Апартеид Южной Африки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
государство апартеида - apartheid state
Музей апартеида - apartheid museum
борьба против апартеида - the fight against apartheid
Движение против апартеида - anti-apartheid movement
Израильское апартеид - israeli apartheid
в условиях апартеида - under apartheid
отмена апартеида на юге - the abolition of apartheid in south
политика апартеида на юге - the policy of apartheid in south
правительство апартеида - apartheid government
против апартеида в Южной Африке - against apartheid in south africa
Синонимы к апартеид: раздельное проживание
Значение апартеид: Политика расовой дискриминации и сегрегации коренного населения страны ( первонач. в ЮАР ).
генетическая история южной азии - genetic history of South Asia
в Южной Дакоте - in south dakota
в южной и восточной - in the southern and eastern
из Центральной и Южной Америки - from central and south america
Власти Южной Африки - south african authorities
южной и западной Дарфур - southern and western darfur
Южной Африка географических названий совет - the south african geographical names council
Постоянная комиссия по южной части Тихого океана - permanent commission of the south pacific
мы в Южной Америке - we in the caribbean
Южной Георгии и Южных Сандвичевых островов - the south georgia and south sandwich islands
африки зал - africa hall
африки стол - africa desk
Бывший президент Южной Африки Табо Мбеки - former south african president thabo mbeki
для Африки и Азии - for africa and asia
конкретные потребности Африки - specific needs of africa
конкуренция комиссия Южной Африки - the competition commission of south africa
сша команды африки - united states africa command
страны Африки южнее Сахары - countries in sub-saharan africa
президент Южной Африки - south africa president
Обновление африки - africa renewal
Синонимы к Африки: африканцем, африканского
Ботсвана, Лесото и Свазиленд по-прежнему открыто критикуют апартеид, но зависят от экономической помощи Южной Африки. |
Botswana, Lesotho and Swaziland remained outspoken critics of apartheid, but were dependent on South African economic assistance. |
Апартеид становился все более спорным, и некоторые страны начали бойкотировать деловые отношения с правительством Южной Африки из-за его расовой политики. |
Apartheid became increasingly controversial, and several countries began to boycott business with the South African government because of its racial policies. |
Апартеид стал официальной политикой Южной Африки после того, как националистическая партия получила контроль над правительством в 1948 году. |
Apartheid became an official policy of South Africa after the Nationalist Party gained control of the government in 1948. |
Ряд сидящих израильских премьеров предупредили, что Израиль может стать похожим на апартеид Южной Африки. |
A number of sitting Israeli premiers have warned that Israel could become like apartheid South Africa. |
Она осудила апартеид и потребовала санкций против Южной Африки. |
It censured apartheid and demanded sanctions against South Africa. |
В течение первых семи лет существования группы у власти находилась Национальная партия, и апартеид был официальной политикой правительства Южной Африки. |
For the band's first seven years, the National Party was in power, and apartheid was an official policy of the government of South Africa. |
В отличие от Южной Африки, где апартеид препятствовал правлению черного большинства, в самом Израиле в настоящее время существует еврейское большинство. |
Unlike South Africa, where Apartheid prevented Black majority rule, within Israel itself there is currently a Jewish majority. |
Некоторые его части были включены в нынешний национальный гимн, который используется с момента отмены апартеида в 1990-х годах. |
Parts of it have been incorporated into the current national anthem, used since the abolition of apartheid in the 1990s. |
Он импортировал оружие из Южной Африки и переправлял его в Мексику. |
He was importing guns from South Africa and shipping them to Mexico. |
В Южной Африке ненависть, порожденная апартеидом, бурлит не только на поверхности. |
In South Africa the hatreds engendered by apartheid smoldered always below the surface. |
Куда делся Пол Хэйли, который возглавлял студенческий протест против апартеида? |
Where's the Paul Haley who led the student protest against apartheid? |
В целом объем твердых отходов на душу населения сопоставим с аналогичными показателями во многих городах Африки. |
In general, the per capita generation of solid waste is similar to the rates in many African cities. |
Социальные и финансовые преимущества, обусловленные стандартизацией географических названий, анализировались в документе, внесенном на рассмотрение представителем Южной Африки. |
The social and financial benefits of standardizing geographical names were examined in a paper presented by the representative of South Africa. |
В то время, как я здесь выступаю, во многих частях Африки сохраняется напряженность. |
As I speak, tension persists in many parts of Africa. |
With regard to Africa, this percentage is even higher, at 62 per cent. |
|
