Балансировать на всех - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Балансировать на всех - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
balance at all
Translate
балансировать на всех -

- балансировать

глагол: balance, poise, compensate

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



CDNs используют различные методы доставки контента, включая ручное копирование ресурсов, активные веб-кэши и глобальные аппаратные балансировщики нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CDNs use a variety of methods of content delivery including, but not limited to, manual asset copying, active web caches, and global hardware load balancers.

Откройте вкладку Корр. счет, чтобы ввести корр. счета и аналитики для балансировки полученных строк распределения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click the Offset tab to enter offset accounts and dimensions to balance the destination distribution lines.

Да это же мой дом, мой район, и я знаю всех в своём квартале!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's my house, and that's my neighborhood, and I know everyone on my block!

Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done.

Со всех сторон раздавалось отвратительное хрюканье и нетерпеливое сопение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grunts and low squeals assailed her from every side.

Этими песнями они всех поздравляют с праздником, желают хорошего урожая, долгой жизни, здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By these songs they congratulate on holiday, wish good crops, long life, no illness and so on.

Немало картинных галерей и тематических музеев открыты для всех любителей искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a lot of picture galleries and thematic museums which are opened for everybody who likes arts.

В результате некоторых осложнений в означенный период г-н Лафранс использовал вашу сперму для всех пациенток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to certain complications during a given period, Mr. Lafrance ended up giving your sperm to all his clients.

Мы поспорили, что Джош будет балансировать ложкой на носу пока не подадут мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got Josh to balance a spoon on his nose until the meal came.

Паренек сказал ей, что она сделана из доспеха святого Георгия покровителя всех бойскаутов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was made from the armor of St. George patron saint of Boy Scouts.

Это было, похоже, единственное оружие в арсенале одержимых, одинаково эффективное во всех мирах Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed to be the one weapon in the armoury of the possessed which was the same the Confederation over.

Он был возмутительно упрям, ужасно настойчив и абсолютно неразумен во всех своих приказах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was outrageously stubborn, horribly set in his ways, and completely unreasonable with his orders.

Полковник и я желаем вам небесной благодати и всех благ на вашу голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Colonel and I wish many blessings and all my love to fall up in your head.

Даже полтора столетия преследований после победы Аудара не уничтожили всех знаний, как ни старались жрецы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A flick of Wencel's eyes acknowledged his audience, and he continued: Even a century and a half of persecution afterward did not erase all knowledge, though not for lack of trying.

Прости, что давно не писал, просто я изо всех сил старался не быть неудачником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry I haven't written for awhile, but I've been trying hard not to be a loser.

Что касается системы координаторов-резидентов, то она отметила, что эта система открыта для всех; однако процесс отбора является дорогостоящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerning the resident coordinator system, she noted that it was open to everybody; however, the selection process was costly.

Однако, поскольку не все пограничные пункты имеют постоянное подключение к сети, поиск данных с использованием электронных средств возможен не во всех пунктах въезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, since not all border check points have online connections, searching data by electronic means is not possible at all entry points.

Не я ли властительница всех Черных Сил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I the ruler of all dark forces?

В настоящее время 56% всех зарегистрированных устных переводчиков получили официальную подготовку и/или государственную лицензию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, 56 per cent of all registered interpreters have formal training and/or are government authorised.

Эти стратегии должны получить признание всех членов общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those strategies ought to be accepted by all members of society.

Ты предпочитаешь держать всех на расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd rather keep your distance.

Это предполагает тщательный и систематический контроль всех торговых операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This entails exhaustive and systematic monitoring of all commercial transactions.

Сейчас я получаю двойной со всех сторон , сказал г-н День Поля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am now getting a double from all sides, Day said Mr. Paul.

Он заставил всех считать себя хорошим парнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tricked everyone into believing that he was a nice person.

Что касается балансирования, то оно осуществляется путем переноса вызванного сцеплением отклонения в счет изменения запасов или при отсутствии такового в счет производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The balancing itself is done for each product by allocating the difference of chaining to the changes in inventories or, failing that, to production.

Если они балансируют на грани, сталкивайте их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, if they're on the fence, push them over.

Поэтому Украина продолжает балансировать на краю пропасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Ukraine continues to teeter on the edge of the abyss.

Это распечатка всех и-мэйлов, отправленных из 35 Военного Госпиталя За 29 и 30 апреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a readout of all the e-mails sent from the 35th Combat Support Hospital on April the 29th and 30th.

У всех нас случались дни, когда, если бог касался нас, мы начинали выть и готовы были перегрызть глотку любому, кто воспротивится нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of us others have days when, if a god touched us, we'd howl and jump at the throat of anyone who resists us.

По мнению Стефена Сабо, эксперта по связям между США и Европой, поступая так, Берлин балансирует на узкой дипломатической дорожке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Stephen Szabo, Expert in US-European relations, in so doing Berlin is walking a thin diplomatic line.

Балансирование жесткой силой в отношениях с правительствами с поддержкой демократии мягкой силой похоже на хождение по канату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balancing hard-power relations with governments with soft-power support for democracy is like walking a tightrope.

