Активный на многих рынках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
активные сотрудники - active employees
активный вход - active input
активный платеж - active payment
активный специалист - active specialist
активный уход - proactive care
поверхностно-активный ингибитор - interface inhibitor
таблица активных пакетных уровней - active packet layer table
обзорный активный тепловизионный прицел - thermal observation and gunnery sight
цепь с чисто активным сопротивлением - purely resistive circuit
стать активными игроками - become active players in
Синонимы к активный: активный, деятельный, действующий, действительный, энергичный, волевой, быстрый, расторопный, прыткий, бойкий
Антонимы к активный: слабый, спокойный, сонный, ленивый, вялый, пассивный, реактивный, неживой, застойный
Значение активный: Деятельный, энергичный ;.
пара гончих на смычке - couple
тугой на ухо - taut at the ear
на траверзе - on the traverse
основывать на фактах - predicate
на поверхности - on a surface
время на выполнение нового заказа - lead time
основанный на аналогии - based on analogy
надевать на стержень - pivot
рассчитанный на эффект - calculated for effect
больше ни на что не годный - no longer suitable for anything
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
безопасности во многих частях - security in many parts
впереди многих - ahead of many
друг от друга в течение многих лет - apart for years
говорит о многих - speaks for many
в течение многих лет с 2005 по 2009 - over years 2005 to 2009
во многих сферах жизни - in many spheres of life
растет на протяжении многих лет - increasing over the years
после многих недель - after many weeks
один для многих - one for many
она была вокруг в течение многих десятилетий. - it has been around for decades.
закон о конкуренции и ограничении монополистической деятельности на товарных рынках - law on competition and restriction of monopoly activity on commodity markets
деятельность на финансовых рынках - financial market activities
конкурентоспособные на мировых рынках - competitive global markets
на разных рынках - across markets
рост на рынках - growth on the markets
на всех рынках - in all markets
на рынках деривативов - in derivatives markets
сосредоточить внимание на развивающихся рынках - focus on emerging markets
на их внутренних рынках - in their home markets
турбулентность на финансовых рынках - financial market turbulence
Активный подход необходим во многих случаях, учитывая, что проверяемые части обычно находятся в равновесии с окружающей средой. |
The active approach is necessary in many cases given that the inspected parts are usually in equilibrium with the surroundings. |
Активный отдых на свежем воздухе в округе Ориндж является домом для многих серферов, скейтбордистов, горных байкеров, велосипедистов, альпинистов, туристов, каякинга, парусного спорта и волейбола с песком. |
Orange County's active outdoor culture is home to many surfers, skateboarders, mountain bikers, cyclists, climbers, hikers, kayaking, sailing and sand volleyball. |
Псилоцин и его предшественник псилоцибин, активный химический элемент во многих псилоцибиновых грибах, структурно подобны ДМТ. |
Psilocin and its precursor psilocybin, an active chemical in many psilocybin mushrooms, are structurally similar to DMT. |
Почти спонтанные демонстрации противников глобализации во многих городах мира 1 мая этого года стали иллюстрацией того, что что-то серьезно не в порядке17. |
This year, the near-spontaneous anti-globalization demonstrations in cities across the world on May Day illustrate that something is seriously amiss. |
Многих людей с постоянным чувством страха, злости или отчаяния никогда не подвергали диагностике или лечению. |
Many who have ongoing feelings of fear or anger or hopelessness are never assessed or treated. |
Но во многих других, включая США, фактически отсутствует закон, который бы это регламентировал, поэтому в теории это возможно. |
But in many other countries, including my country, the US, there's actually no law on this, so in theory, you could do it. |
Подспорьем анализу в этой главе будет служить тот факт, что во многих странах созданы инфраструктура экологического мониторинга и статистические системы. |
Analysis in this chapter will benefit from the fact that many countries have built their environmental monitoring infrastructure and statistical systems. |
Важно понять, что эти новые подразделения не смогут обеспечить надлежащую безопасность в Афганистане еще в течение многих месяцев. |
It is important to realize that these new units will not be able to provide adequate security in Afghanistan for many months to come. |
Его руководство в отношении многих сложных и важных вопросов на сорок восьмой сессии действительно заслуживает похвалы. |
His conduct of the many complex and vital issues before that session was indeed praiseworthy. |
Аналогично описанному выше в качестве исходного документа выберите активный документ. |
Select the active document as source in step 4 above. |
Отсутствие во многих европейских странах доступной по цене недревесной биомассы привело к расширению торговли древесным топливом, особенно в форме древесных топливных окатышей. |
With the lack of affordable non-wood biomass in many European countries, there has been a rise in trade of wood fuel and increasingly in the form of wood pellets. |
Во многих людских сообществах акулье мясо является важным продуктом питания, который потребляется в сыром, сушеном, засоленном или копченом виде, а акульи плавники являются одними из самых дорогих в мире рыбопродуктов. |