Подобное наставничество должно быть основано на социальных и культурных ценностях Африки и учитывать различный жизненный опыт, который формируется у детей. |
Such guidance should furthermore be based on African social and cultural values and take into account the variety of experiences that children encountered. |
Мы рискуем столкнуться с трагическим подтверждением того, что экономическая и финансовая ситуация Африки ухудшилась за десятилетие существования НАДАФ-ООН. |
We risk the prospect of a tragic confirmation that Africa's economic and financial situation has worsened in the decade that UN-NADAF has been in place. |
В настоящее время центр в Претории занимается закупкой предметов снабжения для программ ЮНИСЕФ по всему югу Африки. |
The Pretoria Centre now procures supplies for UNICEF programmes throughout Southern Africa. |
Большинство импорта из стран Африки в Российскую Федерацию составили в 2003 году товары, подпадающие под преференциальный режим. |
In 2003, most of the goods that Russia imported from Africa were imported under the preferences regime. |
В основном православная Грузия вызывала меньше опасений в вопросах культуры и безопасности, которые возникли из-за иммигрантов с Ближнего Востока и Северной Африки. |
As a largely Christian society, Georgia raised fewer of the security and cultural fears prompted by migration from the mainly Muslim countries of the Middle East and North Africa. |
Если НАТО хочет сохранить свою стратегическую значимость, ей следует уделять больше внимания региону Ближнего Востока и Северной Африки, а также разработать для себя «южную стратегию». |
If NATO wants to avoid strategic irrelevance, it needs to give increasing attention to the threats from the MENA region and develop a “Southern Strategy.” |
Кремль также не захочет следовать примеру Южной Африки, которая потратила на проведение Чемпионата мира по футболу 3,8 миллиарда долларов, то есть в 10 раз больше, чем планировалось изначально. |
The Kremlin will also not wish to mimic South Africa, which spent somewhere around $3.8b on its World Cup hosting, 10 times more than initially planned. |
Ты прав, любезный моему сердцу Омар Юсуф: мы находимся совсем у иных и весьма отдаленных от Африки берегов, - отвечал ему Хоттабыч. |
You are right, my dear Omar Asaf, one so pleasing to my heart. We are now near other shores, quite a distance from Africa . |
Это те же парни, которые изобрели апартеид, так что, я хочу сказать, если вы посмотрите на... |
These are the same guys who invented apartheid so, I mean, if you look at the... |
Когда режим апартеида рухнул, свернули и ядерные исследования. |
When the apartheid regime collapsed, so did their nuclear program. |
Look, I'm not saying I agree with apartheid. |
|
But when apartheid fell, so did the academy. |
|
Это были моряки поневоле - несколько существ из Африки, оказавшихся на природном плоту, уносимом океанскими течениями. |
These were accidental travellers, a group of creatures from Africa, trapped on a natural raft and carried by the ocean currents. |
Если ты выступал против апартеида, тебя могли посадить на три года. |
If you spoke out against apartheid, you could be thrown into prison for three years. |
Только чур за ними население Африки, или их уже опередили индейцы племени Сиу? |
Can the people of Africa get one next or are the Sioux Indians in line ahead of us? |
I mean, she was quite poorly when she got back from Africa. |
|
It's Jasmine and clove oil from Africa. |
|
Вокруг жужжали мухи, но все четверо были коренные австралийцы - жарой, пылью и мухами Тобрука и вообще Северной Африки их не удивишь. |
Flies buzzed everywhere, but all four were Australian bushmen, so Tobruk and North Africa held no surprises in the way of heat, dust or flies. |
В то время он находился в Мозамбикском проливе и двигался с запада на юго-запад, к восточному побережью Африки. |
At that time, it was in the Mozambique Channel and was moving west-southwest, towards Africa's east coast. |
Почти половина эфиопских детей имеют недостаточный вес, и вместе с Нигерией они составляют почти треть от общего числа детей с недостаточным весом до пяти лет во всех странах Африки к югу от Сахары. |
Almost half of Ethiopian children are underweight, and along with Nigeria, they account for almost one-third of the underweight under five in all of Sub-Saharan Africa. |
Кроме того, опора на социальное обучение может быть отчасти ответственна за быструю адаптацию людей ко многим условиям жизни за пределами Африки. |
As well, a reliance on social learning may be responsible in part for humans' rapid adaptation to many environments outside of Africa. |
Жертвами были в основном легальные и нелегальные мигранты и беженцы, ищущие убежища, но треть жертв составляли граждане Южной Африки. |
The targets were mainly legal and illegal migrants and refugees seeking asylum, but a third of the victims were South African citizens. |
В настоящее время темпы прироста населения составляют 2,37%, что является самым высоким показателем в мире за пределами Африки. |
The current population growth rate is 2.37%, the highest in the world outside of Africa. |
