Фиксировать движение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
фиксировать внимание на - fix attention on
фиксировать границы - fix boundaries
фиксировать ставку - fix rate
фиксировать ошибку - capture error
фиксировать внимание на чем-л. - fix attention on smth.
фиксировать прибыль - record profits
фиксировать рекорд - set record
Синонимы к фиксировать: найти, замечено, представлять, определенный, показывать, отмечено, определить, постоянный, находить
Значение фиксировать: Отмечать записью.
имя существительное: movement, motion, move, traffic, stir, go, travel, progression, sweep, rise
словосочетание: alarums and excursions
быстрое движение - rapid movement
иметь круговое движение - circulate
движение открытия - opening move
движение без остановки запрещено - stop sign
движение бровей - eyebrow movement
движение за отмену авторских прав - opposition to copyright
движение несотрудничества - non-cooperation movement
приведение в движение - starting
истинное движение - proper motion
ламинарное движение - laminar motion
Синонимы к движение: предложение парламенту, движение, моцион, жест, волнение, возбуждение, передвижение, перемещение, транспорт, сообщение
Значение движение: В философии: форма существования материи, непрерывный процесс развития материального мира.
Корабль приводился в движение двумя 21-мегаваттными электрическими двигателями, соединенными с винтами фиксированного шага. |
The ship was propelled by two 21-megawatt electric motors coupled to fixed-pitch propellers. |
Сейсмометры могут случайно фиксировать движение животных, или даже сбиваться в результате погоды. |
Seismometers can unintentionally pick up movement from animals, or even the weather sometimes. |
WISER начинает фиксировать, связывать и наделять силой тех, кто, по мнению Пола, представляют крупнейшиее движение и самое быстрорастущее движение в истории человека. |
WISER sets out to document, link and empower what Paul calls the largest movement, and fastest-growing movement in human history. |
Древние индийские, греческие, египетские, вавилонские и китайские наблюдатели знали о существовании Венеры и фиксировали ее движение. |
Ancient Indian, Greek, Egyptian, Babylonian and Chinese observers knew of Venus and recorded the planet's motions. |
Криволинейное движение описывает движение движущейся частицы, которая соответствует известной или фиксированной кривой. |
Curvilinear motion describes the motion of a moving particle that conforms to a known or fixed curve. |
Движение назад можно произвести таким же образом на велосипеде с фиксированной передачей. |
Backwards motion can be generated the same way on a fixed-gear bicycle. |
В Ant Attack игрок мог двигаться вперед в любом направлении прокрутки игры, предлагая полное свободное движение, а не фиксироваться на одной оси, как в случае с Zaxxon. |
In Ant Attack, the player could move forward in any direction of the scrolling game, offering complete free movement rather than fixed to one axis as with Zaxxon. |
Тем временем партизанское движение охватило все слои сальвадорского общества. |
In the meantime, the guerrilla movement was spreading to all sectors of Salvadoran society. |
Во время финального припева гитарист Брайан Белл делает движение, в котором он наклоняется назад, забирая гитару с собой, а затем толкает ноги так, как он сгибается. |
During the final chorus, guitarist Brian Bell performs a move in which he bends backwards, taking the guitar with him, then thrusts his legs in the way he's bending. |
Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство. |
The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government. |
Мужчина, стоявший напротив Ричера, снова сделал движение пистолетом. |
The guy opposite Reacher motioned with the gun again. |
Я чувствовал движение его тела, лежавшего на моей ноге. |
I could feel his body move against my leg. |
Двигатели на жидком топливе, приводящие все это в движение. |
It had employed liquid fuel to power a jet thrust. |
Я не позволю насилию сейчас или в будущем прервать историческое движение нашего народа к демократии. |
I will not allow this or any future violence to disrupt our nation's historic march toward democratic reform. |
Передний барабан должен приводить в движение прямо или косвенно инерционные массы и энергопоглощающее устройство. |
The front roller shall drive, directly or indirectly, the inertial masses and the power absorption device. |
История свидетельствует о том, что как только повстанческое движение достигает «критической массы», на его искоренение требуется десять лет, а то и больше. |
History suggests that once an insurgency reaches “critical mass,” it takes a decade or more to eradicate it. |
Дорожное движение в Мехико сейчас в особенно плачевном состоянии. |
Traffic in Mexico City is particularly bad at present. |
После очередной неудачной попытки движения выше 1,1045, курс начал скольжение и в четверг, движение ниже 1.0715 (R2) ознаменовало завершение формирования двойной верхушки. |
