Бедренная перегородка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бедренный нерв - femoral nerve
бедренная пощечины - thigh-slapping
бедренная гвоздезабивной - femoral nailing
бедренная пневматическая уплотнительная манжета - thigh bladder
бедренный канал - femoral canal
латеральный надмыщелок бедренной кости - lateral epicondyle of femur
надколенниковая поверхность бедренной кости - patellar surface of femur
эпифизеолиз бедренной кости - slipped femoral epiphysis
проксимального отдела бедренной кости - proximal femoral
тело бедренной кости - shaft of femur
Синонимы к бедренная: широкая, медиальная, камбаловидная, трапециевидная
имя существительное: partition, division, septum, baffle, bulkhead, baffle plate, diaphragm, hurdle, baffler, dissepiment
перегораживать - block off
отделять перегородкой - partition off
(комнатная перегородка - (room) divider
головка с антиимпульсационными перегородками - baffled injector
полость прозрачной перегородки - cavity of pellucid septum
прозрачная перегородка - pellucid septum
металлические перегородки - metal partitioning
хрящевая перегородка - cartilaginous septum
овальное отверстие межпредсердной перегородки - interatrial foramen
перегородчатая эмаль - filigree enamel
Синонимы к перегородка: средостение, гермоперегородка, заграждение, переборка, загородка, бронеперегородка, учуг, диафрагма, ширма, стенка
Значение перегородка: Лёгкая стенка, разделяющая на части какое-н. помещение или вместилище.
Лара отпустила дворника и, обойдя гостей, с частью поздоровалась за руку, а с другими перецеловалась, а потом ушла за перегородку переодеваться. |
Lara dismissed the porter and, making the round of the guests, greeted some with a handshake and kissed others, and then went behind the partition to change. |
Водитель взглянул на нас через перегородку и тронулся с места. |
The driver glanced back through the partition and started up. |
Стены из седзи и перегородки поставили на поднятом от земли и покрытом татами деревянном полу. |
Shoji walls and partitions were set on a raised deck flooring of wood and tatamis. |
За последней перегородкой открывалось большое пространство с пухлыми колоннами. |
Behind the last door was a vast expanse with plump columns. |
Несколько машин уже перегородили выезды со стоянки на дорогу. |
Various family vehicles were being positioned to block the exits from the parking lot. |
В основаниях корпуса и разделительной перегородки размещена система наклонных водосливов. |
A system of inclined water overflows is situated at the bases of a housing and the separating partition. |
Между водосливами и технологическими площадками установлены ветровые перегородки. |
Wind screens are mounted between the water overflows and the service platforms. |
Он должен быть отделен от этих помещений водонепроницаемыми перегородками, которые должны быть огнестойкими как указано в пункту 15-11.2. |
The location shall be separated from these spaces by watertight partitions that are fire-resistant according to 15-11.2. |
Часть перегородки может быть отделана накладными молдингами и обита различными обшивочными материалами. |
Part of the partition can be finished with applied mouldings and upholstered with different trim materials. |
На автомобиль был наложен арест, а топливо - конфисковано. З июня в одном из грузовых автомобилей был обнаружен расположенный за фальшивой перегородкой топливный бак, в котором было 4 тонны топлива. |
The vehicle was impounded and the fuel 3 June, a false bulkhead fuel tank with 4 tons of fuel in it was discovered in a truck. |
Канэми, с этого дня по незначительным поводам докладывай из-за перегородки. |
Kanemi, from now on, for small matters, speak from behind the partition. |
Твой дружок Кас развалил адскую перегородку, и тебя, убогого несмышлёныша, разорвало на куски. |
Well, your B.F.F. Cass brought the hell wall tumbling down, and you, pathetic infant that you are, shattered into pieces. |
Отец Яков пугливо покосился на перегородку, поправил волосы и высморкался. |
Father Yakov threw furtive glances at the partition wall, smoothed his hair, and blew his nose. |
Лантье затащил товарищей в отдельный кабинет -малюсенькую комнатку с одним-единственным столом, отделенную от общей залы перегородкой с матовыми стеклами. |
