Автоматически фиксировать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Автоматически фиксировать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
automatically fix
Translate
автоматически фиксировать -

- автоматический

имя прилагательное: auto, automatic, automatical, robot, unmanned, mechanical, involuntary, mechanic, self-acting

- фиксировать

глагол: fix, fixate, commit, immobilize, trace



Я искренне рада, что ты нашла того, с кем тебе хорошо, но не все из нас автоматически становятся парами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm glad that you have found someone that makes you happy, but we're not all cut out for coupledom.

Она автоматически замедляет ход машины, когда входишь в поворот слишком быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It automatically slows the car when it senses I'm taking a curve too fast.

Благодаря этой возможности можно легко сконструировать полностью автоматизированную систему транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With an additional PLC application, one can realise a fully automatic transport system.

Если Opera обнаружит, что на компьютере отсутствует необходимый плагин, вам будет предложено перейти на соответствующий сайт для загрузки плагина или загрузить его автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Opera detects the need for a plug-in that is not installed, it offers to take you to a site to download it, or offers to download it for you.

Специальная Амортизационная премия вводится как процент или фиксированная сумма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special allowance depreciation is entered as a percentage or a fixed amount.

В AX 2012 R2 проект НЗП создается автоматически, когда менеджер проекта создает проект с фиксированной ценой или инвестиционный проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In AX 2012 R2, an estimate project is created automatically when the project manager creates a Fixed-price project or Investment project.

Примечание. Перед продолжением проверьте, что нет открытых программ и несохраненных данных, так как в ходе этого процесса все открытые приложения закрываются автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: Make sure there's nothing open or unsaved before you continue, as this process will automatically close down any open apps.

Использование электронной документации и автоматизированных систем бюджетирования позволило улучшить работу этих учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of e-documents and automated budgeting helped streamline these offices’ operations.

Отображаемая ширина, дата/время и числовое форматирование устанавливаются автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Display width, date/time, and numeric formatting are automatically set.

Это не имеет значения, потому что весь наш материал автоматически загружается на удаленный сервер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And anyways, it doesn't matter because all of our footage is just automatically uploaded onto a secure server on the cloud.

Все остальное уже давно автоматизировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything else has been mechanized.

Когда я сойду, этот корабль и всё, что находится на его борту... будет автоматически уничтожено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I disembark, this ship and everything on board... will automatically de-rezz.

Покойная автоматически снимается с регистрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deceased will cease to be registered automatically.

После катастрофы они автоматически запускаются и никто не может их остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assuming a catastrophic attack, they're tamper-proof, so no one can stop them from turning back on.

И приговор за терроризм даёт автоматически 10 лет тюрьмы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a conviction for terrorism comes with an automatic 10-year prison sentence.

Я подумал, что, может быть, облигации с фиксированной ставной дали бы больше отдачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking, maybe a fixed-rate bond might give me a better return.

Как только вы войдёте, я отключу инфракрасные камеры, но у них автоматическая перезагрузка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as you go in, I'll kill the infrareds, but they're on an automatic reset.

Это живое здание, полностью автоматизированное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a living building, totally automated.

После завершения вычислений на рабочем блоке результаты автоматически передаются на серверы SETI@home в Калифорнийском университете в Беркли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After computation on the work unit is complete, the results are then automatically reported back to SETI@home servers at University of California, Berkeley.

Фрей и его соавторы отмечают положительную тенденцию между неравенством доходов, обусловленным автоматизацией, и движением к политической поляризации в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frey and his co-authors note a positive trend between automation driven income inequality and the movement toward political polarization in the United States.

Необходимо тщательно фиксировать положение, с которого была сделана фотография, и создавать перспективу, используя ту же точку зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Care is needed to record the position from which the photograph was taken, and to generate the perspective using the same viewpoint.

Точно так же неясно, должны ли металлоорганические соединения автоматически считаться органическими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, it is also unclear whether metalorganic compounds should automatically be considered organic.

Поскольку дело касалось претензий, связанных с патентами, апелляция автоматически передавалась в Апелляционный суд Соединенных Штатов по федеральному округу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the case involved claims related to patents, the appeal was automatically assigned to the United States Court of Appeals for the Federal Circuit.

Коммерческие бумаги на мировом финансовом рынке представляют собой необеспеченные векселя с фиксированным сроком погашения редко более 270 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial paper, in the global financial market, is an unsecured promissory note with a fixed maturity of rarely more than 270 days.

Слои, которые делают зимнее накопление ледников легким для мониторинга с помощью стратиграфического метода, не пригодны для использования,поэтому предпочтителен мониторинг с фиксированной датой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The layers that make winter-accumulation glaciers easy to monitor via the stratigraphic method are not usable, so fixed date monitoring is preferable.

Приложения семантического анализа включают машинный перевод, ответы на вопросы, индукцию онтологии, автоматизированное рассуждение и генерацию кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applications of semantic parsing include machine translation, question answering, ontology induction, automated reasoning, and code generation.

Крыло автоматически складывалось, когда сгибался локоть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wing was automatically folded when the elbow was bowed.

Ячейки памяти группируются в слова фиксированной длины, например: 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64 или 128 бит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The memory cells are grouped into words of fixed word length, for example 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64 or 128 bit.

Большие количества могут быть использованы для обоснования высоких капитальных затрат на быструю и автоматизированную технологию производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large quantities can be used to justify high capital expenditures for rapid and automated manufacturing technology.

Они могут варьироваться от небольших размеров, хорошо носить с собой, до полного размера тела; они могут быть ручными, мобильными, фиксированными или регулируемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may range from small sizes, good to carry with oneself, to full body sized; they may be handheld, mobile, fixed or adjustable.