After another unsuccessful attempt to move above 1.1045, the rate started sliding and on Thursday, the move below 1.0715 (R2) signaled the completion of a double top formation. |
Тогда президент Ричард Никсон, почувствовав политическое давление, решил избавиться от него путем изменения фиксированных валютных ставок, установленных Бреттон-Вудским соглашением. |
Then President Richard Nixon felt the political pressure and sought to relieve it by altering the fixed foreign-exchange rates set by the Bretton Woods agreement. |
Одно неверное движение и вы упадете с высоты 1000 футов на острые камни и ваша голова расколется, как тыква. |
One small slip, and you'll drop 1,000 feet to the jagged rocks below, splitting your head open like a pumpkin. |
Ретроградное, то есть, обратное движение Марса начинается в тот момент, когда Земля обгоняет Марс на орбите. |
The retrograde, or loop-the-loop motion happens as the Earth overtakes Mars in its orbit. |
И наконец,посмотрим в прямом эфире на движение на трассе I-95 в Сайпрес Крикв Бровард Каунти- обошлось без аварий этим утром. |
And then finally, a live look at your drive on I-95 at Cypress Creek in Broward County- you're accident-free this morning. |
Это обдирочный нож, фиксированное лезвие. |
It's a fixed-blade skinning knife. |
Не я организовала это движение. |
I am not the leader of this movement. |
Когда ты села писать свою книгу, ты планировала отбросить движение феминисток на 100 лет назад, или же это была просто счастливая случайность? |
When you sat down to write this epic, was the intention to set back the women's movement 100 years, or was that just a happy coincidence? |
Ставок больше нет! - объявил крупье. Шарик снова пришел в движение и снова приковал к себе все взоры. |
Table closed! called the croupier, and instantly the little ball began to spin. All eyes followed it. |
You know, one move begets another, |
|
What was that move you were doing? |
|
На меня охотились в ночь выборов... копы... Я возглавлял движение против Лыжной Компании Аспена. |
I was hunted down on election night... by the cops... where I was leading the movement to take on the Aspen Ski Company. |
Это движение обычно рассматривается как ответвление протестантизма, хотя некоторые анабаптисты оспаривают эту точку зрения. |
The movement is generally seen as an offshoot of Protestantism, although this view has been challenged by some Anabaptists. |
Нагнетательное устройство также должно иметь обратный шланг или быстрорегулируемый реверсивный переключатель, на случай если рабочие обнаружат движение плиты на подъемном датчике. |
The injection device must also have a return hose or a fast-control reverse switch, in case workers detect slab movement on the uplift gauge. |
Строго отделяя медленно движущееся местное движение от более быстрого движения через движение, проект Дуурзаам Вейлиг -проект, направленный на то, чтобы сделать дороги более безопасными благодаря их дизайну. |
By strictly separating slow moving local traffic from faster moving through traffic, the 'Duurzaam Veilig'-project aimed at making roads safer through their design. |
Начав движение на северо-запад, шестьдесят восьмая тропическая депрессия начала распространяться вдоль восточного побережья Филиппин. |
After starting a northwest progression, Tropical Depression Sixty-Eight began running along the eastern coast of the Philippines. |
Во многих случаях Гудини привлекал десятки тысяч зевак, которые останавливали движение в городе. |
In many cases, Houdini drew tens of thousands of onlookers who brought city traffic to a halt. |
Не все грузовики, едущие по Грегсону, продолжат движение под мостом. |
Not all trucks traveling on Gregson will continue under the bridge. |
Первая проблема была решена путем постоянной фиксации верхних створок капота перед ветровым стеклом, а затем замены их фиксированной панелью. |
The first problem was solved by locking the top cowl flaps in front of the windscreen down permanently, then replacing them with a fixed panel. |
Гансер утверждает, что в различных случаях движение оставайся позади было связано с терроризмом правого толка, преступностью и попытками государственного переворота. |
Ganser alleges that on various occasions, stay-behind movements became linked to right-wing terrorism, crime and attempted coups d'état. |
Хотя существуют физические ограничения рабочего дня, такие как общие потребности человека, рабочий день никоим образом не является фиксированным. |
Although there are physical restrictions to the working day such as general human needs, the working day is by no means fixed. |
Считается, что эволюция фиксирующих коленей и движение большого затылочного отверстия являются вероятными движущими силами более крупных популяционных изменений. |
The evolution of locking knees and the movement of the foramen magnum are thought to be likely drivers of the larger population changes. |
Однако возрожденное движение отличалось от своего предшественника в нескольких отношениях. |
