Аминокислотный баланс - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
аминокислотный пул - amino acid pool
аминокислоты - amino acids
аминокислотного анализатора - amino acid analyzer
аминокислотный профиль - amino acid profile
аминокислоты балла - amino acid score
аминокислоты дефицитной диеты - amino acid deficient diet
незаменимая аминокислота - essential amino acid
заменимая аминокислота - nonessential amino
незаменимые аминокислоты - essential amino acids
не-L-аминокислота, - non-l-amino acid
Синонимы к аминокислотный: лизин, глицин, валин, серин, аланин
имя существительное: balance, balance sheet, balance in hand
сокращение: BS
баланс здоровой кожи - healthy balance
баланс катушки - balance coil
баланс между рисками - balance between risks
баланс последствий - balance of consequences
баланс человек - balance man
воздействие на баланс - exposure to balance sheet
найден баланс - found balance
нарушить экологический баланс - upset the ecological balance
минимальный баланс - minimal balance
Окончательный платежный баланс - final balance payment
Синонимы к баланс: равновесие, компромисс, коромысло, термобаланс, нетто-баланс, баланс-экстерн, эквилибр, энергобаланс, балансир
Антонимы к баланс: дисбаланс, дебаланс, доминация
Значение баланс: Соотношение взаимно связанных показателей какой-н. деятельности, процесса ( напр. прихода и расхода , производства и потребления и т. п. ).
Из наших различных дискуссий в прошлый вторник я вижу определенное количество проблем с простыми сахарами и аминокислотами. |
From our various discussions last Tuesday, I can see a certain number of problems with simple sugars and amino acids. |
Избыток аминокислот выбрасывается, как правило, с мочой. |
Excess amino acids are discarded, typically in the urine. |
Давай просто будем уважать друг друга и общаться, и мы найдем правильный баланс. |
Let's just be respectful and communicate, and we'll find the right balance. |
Острожные попытки администрации Обамы наладить связи с Москвой вполне логичны: разве не стоит попытаться установить баланс в сложных и важных двусторонних отношениях? |
The administration’s cautious engagement with Moscow is logical: Why not seek a balance in a complicated and important bilateral relationship? |
Эти лекарства называются Антинеопластонами и состоят из белков и аминокислот, которых часто не хватает раковым больным. |
The drugs called Antineoplastons are non-toxic compounds of proteins and amino acids, often lacking in cancer patients. |
Оно вызвано тем аминокислотным коктейлем, что ты принимаешь чтобы повысить усилить приток грудного молока. |
Yeah, it's caused by an amino acid cocktail you're taking to supercharge your mother's milk. |
Соли и аминокислоты, присутствующие в поте, со временем, могут вытравливать металл. |
Salts and amino acids from fingerprint oil can chemically etch metal over time. |
Мировой баланс пошатнется. |
Of worlds hanging in the balance. |
However, the fodder contains mimosine, a toxic amino acid. |
|
Нуклеотиды производятся из аминокислот, углекислого газа и муравьиной кислоты в путях, которые требуют большого количества метаболической энергии. |
Nucleotides are made from amino acids, carbon dioxide and formic acid in pathways that require large amounts of metabolic energy. |
У животных белки необходимы в рационе, чтобы обеспечить незаменимые аминокислоты, которые не могут быть синтезированы. |
In animals, proteins are needed in the diet to provide the essential amino acids that cannot be synthesized. |
Белки собираются из аминокислот, используя информацию, закодированную в генах. |
Proteins are assembled from amino acids using information encoded in genes. |
Каждый белок имеет свою уникальную аминокислотную последовательность, которая определяется нуклеотидной последовательностью гена, кодирующего этот белок. |
Each protein has its own unique amino acid sequence that is specified by the nucleotide sequence of the gene encoding this protein. |
Код перевода от кодона РНК к аминокислоте одинаков для большинства организмов. |
The translation code from RNA codon to amino acid is the same for most organisms. |
Томас И. Эмерсон расширил эту защиту, когда утверждал, что свобода слова помогает обеспечить баланс между стабильностью и переменами. |
Thomas I. Emerson expanded on this defence when he argued that freedom of speech helps to provide a balance between stability and change. |
Более сложные спирты широко распространены, что проявляется в сахарах, некоторых аминокислотах и жирных кислотах. |
More complex alcohols are pervasive, as manifested in sugars, some amino acids, and fatty acids. |
Знание частоты определенных аминокислот также может быть использовано для выбора протеазы, которую следует использовать для переваривания белка. |
Knowledge of the frequency of certain amino acids may also be used to choose which protease to use for digestion of the protein. |
Их вкусовые рецепторы вместо этого реагируют на кислоты, аминокислоты, такие как белок, и горький вкус. |