The meat is an important food that is consumed fresh, dried, salted or smoked in many communities; shark-fins are among the world's most expensive fishery products. |
Например, на многих промышленных и пищевых предприятиях полы должны легко мыться и выдерживать высокую транспортную нагрузку. |
For example, at many industrial and food enterprises the floors must be easy to clean and must endure high traffic load. |
Во многих странах источниками неконтролируемого промышленного загрязнения в большинстве случаев являются малые и средние промышленные предприятия. |
In many countries, most untreated industrial pollution originates with the small and medium-sized industrial sector. |
Соединенное Королевство поощряло установку систем десульфурации дымовых газов на многих из своих теплоэлектростанций, работающих на угле. |
The United Kingdom encouraged installation of flue gas desulphurization at many of its coal-fired power stations. |
Во Франции и Германии, Голландии и Швеции вопрос, который для многих людей является наиважнейшим, - иммиграция, - либо оставался без внимания, либо ему придавалось слишком большое значение. |
In France and Germany, Holland and Sweden the subject uppermost on many people's minds - immigration - was either ignored or exaggerated. |
Как и в бизнесе, образовании и многих других сферах жизни, главное, что определяет эффективность (или неэффективность) внешней политики ? это реализация и исполнение. |
As with business, education, and much else in life, most of what makes foreign policy work – or not – is a matter of implementation and execution. |
Во время многих исследований компаниям платят за каждого привлеченного пациента, независимо от того остается ли пациент в исследовании или нет. |
In many trials, companies are paid per patient recruited, regardless if a patient remains in the trial or not. |
Только через несколько лет после начала войны администрация заказала специальную бронированную технику, которая спасли бы жизни многих солдат, погибших от дорожных бомб. |
Only years after the war began did the administration order the specially armored vehicles that would have saved the lives of many killed by roadside bombs. |
Если не изменяет память, ты пропустила свою долю участия в стежках и растяжении связок на протяжении многих лет. |
If memory serves, you missed your share of stitches and sprains over the years. |
Более того, первыми жертвами любого долгосрочного падения цен будут те, чье производство высокозатратно, а акции многих из них также участвуют в биржевой торговле, в результате чего инвесторы оказываются под еще большим – а не меньшим – ударом. |
Furthermore, the first victims of any long-term price decrease will be high-cost producers, many of which are publicly traded, leaving investors more – not less – exposed. |
Еще одной причиной многих мифов, связанных со Средневековьем, является его связь с Католической церковью (далее — «Церковь» — прим. Newoчём). |
The other reason for many of the myths about the period is its association with the Catholic Church. |
Эта проблема существует во всех странах, столкнувшихся с угрозой терроризма, хотя во многих она не стала настолько специфической. |
The problem exists in all countries affected by the threat of terrorism, though in many it has not become quite as specific. |
Well, it would really depend on numerous... |
|
Под этим соусом многих поувольняли ведь по соглашению, просто так их нельзя было уволить |
A covert way of firing people because it had agreed not to dismiss anyone. |
Я сбросил с себя гнев и скорбь за Софи и Натана и за многих других, которые составляли лишь малую часть погубленных, преданных и замученных детей Земли. |
I let go of the rage and sorrow for Sophie and Nathan and for the many others who were but a few of the butchered and betrayed and martyred children of the Earth. |
Мы ели муку пополам с водой в течение многих месяцев подряд. |
We'd drink a mixture of flour and water for months on end. |
Во-первых, загладить урон многих лет англо-французской вражды. |
Firstly, to heal the wounds caused by years of Anglo-French hostility. |
Это фарфоровый цех, один из многих, который наша организация создала специально для безработных. |
This is the porcelain workshop, one of the many our organization runs for the unemployed. |
This served to many good purposes. |
|
У многих животных, в том числе у всех позвоночных, общая форма тебя поддерживается скелетом. |
In many animals, as in all vertebrae's, the general form of the body is maintained by means of the skeleton. |
Многих великих художников поздно приучали к горшку. |
A lot of great artists are late to potty-train. |
Самой же большой проблемой для многих людей стал аргумент относительно существования бога, который высказал англиканский священник Уильям Пелей в начале 19 века. |
Perhaps, the biggest problem of all for most people was the argument put forward for the existence of God at the beginning of the 19th century by an Anglican clergyman called William Paley. |
Ты показал себя очень талантливым, во многих отношениях. |
You have proven yourself very talented, in many ways. |
Он игнорировал права нескольких, чтобы спасти многих. |
He ignored the rights of a few to save many. |
Тогда я обрабатываю шишки, чтобы извлечь излишек ТГК, (ТГК - активный компонент марихуаны - прим. пер.) главный плод всего урожая. |
Then I process the buds to extract the excess THC, the fruit of an entire harvest. |
He's very strong and active. |
|
как у многих реформаторов, у нее есть свое мнение о хлебе и вине. |
