Актёр трагического плана - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: actor, player, comedian, comic, trouper, play-actor, mummer, protagonist, histrionic
главный актёр - main actor
актеров - actors
актёр трагического плана - an actor of a tragic mould
актеры выполняют - the actors perform
глобальный актер - global actor
для актеров - for the actors
Множество актеров - multitude of actors
с участием других актеров - involving other actors
субгосударственными актеры - sub-state actors
самое смешное место в пьесе была импровизация актёра - best joke in the play was ad lib
Синонимы к актёр: актер театра, артист, профессия, исполнитель, премьер, актер кино, любовник, трансформатор, киноактер
Антонимы к актёр: зритель, аудитория
Значение актёр: Исполнитель ролей в театральных представлениях.
трагических - the tragic
трагическим - tragic
трагический финал - tragic end
трагическая смерть - tragic death
в то время как трагическая - while tragic
после трагических событий - after the tragic events
трагические последствия - tragic implications
роковые, трагические, серьёзные последствия - fateful / grave / serious consequences
это трагическое событие - this tragic event
трагическая театральная маска - tragic mask
отставать от плана от графика - keep up with the plan of schedule
плана - plan
обзор плана - review of the plan
принятие стратегического плана - adopting the strategic plan
фокус плана - focus of the plan
при условии переднего плана - foreground subject
Преимущества пенсионного плана - pension plan benefits
откладывать приведение плана в действие - to shelve a plan
Объем бизнес-плана - scope of business plan
объявляют о планах - announce plans
Словно трагический актер. |
Just like an actor, Beste-Chetwynde said. |
He is a local resident and he tragically fell in the pit. |
|
В честь этого трагического события в центре Харькова также был установлен памятник. |
A monument has also been erected in the centre of Kharkiv to mark this tragic event. |
Они сосредоточивают в себе самые невозможные, неразрешимые и трагические проблемы. |
They have the impossible, unsolvable, tragic problems of all fringe cultures. |
Актёр настолько поглощён своей игрой, что не сможет изобразить спонтанную реакцию. |
An actor so consumed with his performance that the one characteristic he cannot accommodate is spontaneous reaction. |
Мы рискуем столкнуться с трагическим подтверждением того, что экономическая и финансовая ситуация Африки ухудшилась за десятилетие существования НАДАФ-ООН. |
We risk the prospect of a tragic confirmation that Africa's economic and financial situation has worsened in the decade that UN-NADAF has been in place. |
Актер на высочайшем уровне, сопровождающие Джорджа Клуни до совершенства. |
He is an actor of the highest caliber, accompanying George Clooney to perfection. |
Углы рта трагически сжались, глаза помутнели и глубоко ушли в глазницы; он как-то сразу сгорбился и постарел. |
The corners of the mouth were suddenly depressed, the eyes sunk dully in their orbits; he seemed to become strangely bowed and old. |
Его однажды купил известный актер жене-кинозвезде. Он оценивается в десять миллионов долларов и охраняется самыми современными… |
It was once purchased by a famous stage actor for his movie-star wife. It is valued at ten million dollars and is protected by the most modern- |
Даже госпожа Сайддонс не знала, что я назвал её портрет Трагическая муза. |
Even Mrs. Siddons did not know... that my title for her portrait is to be The Tragic Muse. |
История правителей Филлори полна трагических примеров неуважения в деревьям. |
The rulers of Fillory have a long and tragic history of arboreal disrespect. |
Дети в школах пишут сочинения: о несчастной, трагической, загубленной, ещё какой-то жизни Анны Карениной. |
'Children write essays in school about the unhappy, tragic, doomed and I-don't-know-what-else life of Anna Karenina. |
But, you know, they exist within a tragic overall framework. |
|
Замечательный актер вдруг забыл свою роль: он сошел по винтовой лестнице башни Бонбек, как завсегдатай Консьержери. |
The perfect actor forgot his part; he went down the corkscrew stairs in the Tour Bonbec as one who knew the Conciergerie. |
Сколько же разных обстоятельств тут переплеталось и как трагически могло все это кончиться! |
There were so many, many things as he saw it now converging to make a dramatic denouement. |
Если вы только что переключились на наш канал, это продолжение репортажа NBC о катастрофе на острове Маго... острове на Фиджи, которым владеет скандально известный актер Мел Гибсон. |