Their taste buds instead respond to acids, amino acids like protein, and bitter tastes. |
Аминокислотные остатки, ответственные за связывание SP и его антагонистов, присутствуют во внеклеточных петлях и трансмембранных областях NK-1. |
Amino acid residues that are responsible for the binding of SP and its antagonists are present in the extracellular loops and transmembrane regions of NK-1. |
Годовой баланс - это массовый баланс, измеряемый между конкретными датами. |
Annual balance is the mass balance measured between specific dates. |
NCN дает аминокислотные остатки, которые малы по размеру и умеренны по гидропатичности; NAN кодирует гидрофильные остатки среднего размера. |
NCN yields amino acid residues that are small in size and moderate in hydropathicity; NAN encodes average size hydrophilic residues. |
Amino acid catabolism results in waste ammonia. |
|
Хотя диаграмма ленты показывает отверстие в центральном ядре белка, боковые цепи аминокислот в этом представлении не показаны. |
Although the ribbon diagram shows a hole in the protein's central core, the amino acid side chains are not shown in this representation. |
Было сказано, что альбом имеет баланс мелодичного вокала Брэндона Саллера и агрессивного крика Варкацаса, и он был встречен положительными отзывами. |
The album was said to have a balance of Brandon Saller's melodic singing vocals and Varkatzas's aggressive screaming, and it was met with positive reviews. |
Избыточный баланс вызывает то, что известно как удар молотком или динамическое увеличение, оба термина имеют то же определение, что и приведенные ниже ссылки. |
The overbalance causes what is known as hammer blow or dynamic augment, both terms having the same definition as given in the following references. |
Баланс между экологическим ущербом и выбросом парниковых газов все еще должен учитываться при внедрении системы. |
The balance between environmental damage and green house gas emission should still be considered while implicating the system. |
Делегации должны отражать баланс сил в национальном парламенте, поэтому в них должны быть представители как правящих партий, так и оппозиции. |
Delegations must reflect the balance in the national parliament, so contain members of both ruling parties and oppositions. |
Суд Кэмпбелла признал, что баланс не всегда может быть односторонним, как это было в самом Кэмпбелле и в Аррибе софт. |
The Campbell Court recognized that the balance may not always be one-sided, as it was in Campbell itself and in Arriba Soft. |
У животных аминокислоты получают путем потребления продуктов, содержащих белок. |
In animals, amino acids are obtained through the consumption of foods containing protein. |
Для сравнения AMPV-C разделяет только 60-70% аминокислотной идентичности с AMPV-A и AMPV-B. |
In comparison AMPV-C shares only 60-70% of the amino acid identity with AMPV-A and AMPV-B. |
Средний рН меда составляет 3,9, но может колебаться от 3,4 до 6,1. Мед содержит много видов кислот, как органических, так и аминокислот. |
The average pH of honey is 3.9, but can range from 3.4 to 6.1. Honey contains many kinds of acids, both organic and amino. |
Модель пластины предполагает, что колонна может быть разделена на определенное число секций, или пластин, и баланс массы может быть рассчитан для каждой отдельной пластины. |
The plate model assumes that the column can be divided into a certain number of sections, or plates and the mass balance can be calculated for each individual plate. |
Эукариотические организмы могут производить небольшое количество специализированных вариантов основных гистонов, которые отличаются по аминокислотной последовательности от основных. |
Eukaryotic organisms can produce small amounts of specialized variant core histones that differ in amino acid sequence from the main ones. |
Химические модификации гистоновых белков часто происходят на отдельных аминокислотах. |
Chemical modifications of histone proteins often occur on particular amino acids. |
Я надеюсь, что эта дискуссия получит хороший баланс с обеих сторон, и что обе стороны смогут честно рассмотреть претензии другой стороны. |
A spider may adapt the shape of its web to abnormal circumstances, suggesting that the web is not just built with a fixed template. |
А-цепь состоит из 21 аминокислоты, в то время как в-цепь состоит из 30 остатков. |
The A-chain is composed of 21 amino acids, while the B-chain consists of 30 residues. |
Эти стимулы включают повышение концентрации аминокислот и глюкозы в плазме крови в результате переваривания пищи. |
These stimuli include the rise in plasma concentrations of amino acids and glucose resulting from the digestion of food. |
Это происходит, когда аминокислоты внутри белка взаимодействуют. |
This occurs when the amino acids within a protein interact. |
В этом случае аминокислоты со стабильными изотопами углерода, азота или водорода включаются в полипептидные последовательности. |