Эти методы поддаются высокоточному измерительному оборудованию, такому как автоматизированные анализаторы нагнетания потока и 96-луночные микропластинчатые спектрофотометры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These methods are amenable to high throughput instrumentation, such as automated flow injection analyzers and 96-well micro-plate spectrophotometers.

Проведя обширные эксперименты в течение последних нескольких дней, я объявляю о своем поражении по автоматизации шаблонов преобразования в генераторе NSW SHR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having experimented extensively for the last few days, I'm declaring defeat on automating convert templates in the NSW SHR generator.

Однако его содержимое автоматически появляется в верхней части страницы разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, its content automatically appears at the top of the talk page.

Затем программное обеспечение автоматически генерирует анимированное искажение изображения, обычно называемое деформацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software then automatically generates an animated distortion of the image, commonly called a warp.

Бортовая DMS способна автоматически оценивать возможности обнаружения выявленных угроз и обозначенных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chronic hypercapnia, where metabolic compensation is usually present, may cause symptoms but is not generally an emergency.

По существу, он утверждает, что люди автоматически придают вещам смысл, и когда эти смыслы каким-то образом нарушаются, это вызывает тревогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article needs a clear definition as the first sentence; as is, it only states where the Golden Age of Piracy occurred.

FCSW также позволяет автоматически поворачивать башню и прицелы наводчика на цель, которая была обозначена с помощью CIV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term was once used to refer to breeds of light riding horse other than Thoroughbreds or Arabians, such as the Morgan horse.

По мере того как доверенное лицо будет продвигаться автоматически, личность Морганы превратится в Меркурия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data required to investigate their impact are sometimes affected by a rather large amount of uncertainty.

После 2000 года классы старших классов средних школ автоматически переводятся в эту систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 2000 the grades from the upper secondary schools are automatically transferred to the system.

Все, я поставил запрос на бота, который мог бы помочь автоматически создавать страницы для дел Верховного суда, которые еще не были созданы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All, I put in a request for a bot that could help automatically create pages for Supreme Court cases that have yet been created.

Эти системы и инструменты автоматически генерируют сигналы тревоги и оповещения, если наблюдаются значительные изменения в жизненно важных показателях пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These systems and tools generate alarms and alerts automatically if significant changes are observed in the user's vital signs.

Грузовик был признан виновником аварии, задним ходом врезавшись в стационарный автоматизированный автобус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truck was found to be at fault of the crash, reversing into the stationary automated bus.

На выставке также была представлена система домашней автоматизации, использующая распознавание речи на корейском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exhibition also showcased a home automation system using speech recognition in Korean.

Когда страница перемещается, редирект автоматически остается позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a page is moved, a redirect is automatically left behind.

Преимущество заключается в том, что он автоматически обновляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benefit is that it is automatically updating.

Недавнее исследование показывает, что эти схемы TAN на основе капчи не защищены от более продвинутых автоматизированных атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent study shows that these CAPTCHA-based TAN schemes are not secure against more advanced automated attacks.

При использовании нескольких ступеней фильтров все они могут быть настроены на фиксированную частоту, что облегчает их сборку и настройку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When several stages of filters are used, they can all be set to a fixed frequency, which makes them easier to build and to tune.

Системы безопасности могут быть объединены с системой автоматизации зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security systems can be interlocked to a building automation system.

Как победители турнира предыдущего сезона, Лацио автоматически квалифицировался в 16-й тур чемпионата Италии 2009-10 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As winners of the tournament the previous season, Lazio automatically qualified to the Round of 16 for the 2009–10 Coppa Italia.

Но после того, как в 1971 году закончилась система фиксированных валютных курсов, обеспеченных золотом, начали торговаться контракты, основанные на иностранной валюте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But after the end of the gold-backed fixed-exchange rate system in 1971, contracts based on foreign currencies began to be traded.

Стековые структуры обеспечивают эту возможность автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stack structures provide this capability automatically.

Это означает, что у устных традиций было мало времени для того, чтобы принять фиксированную форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that there was little time for oral traditions to assume fixed form.

Прямо сейчас кандидаты генерируются автоматически - можно ли вместо этого предоставить набор имен пользователей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now the candidates are automatically generated - would it be possible to instead supply a set of usernames?

Я хотел бы предложить, чтобы газеты автоматически считались заметными, так же как и города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to propose that newspapers be regarded as automatically notable, in the same way that cities are.

Если вы просто собираетесь автоматически отменить все, то, пожалуйста, просто заблокируйте его полностью и обратите внимание на это в верхней части страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are just going to auto revert everything then please just lock it totally and so note it at the top of the page.

Студенты, которые были уроженцами Пруссии и Силезии, автоматически описывались как принадлежащие к Natio Germanorum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Students who were natives of Prussia and Silesia were automatically described as belonging to the Natio Germanorum.

Клапан может быть подпружинен так, что он закрывается автоматически, или он может оставаться открытым до тех пор, пока не будет закрыт пилотом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The valve may be spring-loaded so that it closes automatically, or it may stay open until closed by the pilot.

Автоматические шкафчики автоматически запираются и отпираются без непосредственного участия водителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automatic lockers lock and unlock automatically with no direct input from the driver.

Все, у кого было меньше половины крови Юта, автоматически классифицировались как часть смешанной группы крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone with less than half Ute blood was automatically classified as part of the mixed-blood group.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «автоматически фиксировать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «автоматически фиксировать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: автоматически, фиксировать . Также, к фразе «автоматически фиксировать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information