Lantier pushed his comrades inside the private room at the back; it was a narrow place with only one table in it, and was separated from the shop by a dull glazed partition. |
'What does the Common Room know about rood-screens? |
|
Ему нравилось наблюдать, как работают люди и машины, а чтобы не мешал шум из гаража, он велел вставить в перегородки двойные стекла. |
He loved the movement that went on outside his square glass cage. And he had put in double glass to kill the noise of the garage. |
Мне нужна пара крепких парней, мы пойдем, и вырвем эту перегородку |
If I can get down there with a couple other strong guys, we'll pull that bulkhead right off the wall if that's what it takes. |
Крысы дрались; они пытались добраться друг до дружки через перегородку. |
The rats were fighting; they were trying to get at each other through the partition. |
Через решетчатую перегородку она увидела приближавшегося отца. |
From her side of the wire partition, she watched her father walk toward her. |
Потом неторопливо встал и скрылся за деревянной перегородкой, отделявшей его от зала. |
Then he ceremoniously got up and went behind the wooden partition that separated his counter from the large room beyond. |
Тут было что-то вроде баррикады - дорогу перегородили два старых автомобиля, между ними оставался только узкий проход. |
There was a barricade of an elementary nature, of two old motorcars drawn hah0 across the road, leaving only a small passage between. |
Тогда, и это важно, появляется тонкая перегородка, чтобы закрыть повешенное тело. |
Then, crucially, a thin partition goes up to screen off the body. |
Удар Джейсона привел к смещению носовой перегородки Престона. |
Jason knocked Preston's septum out of alignment. |
Он предположил, что это была бедренная кость Римского слона или человеческой расы гигантов. |
He assumed it was the thigh bone of a Roman elephant or giant humans. |
Нет, это его бедренная кость. |
No, that's its thigh bone. |
It has two chambers with an impassable wall in between. |
|
Мальчик из соседней спальни выглянул из-за перегородки и, услышав приглашение, проскользнул за занавеску. |
The boy in the next cubicle was looking round the corner, and at the words he slipped in. |
Я перегородил тут всю улицу. |
I have an area set up over here. |
Сожалею, что не починил перегородку. |
I'm sorry I never fixed the screen door. |
They've fenced off the streets - mostly in this area. |
|
У меня теплые полы, пар в душе, перегородка и посмотрите на ванную. |
I've got got heated floors, a steam shower, flat screen, and check out the tub. |
Я прострелил тебя на вылет, бедренная артерия не задета. |
Shot you through and through, Nowhere near the femoral artery. |
Отец Яков встрепенулся и пошел за перегородку. |
Father Yakov started and went out. |
Свиньи, лежавшие в хлеву у самой перегородки, где была еле заметная тень, дышали тяжело и время от времени жалобно похрюкивали. |
In the sty the pigs lay panting, close to the fence where a thin shadow fell, and they complained shrilly now and then. |
перегородите улицу украденной машиной, как будто они готовят путь к отступлению; |
Block off the street with a stolen car, like they're preparing an escape route. |
Детка, так хорошо, что я хочу перелезть через эту перегородку и поцеловать тебя так сильно, как никто не целовал, но одного из нас или обоих вырубят электрошоком. |
Oh, baby, you did so good I want to climb over this partition and give you the biggest kiss you've ever had, but one or both of us would be tasered. |
Petritsky went behind the partition and lay down on his bed. |
|
И совершенно забыв, с кем и о чем она говорит, Лара что-то вспомнила и, торопливо встав, ушла за перегородку на кухню. |
And totally forgetting whom she was talking with and about what, Lara remembered something and, hastily getting up, went behind the partition to the kitchen. |
Клоун удрал за перегородку. |
The clown scampered off behind the curtain. |
Rory, Sonic the plinth front. |
|
Так как дрова в Дине стоили очень дорого, епископ придумал сделать в коровнике дощатую перегородку и устроил там себе комнатку. |
As wood is extremely dear at D-, he hit upon the idea of having a compartment of boards constructed in the cow-shed. |
Лимузин имел кожаное переднее шоферское отделение и стеклянную перегородку окна. |
The limousine had a leather front chauffeur's compartment and glass partition window. |