Так много жизней балансирует на грани, ждут своего чемпиона, чтобы он их спас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lives hang in the balance, waiting for their champion to save them.

Участницы будут оценены по умению балансировать, а также стилю и элегантности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but also style and elegance!

Балансировать, взвешивать, решать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balancing, weighing, deciding.

Продукт paid Plus включает в себя дополнительные функции, такие как расширенная балансировка нагрузки и доступ к расширенному набору показателей для мониторинга производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paid Plus product includes additional features such as advanced load balancing and access to an expanded suite of metrics for performance monitoring.

Другие, такие как V2, V4, V6, flatplane V8, V10, V14 и V18, демонстрируют повышенную вибрацию и обычно требуют балансировочных валов или расщепленных коленчатых валов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others, such as the V2, V4, V6, flatplane V8, V10, V14 and V18 engine show increased vibration and generally require balance shafts or split crankshafts.

Это, в сочетании с ранними проблемами балансировки, приводит к значительной потере веса среди аватаров игроков, что, в свою очередь, приводит к штрафам атрибутов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, combined with early balancing issues, lead to extensive weight loss among player avatars which in turn caused attribute penalties.

Существует два основных типа балансировочных станков: твердосплавные и мягкопористые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two main types of balancing machines, hard-bearing and soft-bearing.

Преимущества использования статического балансировщика заключаются в скорости и цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advantages of using a static balancer are speed and price.

Однако статический балансир может корректировать только в одной плоскости, поэтому его точность ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However a static balancer can only correct in one plane, so its accuracy is limited.

Рок-балансирование может быть исполнительским искусством, зрелищем или преданностью, в зависимости от интерпретации его аудиторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rock balancing can be a performance art, a spectacle, or a devotion, depending upon the interpretation by its audience.

Рабби Исаак сказал, что разведчики несли виноград с помощью ряда балансировочных шестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rabbi Isaac said that the scouts carried the grapes with a series of balancing poles.

На заводах по производству шин статические балансиры используют датчики, установленные на шпиндельном узле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In tire manufacturing factories, static balancers use sensors mounted to the spindle assembly.

Эти инвестиции создают новый дисбаланс, требующий еще одной балансирующей инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These investments create a new imbalance, requiring another balancing investment.

Каждый элемент батареи будет, по этим причинам, несколько отличаться, и поэтому каждая балансировочная схема должна быть в состоянии приспособиться к этим различиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each battery cell will be, for these reasons, somewhat different and so every balancing circuit must be able to accommodate those differences.

Но некоторые V4 имеют неравномерное расстояние стрельбы, и каждая конструкция должна рассматриваться отдельно с точки зрения всех балансировочных элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But some V4s have irregular firing spacing, and each design needs to be considered separately in terms of all the balancing items.

На 22-м круге Мэнселл рано выбил из колеи из-за ослабленного балансира колеса, и на протяжении трех кругов Альборето вел гонку к восторгу тифози.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On lap 22, Mansell pitted early due to a loose wheel balance weight and for three laps Alboreto led the race to the delight of the Tifosi.

Тетраподы сохранили балансирующую функцию среднего уха от предков рыб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tetrapods retained the balancing function of the middle ear from fish ancestry.

Контур балансировки-это структура, представляющая процесс отрицательной обратной связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balancing loop is a structure representing negative feedback process.

Двигатель оснащен компактным балансировочным валовым модулем со встроенным масляным насосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engine features a compact balancer shaft module with an integrated oil pump.

Пересмотренные системы балансировки руля направления и руля высоты и другие изменения исправили эти проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Revised rudder and elevator balance systems and other changes corrected these problems.

Когда работа была закончена, художник, размахивая крыльями, почувствовал, что его подбрасывает вверх, и повис в воздухе, балансируя в избитом воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the work was done, the artist, waving his wings, found himself buoyed upward and hung suspended, poising himself on the beaten air.

Эти инструменты также должны регулярно балансироваться и переиндексироваться каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These instruments must also be regularly rebalanced and re-indexed each day.

Мне 30 лет, и в настоящее время я наслаждаюсь балансированием на грани избыточности, но всегда есть знание, которым можно наслаждаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am 30 and currently enjoying teetering over the edge of redundancy, but there is always knowledge to enjoy.

Это может быть использовано для балансировки нагрузки между несколькими контакт-центрами или обеспечения непрерывности бизнеса в случае сбоя системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be used to balance loading across multiple contact centers or provide business continuity in the event of a system outage.

Для этого в Д-30 используются компрессионные балансировочные шестерни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do this, the D-30 uses compression balancing gears.

Уже сотни компаний зеркально отображают его содержание в интернете, эффективно балансируя нагрузку на читательскую аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already hundreds of companies are mirroring its content online, effectively load-balancing the readership.

Конечно, это требует некоторого балансирования, но до 1949 года произошло гораздо больше событий, чем за шестьдесят с лишним лет на Тайване.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure it needs some balancing, but way more events happened pre-1949 than the sixty plus years in Taiwan.

Эта балансировка тока может быть выполнена несколькими способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This current balancing can be performed in a number of ways.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «балансировать на всех». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «балансировать на всех» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: балансировать, на, всех . Также, к фразе «балансировать на всех» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information