Он эндемичен для Южной Африки и встречается главным образом в Южной Африке, Лесото, Ботсване и в некоторых частях Северной Намибии. |
It is endemic to southern Africa, and is found mainly in South Africa, Lesotho, Botswana, and in some parts of northern Namibia. |
В 1644 году численность населения Барбадоса оценивалась в 30 000 человек, из которых около 800 были выходцами из Африки, а остальные в основном англичане. |
In 1644 the population of Barbados was estimated at 30,000, of which about 800 were of African descent, with the remainder mainly of English descent. |
Средства массовой информации и журналисты в Намибии представлены намибийским отделением Института средств массовой информации Южной Африки и Форумом редакторов Намибии. |
Media and journalists in Namibia are represented by the Namibian chapter of the Media Institute of Southern Africa and the Editors' Forum of Namibia. |
В 1975 году министр обороны Израиля Шимон Перес подписал пакт о безопасности с министром обороны Южной Африки П. В. Ботой, который привел к сделкам с оружием на 200 миллионов долларов. |
In 1975, Israeli defense minister Shimon Peres signed a security pact with South African defense minister P.W. Botha that led to $200 million in arms deals. |
Фрамбезия наиболее распространена в теплых, влажных, тропических регионах Америки, Африки, Азии и Тихого океана. |
Yaws is most prevalent in the warm, moist, tropical regions of the Americas, Africa, Asia, and the Pacific. |
Он публиковал новости из Южной Африки, в частности об англо-зулусской войне в начале 1879 года. |
He contributed news items from South Africa, in particular the Anglo-Zulu War early in 1879. |
Министр иностранных дел Южной Африки пик бота категорически отверг резолюцию, сославшись на нерешенный вопрос о кубинских связях. |
South African foreign minister Pik Botha flatly dismissed the resolution out of hand, citing the unaddressed issue of Cuban linkage. |
Организация пробурила около 38 000 скважин для сельских жителей в Эфиопии, Руанде и других странах Африки к югу от Сахары и Азии. |
The organization has drilled some 38,000 wells for villagers in Ethiopia, Rwanda and other countries in sub-Saharan Africa and Asia. |
В большей части Африки многие стили используются традиционными королевскими семьями. |
In most of Africa, many styles are used by traditional royalty. |
Его распространение включает в себя северную часть Атлантического океана и западную часть Африки. |
Its distribution includes the North Atlantic Ocean and west of Africa. |
Это важный европейский хаб для Бразилии, крупнейший европейский хаб Star Alliance для Южной Америки, а также европейский хаб для Африки. |
It is an important European hub to Brazil, the largest European Star Alliance hub to South America and also a European hub to Africa. |
Таким образом, Северо-Восточная Африка, по-видимому, является местом, откуда хромосомы E-M78 начали распространяться в другие африканские регионы и за пределы Африки. |
Northeastern Africa thus seems to be the place from where E-M78 chromosomes started to disperse to other African regions and outside Africa. |
Другие страны Восточной Африки, включая Судан, Южный Судан и некоторые районы Уганды, также пострадали от продовольственного кризиса. |
Other countries in East Africa, including Sudan, South Sudan and parts of Uganda, were also affected by a food crisis. |
Мне плевать на Британию, буры должны подать прошение о репарациях от Британии, а не от Южной Африки. |
I do not care about Britain, the boers should file a petition for reparartions from BRITAIN, not from S. Africa. |
Фритаун был правительственным центром британской Западной Африки, а теперь стал столицей Сьерра-Леоне. |
Freetown was the government center for British West Africa, and is now the capital of Sierra Leone. |
Языки банту - это большая группа из примерно 550 языков, распространенная на большей части территории Южной и Центральной Африки. |
The Bantu languages are a large group of some 550 languages, spread over most of south and central Africa. |
Это третье поколение иммигрантов из Магриба или Западной Африки. |
They are the third generation of immigrants from Maghreb or West Africa. |
Его членство охватывает страны Северной и Южной Америки, Европы, Африки, Азии и Океании. |
Its membership spans countries from North and South America, Europe, Africa, Asia, and Oceania. |
Однако в других частях Африки красный цвет-это цвет траура, символизирующий смерть. |
In Shang Dynasty China, spoons were made of bone. |
В 1899 году французы включили землю под названием французская Дагомея в более крупный французский колониальный регион Западной Африки. |
In 1899, the French included the land called French Dahomey within the larger French West Africa colonial region. |
Магриб находится в пределах Северной Африки, а Марокко-в пределах Магриба. |
The Maghreb is within North Africa and Morocco is within the Maghreb. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «апартеид Южной Африки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «апартеид Южной Африки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: апартеид, Южной, Африки . Также, к фразе «апартеид Южной Африки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.