In the true spirit of the Reformation, she has her own ideas about the bread and wine. |
Позже Бентли писал, что он использовал версию Хоара в течение многих лет, но никогда по-настоящему не понимал ее, но версия Ломуто была достаточно проста, чтобы доказать правильность. |
Later Bentley wrote that he used Hoare's version for years but never really understood it but Lomuto's version was simple enough to prove correct. |
Согласно исследованиям Ванга и Фесенмайера, эффективность является самым большим фактором, влияющим на активный вклад в интернете. |
According to Wang and Fesenmaier's research, efficacy is the biggest factor in affecting active contribution online. |
У F4U-1 во многих эскадрильях USMC были сняты предохранительные крючки. |
F4U-1s in many USMC squadrons had their arrester hooks removed. |
Несмотря на поддержку Докинза и многих других, это утверждение продолжает оспариваться. |
Although supported by Dawkins and by many others, this claim continues to be disputed. |
Дельфины и японские макаки-два из многих видов, которые занимаются сексуальной деятельностью, не приводящей к оплодотворению. |
Dolphins and Japanese macaques are two of the many species that engage in sexual activities that do not lead to fertilization. |
открытая реклама может рассматриваться как активный набор, хотя я знаю, что этот термин на самом деле направлен на индивидуальное привлечение. |
the overt advertising could be considered to be 'active recruitment', although I know that the term is actually aimed at individual solicitation. |
Активный образ жизни может почти вдвое снизить риск по сравнению с сидячим образом жизни. |
An active lifestyle can almost halve the risk compared to a sedentary one. |
Противосудорожные препараты, такие как габапентин, блокируют активный обратный захват норадреналина и серотонина и обладают свойствами, облегчающими невропатическую боль. |
Anticonvulsant drugs like gabapentin block the active reuptake of norepinephrine and serotonin and have properties that relieve neuropathic pain. |
Одноразовые герои Hiphoprisy был американский хип-хоп музыкальный ансамбль, активный в начале 1990-х годов. |
The Disposable Heroes of Hiphoprisy was an American hip-hop musical ensemble, active during the early 1990s. |
Активный поиск с орбиты Земли анти-альфа-частиц не позволил обнаружить их. |
An active search from Earth orbit for anti-alpha particles has failed to detect them. |
Низкий уровень рН также активирует предшественник фермента пепсиноген в активный фермент пепсин путем самоотщепления. |
The low pH also activates the enzyme precursor pepsinogen into the active enzyme pepsin by self-cleavage. |
Таким образом, общий период беременности тюленя составляет около одиннадцати месяцев, хотя его активный период беременности составляет девять месяцев. |
Thus, the seal's total gestation period is around eleven months, though its active gestation period is nine months. |
Другие рекомендуемые меры включают в себя активный образ жизни и определенные изменения в питании, такие как диета с низким содержанием соли и правильное количество белка. |
Other recommended measures include staying active, and certain dietary changes such as a low-salt diet and the right amount of protein. |
Кофеин, основной активный ингредиент кофе, связан с беспокойством. |
Caffeine, the major active ingredient in coffee, is associated with anxiety. |
Недавние исследования показали, что Атра ингибирует и разрушает активный PIN1. |
Recent study shows that ATRA inhibits and degrades active PIN1. |
Чтобы иметь активный опыт обучения, использование технических средств и мультимедиа помогает улучшить атмосферу в классе. |
To have active learning experience, use of technology tools and multimedia helps enhance the atmosphere of the classroom. |
В своей более поздней работе он предлагает возможность жизни после смерти и существования духов, которые он лично анализирует как активный член Клуба призраков. |
In his later work he suggests the possibility of life after death and the existence of spirits, which he personally analyses as an active member of the Ghost Club. |
Вулкан Суфриер-Хиллз-это активный, сложный стратовулкан со множеством лавовых куполов, образующих его вершину на карибском острове Монтсеррат. |
The Soufrière Hills volcano is an active, complex stratovolcano with many lava domes forming its summit on the Caribbean island of Montserrat. |
Степень, в которой интактный, активный IGF-1 поглощается через пищеварительный тракт человека, остается неопределенной. |
The extent to which intact, active IGF-1 is absorbed through the human digestive tract remains uncertain. |
С ростом стоимости энергии и озабоченностью по поводу эффективной доставки энергии, активный PFC стал более распространенным явлением в бытовой электронике. |
With the rising cost of energy and concerns over the efficient delivery of power, active PFC has become more common in consumer electronics. |
Один активный домен расположен в N-терминале, а предполагаемый каталитический домен расположен в C-терминале вместе с доменом NES. |
One active domain is located in the N-terminus and a putative catalytic domain is located in the C-terminus along with an NES domain. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «активный на многих рынках».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «активный на многих рынках» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: активный, на, многих, рынках . Также, к фразе «активный на многих рынках» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.