face of the Boddingtons Bitter advertisements.

В январе 2017 года Instagram запустил пропуск рекламы, где пятисекундные фото и 15-секундные видеорекламы появляются между разными историями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2017, Instagram launched skippable ads, where five-second photo and 15-second video ads appear in-between different stories.

Гольф стал широко популярным во время экономического пузыря, когда пропуска гольф-клубов стали полезными инструментами для получения благосклонности корпоративных руководителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Golf became widely popular during the economic bubble, when golf club passes became useful tools for currying favor with corporate executives.

Когда дело доходит до рекламы, компания будет вынуждена инвестировать миллионы долларов, используя эту стратегию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to advertising the company will be forced to invest millions of dollars while using this strategy.

Принцип рекламы в основном заключается в том, чтобы дать убедительный аргумент для продукта, а затем выставить его перед публикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principle of advertisement is basically to give a persuasive argument for a product then put it in front of the public.

Пять минут рекламы в час разрешается на Общественном радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five minutes of advertising per hour is allowed on community radio.

Существует ряд других аспектов традиционной рекламы, которые также являются формами платных точек соприкосновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of other aspects of traditional advertising that are also forms of paid touch points.

Обама использовал такие сайты, как YouTube, для рекламы через видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obama utilized sites like YouTube to advertise through videos.

Интенсивность рекламы была беспрецедентной в истории британского телевидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intensity of the advertising was unprecedented in British television history.

Он также руководил переводом мощей Эльфии, своего предшественника в Кентербери, который считался мучеником и святым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also presided over the translation of the relics of Ælfheah, his predecessor at Canterbury who was regarded as a martyr and saint.

Последние 20 лет он руководил научно-исследовательским ресурсом NIH по биофизической визуализации оптоэлектроники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has directed the NIH Developmental Resource for Biophysical Imaging Opto-Electronics for the last 20 years.

По словам Гласса, во втором сезоне он руководил вторым подразделением в Сеуле, а также сделал несколько режиссерских работ в Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Glass, in the second season he directed the second unit in Seoul, and he also did some directing in Berlin.

У него не было такой рекламы, как у больших парней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It didn't have the advertising the big guys had.

Генерал, который ранее руководил лагерем для военнопленных в заливе Гуантанамо, заявил, что его главная задача-добыть как можно больше разведданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general, who previously ran the prison camp at Guantanamo Bay, said his main role was to extract as much intelligence as possible.

Но реальная угроза плакатам исходила от новых форм рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the real threat to posters came from newer forms of advertising.

В период с 1998 по 2004 год доля доходов France Télévision от рекламы сократилась примерно с 40% до 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1998 and 2004 the proportion of France Télévision's income that came from advertising declined from around 40% to 30%.

Финальный предстартовый трейлер был выпущен 18 октября 2018 года и предназначался для телевизионной рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final pre-launch trailer was released on October 18, 2018, intended to be a television advertisement.

Декорации фильма были разработаны художественным руководителем Зигфридом Вроблевским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's sets were designed by the art director Siegfried Wroblewsky.

Кроме того, использование ставок в реальном времени в индустрии мобильной рекламы является высоким и растет из-за его ценности для просмотра веб-страниц на ходу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, Real-time bidding use in the mobile advertising industry is high and rising due to its value for on-the-go web browsing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Руководитель рекламы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Руководитель рекламы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Руководитель, рекламы . Также, к фразе «Руководитель рекламы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information