Атлантическая область - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Атлантическая область - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
atlantic region
Translate
атлантическая область -

- область [имя существительное]

имя существительное: region, area, field, domain, range, province, realm, kingdom, territory, country

сокращение: reg.



Поскольку область за побережьем-пустыня, эти ветры могут перерасти в песчаные бури, оставляя песчаные отложения в Атлантическом океане, которые видны на спутниковых снимках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the area behind the coast is a desert, these winds can develop into sand storms, leaving sand deposits in the Atlantic Ocean that are visible on satellite images.

Эти реки впадают в аргентинское море, мелководную область Атлантического океана над аргентинским шельфом, представляющую собой необычайно широкую континентальную платформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These rivers are discharged into the Argentine Sea, the shallow area of the Atlantic Ocean over the Argentine Shelf, an unusually wide continental platform.

Один из упреждающих подходов к устранению персистентности изображения заключается в том, чтобы покрыть всю область дисплея чистым белым цветом в течение длительного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One proactive approach to removing image persistence is to cover the entire display area with pure white for an extended period of time.

Он вводит такие названия, как Атлантическое море и эритрейское море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He introduces names such as the Atlantic Sea and the Erythrean Sea.

Родители девочек переходят от пупка сразу к коленям, и вся эта область остаётся безымянной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents of baby girls go right from navel to knees, and they leave this whole situation in here unnamed.

Область Лос-Анджелеса с более чем 122 000 рабочих мест4 занятых в сфере индустрии моды, превзошла нью-йоркскую индустрию моды по числу рабочих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Los Angeles metropolitan area, with more than 122,000 jobs in the fashion industry, has surpassed New York's fashion district work force.

Впереди расстилался Атлантический океан, перерезанный Брешью к западу от маршрута Эйфелевой дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahead of them was the Atlantic Ocean with the Breach continuing due west from the line of the eiffelbahn route.

Она отслеживала материалы, которые поступали из таможни, так я дал ей эту область для наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was tracing the stuff that was coming from the customs house, so I gave her this area to watch.

Мы у себя в Сенегале построили часть Атлантической стены - всего лишь 2 километра, потому что каждый километр обходится дорого - в 2 млн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have built part of the Atlantic wall in Senegal, but only two kilometres, because one kilometre costs a great deal of money - $2 million.

Эта зона расположена на Серединно-Атлантическом хребте, за пределами действия национальной юрисдикции, но в морском районе ОСПАР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This area is located on the Mid-Atlantic Ridge, beyond the limits of national jurisdiction but within the OSPAR Maritime Area.

Чек — область, в которой содержатся данные продаж, такие как код и наименование продукта, цена и налог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Receipt – A pane that displays sales information, such as the item number, product name, price, and sales tax.

«К сожалению, это может быть всего лишь поводом поругать Запад и сбить всех с толку перед конференцией», – пишет Хили в блоге на сайте Атлантического совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Unfortunately, this may just be a stick to beat the West with and throw the conference off track,” Healey wrote in a blog on the Atlantic Council’s website.

Примечание: Установленная область печати сохраняется при сохранении книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: The print area that you set is saved when you save the workbook.

Похоже, что область отходов для них это место размножения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That waste area seems to be their breeding ground.

Её щупальцы проникли в каждую область нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its tentacles reached into every area of our lives.

Только слегка расширим область поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just need to widen the field a bit.

Под нами расстилались воды Атлантического океана, мы находились в сотнях миль от Британских островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gray waters of the Atlantic stared back at me. We were a hundred miles off the coast of the British Isles.

Ну, я мог бы направить сенсоры дальнего радиуса в ту область - посмотрим, что проявится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I could direct the long-range sensors to the area, see what shows up.

Мы победили тоталитаризм и выиграли войну в Тихом и Атлантическом океанах одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We defeated totalitarianism and won a war in the Pacific and the Atlantic simultaneously.

Ну, мне удалось выяснить, что это травма от удара тупым предметом в область чешуйчатого шва черепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, well, I've managed to narrow it down to blunt-force crush trauma to the squamosal suture.

И сможем сузить область поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we can narrow down the search area.

Сверхъестественная область имеет свои законы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supernatural realm has its own laws.

Метеорологическая служба отслеживает область низкого давления в Атлантике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Weather Service is tracking a low-pressure system in the Atlantic.

Уилсон присоединил себе Судетскую область.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson annexed the sudetenland.

Моя область - литература и искусство, и это единственное, что меня волнует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love me exclusively with art and literature.

Я мечтал помочь родному городу. Островку, затерянному под буквой А в Атлантическом океане под названием Поплавок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dream was to help my hometown a tiny island hidden under the A in Atlantic called Swallow Falls.

В городе есть множество причалов, рек, заливов, каналов и Атлантического океана, что делает катание на лодках, Парусный спорт и рыбалку популярными видами активного отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city has numerous marinas, rivers, bays, canals, and the Atlantic Ocean, which make boating, sailing, and fishing popular outdoor activities.

Каждая область содержит дополнительные очки, доступные для получения или потери в зависимости от конкретных действий игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each area contains additional points available for gain or loss based on specific actions by the players.

В XV и XVI веках португальские колонисты основали банановые плантации на атлантических островах, в Бразилии и Западной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 15th and 16th centuries, Portuguese colonists started banana plantations in the Atlantic Islands, Brazil, and western Africa.

Оставшаяся центральная область, включая столицу буду, была известна как Пашалик Буды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining central area, including the capital Buda, was known as the Pashalik of Buda.

Другая область была OU2, также называемая буферной зоной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other area was OU2, also called the buffer zone.