If you're just joining us, this is NBC's continuing coverage of the devastation in Mago... the Fijian island owned by controversial actor Mel Gibson. |
Оставляя этот трагический инцидент позади мы продвигались, и в сумерках достигли Украинской столицы, Киева. |
Putting this tragic incident behind us we ploughed on, and by nightfall had reached Ukraine's capital, Kiev. |
После трагического события или катастрофы для которых не находится научного объяснения количество самопровозглашенных пророков резко увеличивается |
Following a catastrophic event or circumstance, let alone one that defies scientific explanation, the incidence of prophetic delusion rise dramatically. |
Он также приобретает знания о трагических результатах прогресса и о восхитительных прелестях бедности. |
He is also told about tragical consequences of progress and about wonderful pleasures of poverty. |
Офицер Джиарделло... потерял рассудок от такого трагического поворота событий. |
Officer Giardello... understandably distraught about this tragic turn of events. |
Трагическая смерть генерального секретаря ООН по пути в Конго. |
The tragic death of the Secretary General of the United Nations on his way to the Congo. |
Угли затухают, а списки погибших после трагического пожара в понедельник |
Embers cool and the death toll rises after Monday's tragic blaze |
Благодаря ей я нашел смысл жизни после трагической смерти моей жены. |
IT GAVE ME A REASON FOR LIVING AFTER THE TRAGIC DEATH OF MY WIFE THREE YEARS AGO |
Да и сама она, когда брала со стойки стакан чего-нибудь крепкого, неизменно принимала трагический вид и, выпив, заявляла, что хочет издохнуть от этой отравы. |
She herself, when she gulped down her dram of spirits on the counter, assumed a dramatic air, and tossed the liquor into her mouth, wishing it would do for her. |
Я.. смотрю им в глаза, смеюсь над их шутками... и для усиления эффекта рассказываю трагическую историю из детства. |
I, uh, make a lot of eye contact, laugh at all their jokes... Oh, and what signs and seals the deal is I tell a tragic childhood story. |
Моя дружба с покойным завязалась в далеком прошлом и продолжалась всю жизнь, до трагического дня его смерти. |
My friendship with deceased dates back to a very early period. |
Что навело вас на след преступника в деле о трагическом убийстве Аннабель? |
What was the break in the case that led you to capture the suspect in Annabel's tragic murder? |
Это была трагическая случайность, роковой удар судьбы, который только укрепил мою любовь к вам. |
It was a fatal accident-a dreadful stroke of calamity that bound me to you the more. |
Мы все переживаем по поводу трагического происшествия, которое привело мистера Ренарда на место кандидата в мэры, но мистер Ренард – не Эндрю Диксон. |
We're all sympathetic to the tragic circumstances that lead to Mr. Renard becoming the candidate, but Mr. Renard is no Andrew Dixon. |
Если бы дать им волю, каждая комедия имела бы трагическую развязку, а каждая трагедия перешла бы в фарс. |
If they were allowed their own way, every comedy would have a tragic ending, and every tragedy would culminate in a farce. |
Он не заставил себя долго упрашивать и продекламировал длинное трагическое стихотворение, закатывая глаза, прижимая руку к сердцу и всячески изображая, как он страдает. |
Needing no pressing, he gave a long poem of tragic character, in which he rolled his eyes, put his hand on his chest, and acted as though he were in great agony. |
Это трагическая опера. |
This opera is tragedy, signorina. |
С минуту я был свободен от всякого дела и мог поэтому видеть трагический конец штурмана. |
For the moment I had nothing to do, and so was able to observe the tragic end of the mate. |
Помню, как сейчас, недели за три до трагического события я подъехал вечером к Баскервиль-холлу. |
I can well remember driving up to his house in the evening some three weeks before the fatal event. |
Еще никто не взял на себя ответственность за это трагическое событие. |
No one has yet claimed responsibility for this tragic event. |
... but meets a tragic fate. |
|
Безумный Лягушонок, изначально известный как раздражающая вещь, это шведская CGI-анимационный персонаж, созданный в 2005 году актер и драматург Эрик Вернквист. |
Crazy Frog, originally known as The Annoying Thing, is a Swedish CGI-animated character created in 2005 by actor and playwright Erik Wernquist. |
В худшем случае, если женщина влюблялась в другую женщину, она становилась трагической фигурой. |
At worst, if a woman became enamored of another woman, she became a tragic figure. |
Такой актер очереди будет помещать в очередь поступившие сообщения, чтобы их можно было получить в порядке FIFO. |