In this case, amino acids with stable isotopes of either carbon, nitrogen, or hydrogen are incorporated into polypeptide sequences. |
Эта форма определяется последовательностью аминокислот. |
This shape is determined by the sequence of amino acids. |
Баллы PDCAAS не учитывают количество несущественных аминокислот. |
PDCAAS scores do not take into account the quantity of the non-essential amino acids. |
Он синтезируется в организме из аминокислоты цистеина. |
It is synthesized in the body from the amino acid cysteine. |
Человек может преобразовать некоторые аминокислоты в глюкозу с помощью процесса, называемого глюконеогенезом, но не может сделать это с помощью жирных кислот. |
Humans can convert some amino acids into glucose by a process called gluconeogenesis, but cannot do this by using fatty acids. |
Дезаминированные аминокислоты, которые являются кетогенными, такие как лейцин, также питают цикл TCA, образуя ацетоацетат и ACoA и тем самым производят кетоны. |
Deaminated amino acids that are ketogenic, such as leucine, also feed TCA cycle, forming acetoacetate & ACoA and thereby produce ketones. |
Эндотелины - это 21-аминокислотные сосудосуживающие пептиды, продуцируемые главным образом в эндотелии и играющие ключевую роль в сосудистом гомеостазе. |
Endothelins are 21-amino acid vasoconstricting peptides produced primarily in the endothelium having a key role in vascular homeostasis. |
Это позволяет разлагать ненужные белки и перерабатывать аминокислоты для синтеза белков, необходимых для выживания. |
This allows unneeded proteins to be degraded and the amino acids recycled for the synthesis of proteins that are essential for survival. |
Поскольку такие расчеты, как вес и баланс, имеют решающее значение для безопасного полета, необходимы точные результаты, свободные от ошибок пилота. |
Because calculations such as weight and balance are critical for safe flight, precise results free of pilot error are essential. |
Дрожжевой экстракт обычно содержит все аминокислоты, необходимые для роста. |
The yeast extract will typically contain all the amino acids necessary for growth. |
ПЛП может катализировать реакции трансаминирования, которые необходимы для обеспечения аминокислот в качестве субстрата для глюконеогенеза. |
PLP can catalyze transamination reactions that are essential for providing amino acids as a substrate for gluconeogenesis. |
Большинство пептидов дольше четырех аминокислот не усваиваются. |
Most peptides longer than four amino acids are not absorbed. |
Он необходим для фиксации N2 бобовыми культурами и превращения нитратов в аминокислоты, а затем в белок. |
It is needed for N2 fixation by legumes, and the conversion of nitrate into amino acids and then into protein. |
Витамины - это органические молекулы, необходимые организму, которые не классифицируются как аминокислоты или жирные кислоты. |
Vitamins are organic molecules essential for an organism that are not classified as amino acids or fatty acids. |
Белок в соевом шроте является высококачественным, с правильным соотношением диетических незаменимых аминокислот для эквидов. |
The protein in soybean meal is high-quality, with the proper ratio of dietary essential amino acids for equids. |
Это 433 аминокислоты в длину, от аминокислоты 80 до аминокислоты номер 512. |
It is 433 amino acids long, from amino acid 80 until amino acid number 512. |
Было показано, что область первых 105 аминокислот имеет решающее значение для связывания РНК и ее повторной локализации в SGs. |
A region of the first 105 amino acid was shown to be critical for RNA binding and re-localisation to SGs. |
Большинство аминокислот в гемоглобине образуют альфа-спирали, и эти спирали соединены короткими не спиральными сегментами. |
Most of the amino acids in hemoglobin form alpha helices, and these helices are connected by short non-helical segments. |
Как и большинство циклических пептидов, содержащих непротеогенные аминокислоты, цереулид устойчив к нагреванию, протеолизу и кислотным условиям. |
Like most of cyclic peptides containing nonproteogenic amino acids, cereulid is resistant to heat, proteolysis, and acid conditions. |
Тем не менее, был измерен незначительный недостаток валина, треонина, лейцина и общих аминокислот серы. |
Though, a marginal lack of valine, threonine, leucine and total sulphur amino acids has been measured. |
Триптофан содержит α-аминогруппу, α-карбоновую кислоту и индол боковой цепи, что делает его неполярной ароматической аминокислотой. |
Tryptophan contains an α-amino group, an α-carboxylic acid group, and a side chain indole, making it a non-polar aromatic amino acid. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «аминокислотный баланс».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «аминокислотный баланс» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: аминокислотный, баланс . Также, к фразе «аминокислотный баланс» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.