Антисептический раствор наносится на область тела человека, на которую будет произведена операция. Вокруг места операции помещают стерильные шторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An antiseptic solution is applied to the area of the person's body that will be operated on. Sterile drapes are placed around the operative site.

Аландские острова, автономная область, считаются находящимися вне зоны НДС ЕС, даже если их ставка НДС такая же, как и для Финляндии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Åland, an autonomous area, is considered to be outside the EU VAT area, even if its VAT rate is the same as for Finland.

Некоторые говорят, что медицинские гуманитарные науки-это плодотворная область, где можно преодолеть разрыв между медицинской и социальной моделью инвалидности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some say medical humanities is a fruitful field where the gap between the medical and the social model of disability might be bridged.

Это была самая высокая область на ближней стороне Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the highest region on the near side of the Moon.

Этот порог разделяет Грабен на две физиологические области: область лак-Сен-Жан на Западе и область Сагеней на востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This threshold splits the graben into two physiographic regions; the Lac Saint-Jean region to the west and the Saguenay region to the east.

Когда область текстуры полностью окружает другую область текстуры, это, скорее всего, фон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a region of texture completely surrounds another region of texture, it is likely the background.

Именно в конце XVI века в Люблинскую область были завезены первые полностью развитые формы ренессансной архитектуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was at the end of the 16th century that the first fully developed forms of Renaissance architecture were imported into the Lublin region.

Привлечение поставщиков к ответственности за их ошибки и упущения в отношениях с Apple-это область, к которой Apple относится серьезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holding suppliers accountable for their errors and omissions in their relationship with Apple is an area of concern Apple takes seriously.

Биоинформатика-это область науки, которая похожа на биологические вычисления, но отличается от них, в то время как ее часто считают синонимом вычислительной биологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bioinformatics is a science field that is similar to but distinct from biological computation, while it is often considered synonymous to computational biology.

Рейнс подписал двухлетний контракт на управление Ньюаркскими медведями Атлантической Лиги, начиная с 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raines signed a two-year contract to manage the Newark Bears of the Atlantic League, starting in 2009.

Однако многочисленные штормы, вызванные Атлантическим сезоном ураганов 2004 года, задержали начало этого события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, multiple storms from the 2004 Atlantic hurricane season delayed the start of the event.

Был также принят закон о работорговле 1794 года, ограничивающий американское участие в Атлантической работорговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Slave Trade Act of 1794, limiting American involvement in the Atlantic slave trade, was also enacted.

Это действительно интересная и гораздо более полезная область для вклада в wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a really interesting and much more rewarding field for contributing to wiki.

Реки лом и Ньонг в конце концов впадают в Атлантический океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lom and Nyong rivers eventually empty into the Atlantic Ocean.

Вторая наиболее благоприятная область лежит между широтами 15 ° северной широты и 15 ° южной широты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second most favorable region lies between latitudes 15°N and 15°S.

Атлантического океана 1,63 млрд долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atlantic made $1.63 billion from the sale.

Кроме того, сорок восемь соседних штатов граничат с Тихим океаном на Западе, Атлантическим океаном на востоке и Мексиканским заливом на юго-востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contiguous forty-eight states are otherwise bounded by the Pacific Ocean on the west, the Atlantic Ocean on the east, and the Gulf of Mexico to the southeast.

Как только волна достигает конца октамера гистонов, избыток, который когда-то был на краю, распространяется в область линкерной ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the wave reaches the end of the histone octamer the excess that was once at the edge is extended into the region of linker DNA.

По мере развития технологий возникла область генной инженерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As technology developed, the field of genetic engineering emerged.

Хотя графства Хамберсайд больше не существует, естественная Англия с любопытством использует свои прежние границы, чтобы обозначить область поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the county of Humberside no longer exists, Natural England curiously uses its former borders to mark an Area of Search.

Западные канадцы чаще кормят грудью; только 53% матерей Атлантической провинции кормят грудью, по сравнению с 87% в Британской Колумбии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western Canadians are more likely to breastfeed; just 53% of Atlantic province mothers breastfeed, compared to 87% in British Columbia.

Обрезание удаляет наиболее чувствительную область полового члена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circumcision removes the most sensitive area of the penis.

Это заставило Фритьофа Нансена осознать, что морской лед перемещается с сибирской стороны Арктики на Атлантическую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused Fridtjof Nansen to realize that the sea ice was moving from the Siberian side of the Arctic to the Atlantic side.

Наиболее примечательно, что атлантическая провинция Новая Шотландия-Это латинское название Новой Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most notably, the Atlantic province of Nova Scotia is Latin for New Scotland.

Кроме того, в этом разделе показан тот же самый POV-уклон, который уже обсуждался и отмечался в статье Атлантическая работорговля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides that, the section shows the same POV-slant that has already been discussed and tagged at the Atlantic slave trade article.

Арнольд родился в колонии Коннектикут и был торговцем, эксплуатирующим корабли в Атлантическом океане, когда началась война в 1775 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arnold was born in the Connecticut Colony and was a merchant operating ships on the Atlantic Ocean when the war began in 1775.

Я знаю, что опубликованные материалы там есть, так как я много их читал, поскольку эта область была моей основной специальностью в колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know the published material is out there, since I read a lot of it as this area was my major in college.

Обычно их усыпляли наркотиками, погружали в самолет, раздевали и сбрасывали в Рио-де-ла-Плата или Атлантический океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically they were drugged into a stupor, loaded into aircraft, stripped, and dropped into the Río de la Plata or the Atlantic Ocean.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «атлантическая область». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «атлантическая область» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: атлантическая, область . Также, к фразе «атлантическая область» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information