Such a queue actor would queue the messages that arrived so that they could be retrieved in FIFO order. |
Это помогло караимскому народу избежать трагической судьбы других европейских евреев и романов. |
This helped the Karaim people escape the tragic destiny of other European Jews and the Romas. |
Актер Альберт Брукс гест снялся в эпизоде в роли Брэда Гудмена. |
Actor Albert Brooks guest starred in the episode as Brad Goodman. |
В Китае Хан известен тем, что связан с качественным кинематографом и привержен социальным целям, и часто рассматривается как активист-актер. |
In China, Khan is known for being associated with quality cinema and committed to social causes, and is often seen as an activist-actor. |
Он пользуется большим успехом и прекрасный актер, но я думаю, что он не должен был этого говорить. ... Это тенденция, точно такая же, с которой он столкнулся, когда начал много лет назад. |
He is a great success and a fine actor, but I think he shouldn't have said it. ... This is a trend, just the same as he faced when he started years ago. |
Может даже возникнуть спор по поводу того, должен ли тот или иной спектакль быть номинирован в категории Лучший актер/актриса или Лучший актер/актриса второго плана. |
There can even be controversy over whether a particular performance should be nominated in the Best Actor/Actress or Best Supporting Actor/Actress category. |
Они были настолько успешны в своих ролях, что оставались в шоу до девятого сезона, дольше, чем любой другой актер в шоу. |
They were so successful in their parts that they stayed in the show until ninth season, longer than any other actor in the show. |
Древнегреческая драма особенно отличалась трагической иронией, потому что зрители были настолько знакомы с легендами, что большинство пьес драматизировались. |
Ancient Greek drama was especially characterized by tragic irony because the audiences were so familiar with the legends that most of the plays dramatized. |
Как только эпизод с Эйлин Фултон был завершен в последней сцене, актеры, наконец, были проинформированы о трагической новости. |
Once the episode wrapped up with Eileen Fulton in the last scene, the cast was finally informed of the tragic news. |
You are an actor – you can learn them very quickly. |
|
Лаурент Гиббс, Багамский писатель и актер, был первым, кто написал последнее имя в стихотворении и с тех пор способствовал его использованию. |
Laurente Gibbs, a Bahamian writer and actor, was the first to coin the latter name in a poem and has since promoted its usage. |
Я профессиональный актер, проработавший в этой индустрии 25 лет. |
I'm a professional actor who has worked in the industry for 25 years. |
Во время съемок ведущий актер Джейсон Сигел сказал корреспонденту New York Times, что сцены обнаженного расставания были основаны на реальном жизненном опыте, который он имел. |
While filming, lead actor Jason Segel told a New York Times interviewer that the naked breakup scenes were based on a real-life experience he had. |
Новость о трагическом конце розыска становится достоянием гласности, а настоящие имена супругов-Анджела Джонсон и Эрнест Хайнс-становятся достоянием гласности. |
News of the tragic end to the manhunt is publicized, and the couple's real names Angela Johnson and Earnest Hines are made public. |
Kearns was played by actor Greg Kinnear. |
|
Рональд Пикап - тоже опытный театральный актер. |
Ronald Pickup is also an accomplished stage actor. |
Кагановича изображает ирландский актер Дермот Кроули в исторической комедии 2017 года Смерть Сталина. |
Kaganovich is portrayed by Irish actor Dermot Crowley in the 2017 historical comedy The Death of Stalin. |
Это было трагически неудачно, но это привело к тому, что широко распространились сообщения о том, что атмосферный воздух снова не работает. |
This was tragically unfortunate, but it had the effect of widespread reporting that the atmospheric was, yet again, non-operational. |
The Nazi occupation was a tragic period for Łazienki. |
|
Его помощником по Гампам в начале 1950-х годов был актер Мартин Ландау. |
His assistant on The Gumps in the early 1950s was the actor Martin Landau. |
Актер пожаловался на то, что Грир использовал эту фотографию. |
The actor complained about Greer's use of the photograph. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «актёр трагического плана».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «актёр трагического плана» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: актёр, трагического, плана . Также, к фразе «актёр трагического плана» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.