Позже в том же году Дрейман перенес операцию по поводу искривления перегородки, что сказалось на его голосе. |
Later that year, Draiman underwent surgery for a deviated septum which affected his voice. |
Посол начинает свою вступительную речь, но внезапно стена перегородки тает, и группа вооруженных инопланетян врывается внутрь, открывая огонь из коконных пушек с Ксоксоса. |
The Ambassador begins his opening speech but, suddenly, the partition wall melts and a group of armed aliens burst in, opening fire with cocoon guns from Xoxos. |
Длина шасси и пассажирская зона были увеличены, чтобы обеспечить возможность установки пары откидных сидений на задней части передних сидений, и стеклянная перегородка была стандартной. |
The chassis length and passenger area were enlarged to enable a pair of drop down seats to be mounted on the rear of the front seats and a glass division was standard. |
Тяжелые материалы, такие как камень, раствор и глина, были оставлены в качестве строительных элементов, а простые деревянные стены, полы и перегородки стали преобладать. |
Heavy materials like stone, mortar and clay were abandoned as building elements, with simple wooden walls, floors and partitions becoming prevalent. |
Канавка углубляется, и ее губы сливаются, образуя перегородку, которая растет снизу вверх и превращает канавку в трубку, ларинготрахеальную трубку. |
The groove deepens and its lips fuse to form a septum which grows from below upward and converts the groove into a tube, the laryngotracheal tube. |
Носовая перегородка-это кость и хрящ в носу, которые разделяют носовую полость на две ноздри. |
The nasal septum is the bone and cartilage in the nose that separates the nasal cavity into the two nostrils. |
Билетный зал выходит окнами на зал международных вылетов, и они разделены стеклянной перегородкой. |
The ticketing hall overlooks the international departures concourse, and the two are separated by a glass partition. |
В первые дни правления Кансая посетители, как известно, бросали предметы через перегородку друзьям в коридоре внизу. |
During Kansai's early days, visitors were known to throw objects over the partition to friends in the corridor below. |
Более скромные источники для купания могли бы использовать плетеные бамбуковые перегородки для уединения. |
More modest bathing springs might use weaved bamboo partitions for privacy. |
Септопластика-это специфическая операция по коррекции отклонения носовой перегородки. |
For either reason, the scene would have been much less effective if all of the pistol shots hit the ground. |
Нити представляют собой анастомозирующие перегородки, соединяющиеся с перидием снаружи и со стержнями сосуда внутри. |
The strands are anastomosing partitions, connecting with the peridium externally and with the bars of the receptaculum within. |
В начале вдоха эта мышца напрягает носовую перегородку и с помощью расширителя Нарис расширяет ноздри. |
At the start of inspiration this muscle tenses the nasal septum and with the dilator naris widens the nostrils. |
Медицинские риски включают распространение инфекций, носовые кровотечения и, реже, перфорацию носовой перегородки. |
Medical risks include the spread of infections, nosebleeds and, rarely, perforation of the nasal septum. |
Также могут существовать желчные пузыри с двумя долями, разделенными перегородкой. |
Gallbladders with two lobes separated by a septum may also exist. |
К концу 9-й недели эмбриональное сердце имеет развитые перегородки и клапаны, а также все четыре камеры. |
By the end of week 9, the embryonic heart has developed septa and valves, and has all four chambers. |
Орбитальный целлюлит - это воспаление тканей глаза за орбитальной перегородкой. |
Orbital cellulitis is inflammation of eye tissues behind the orbital septum. |
Теперь эта комната имеет более низкий потолок из простой штукатурки и перегородку высотой в три четверти на юго-восток. |
This room now has a lower plain plaster ceiling and a three-quarter height partition to the southeast. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бедренная перегородка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бедренная перегородка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бедренная, перегородка . Также, к фразе «бедренная перегородка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.