However, the resuscitated movement differed from its predecessor in a few ways. |
Движение скваттеров и раньше пользовалось большой поддержкой, но после бунтов оно обесценилось. |
The squatters' movement had much support for their cause beforehand, but this was depreciated following the riots. |
Наиболее распространенными являются фиксированные эпитеты и переносные эпитеты. |
The most common are fixed epithets and transferred epithets. |
Мочевина в концентрации до 8 м может быть использована для того, чтобы сделать фиксированную ткань мозга прозрачной для видимого света, сохраняя при этом флуоресцентные сигналы от меченых клеток. |
Urea in concentrations up to 8 M can be used to make fixed brain tissue transparent to visible light while still preserving fluorescent signals from labeled cells. |
Это относительное движение порождает трение жидкости, которое является фактором развития турбулентного течения. |
This relative movement generates fluid friction, which is a factor in developing turbulent flow. |
Его работа над легким всадником помогла создать движение независимого кино 1970-х годов. |
His work on Easy Rider helped create the independent film movement of the 1970s. |
Движение экобрикинга продвигает процесс личного экобрикинга как средство повышения осведомленности о последствиях потребления и опасностях пластика. |
The ecobricking movement promotes the personal ecobricking process as a means to raise awareness of the consequences of consumption and the dangers of plastic. |
В большинстве юрисдикций велосипедам разрешено пользоваться улицами, и они обязаны соблюдать те же правила дорожного движения, что и автомобильное движение. |
In most jurisdictions, bicycles are legally allowed to use streets, and required to follow the same traffic laws as motor vehicle traffic. |
Движение за свободное программное обеспечение и движение за программное обеспечение с открытым исходным кодом являются онлайновыми социальными движениями, стоящими за широким производством и внедрением FOSS. |
The free-software movement and the open-source software movement are online social movements behind widespread production and adoption of FOSS. |
Векторная графика 3 имела фиксированную клавиатуру, размещенную на комбинированном экране терминала и корпусе процессора. |
The Vector Graphic 3 had a fixed keyboard housed anchoring a combined screen terminal and CPU case. |
Под динамической нагрузкой понимается движение транспорта по мосту, а также нормальные факторы окружающей среды, такие как изменение температуры, осадков и ветра. |
Live load refers to traffic that moves across the bridge as well as normal environmental factors such as changes in temperature, precipitation, and winds. |
Они могут быть красочными или черно-белыми, а могут быть статичными или иметь движение. |
They can be colorful or in black and white and can be static or have movement. |
В то время как pi Скотта и Kappa Коэна работают только для двух рейтингов, Kappa Флейсса работает для любого количества рейтингов, дающих категориальные оценки, фиксированному количеству пунктов. |
Whereas Scott's pi and Cohen's kappa work for only two raters, Fleiss' kappa works for any number of raters giving categorical ratings, to a fixed number of items. |
Дорожные велосипеды с фиксированной передачей также могут не иметь тормозов, и замедление или остановка осуществляется так же, как и с трековым велосипедом. |
Fixed gear road bikes may also lack brakes, and slowing or stopping is accomplished as with a track bike. |
Часто используются двигатели, предназначенные для работы с фиксированной скоростью. |
Motors that are designed for fixed-speed operation are often used. |
При использовании нескольких ступеней фильтров все они могут быть настроены на фиксированную частоту, что облегчает их сборку и настройку. |
When several stages of filters are used, they can all be set to a fixed frequency, which makes them easier to build and to tune. |
Расходы на использование были составлены из фиксированной ежемесячной платы и поминутных сборов, как и при любом другом телефонном звонке. |
The usage costs were made up of a fixed monthly fee and per minute charges as with any other telephone call. |
Это означает, что у устных традиций было мало времени для того, чтобы принять фиксированную форму. |
This means that there was little time for oral traditions to assume fixed form. |
Этапы процесса принятия решения обычно происходят в фиксированной последовательности. |
The stages of the decision process normally occur in a fixed sequence. |
Солнечные зарядные устройства с фиксированным креплением также известны как солнечные панели. |
Fixed mount solar chargers are also known as solar panels. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фиксировать движение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фиксировать движение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фиксировать, движение . Также, к фразе «фиксировать движение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.