Бедренная перегородка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бедренная перегородка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
femoral septum
Translate
бедренная перегородка -

- перегородка [имя существительное]

имя существительное: partition, division, septum, baffle, bulkhead, baffle plate, diaphragm, hurdle, baffler, dissepiment



Лара отпустила дворника и, обойдя гостей, с частью поздоровалась за руку, а с другими перецеловалась, а потом ушла за перегородку переодеваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lara dismissed the porter and, making the round of the guests, greeted some with a handshake and kissed others, and then went behind the partition to change.

Водитель взглянул на нас через перегородку и тронулся с места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver glanced back through the partition and started up.

Стены из седзи и перегородки поставили на поднятом от земли и покрытом татами деревянном полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shoji walls and partitions were set on a raised deck flooring of wood and tatamis.

За последней перегородкой открывалось большое пространство с пухлыми колоннами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the last door was a vast expanse with plump columns.

Несколько машин уже перегородили выезды со стоянки на дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various family vehicles were being positioned to block the exits from the parking lot.

В основаниях корпуса и разделительной перегородки размещена система наклонных водосливов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A system of inclined water overflows is situated at the bases of a housing and the separating partition.

Между водосливами и технологическими площадками установлены ветровые перегородки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wind screens are mounted between the water overflows and the service platforms.

Он должен быть отделен от этих помещений водонепроницаемыми перегородками, которые должны быть огнестойкими как указано в пункту 15-11.2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The location shall be separated from these spaces by watertight partitions that are fire-resistant according to 15-11.2.

Часть перегородки может быть отделана накладными молдингами и обита различными обшивочными материалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the partition can be finished with applied mouldings and upholstered with different trim materials.

На автомобиль был наложен арест, а топливо - конфисковано. З июня в одном из грузовых автомобилей был обнаружен расположенный за фальшивой перегородкой топливный бак, в котором было 4 тонны топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vehicle was impounded and the fuel 3 June, a false bulkhead fuel tank with 4 tons of fuel in it was discovered in a truck.

Канэми, с этого дня по незначительным поводам докладывай из-за перегородки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kanemi, from now on, for small matters, speak from behind the partition.

Твой дружок Кас развалил адскую перегородку, и тебя, убогого несмышлёныша, разорвало на куски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, your B.F.F. Cass brought the hell wall tumbling down, and you, pathetic infant that you are, shattered into pieces.

Отец Яков пугливо покосился на перегородку, поправил волосы и высморкался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father Yakov threw furtive glances at the partition wall, smoothed his hair, and blew his nose.

Лантье затащил товарищей в отдельный кабинет -малюсенькую комнатку с одним-единственным столом, отделенную от общей залы перегородкой с матовыми стеклами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lantier pushed his comrades inside the private room at the back; it was a narrow place with only one table in it, and was separated from the shop by a dull glazed partition.

Что они смыслят в перегородках у клироса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What does the Common Room know about rood-screens?

Ему нравилось наблюдать, как работают люди и машины, а чтобы не мешал шум из гаража, он велел вставить в перегородки двойные стекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He loved the movement that went on outside his square glass cage. And he had put in double glass to kill the noise of the garage.

Мне нужна пара крепких парней, мы пойдем, и вырвем эту перегородку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can get down there with a couple other strong guys, we'll pull that bulkhead right off the wall if that's what it takes.

Крысы дрались; они пытались добраться друг до дружки через перегородку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rats were fighting; they were trying to get at each other through the partition.

Через решетчатую перегородку она увидела приближавшегося отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From her side of the wire partition, she watched her father walk toward her.

Потом неторопливо встал и скрылся за деревянной перегородкой, отделявшей его от зала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he ceremoniously got up and went behind the wooden partition that separated his counter from the large room beyond.

Тут было что-то вроде баррикады - дорогу перегородили два старых автомобиля, между ними оставался только узкий проход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a barricade of an elementary nature, of two old motorcars drawn hah0 across the road, leaving only a small passage between.

Тогда, и это важно, появляется тонкая перегородка, чтобы закрыть повешенное тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, crucially, a thin partition goes up to screen off the body.

Удар Джейсона привел к смещению носовой перегородки Престона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason knocked Preston's septum out of alignment.

Он предположил, что это была бедренная кость Римского слона или человеческой расы гигантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He assumed it was the thigh bone of a Roman elephant or giant humans.

Нет, это его бедренная кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, that's its thigh bone.

У него две камеры, а между ними глухая перегородка

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has two chambers with an impassable wall in between.

Мальчик из соседней спальни выглянул из-за перегородки и, услышав приглашение, проскользнул за занавеску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy in the next cubicle was looking round the corner, and at the words he slipped in.

Я перегородил тут всю улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have an area set up over here.

Сожалею, что не починил перегородку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry I never fixed the screen door.

Они перегородили улицы - главным образом, в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've fenced off the streets - mostly in this area.

У меня теплые полы, пар в душе, перегородка и посмотрите на ванную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got got heated floors, a steam shower, flat screen, and check out the tub.

Я прострелил тебя на вылет, бедренная артерия не задета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shot you through and through, Nowhere near the femoral artery.

Отец Яков встрепенулся и пошел за перегородку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father Yakov started and went out.

Свиньи, лежавшие в хлеву у самой перегородки, где была еле заметная тень, дышали тяжело и время от времени жалобно похрюкивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the sty the pigs lay panting, close to the fence where a thin shadow fell, and they complained shrilly now and then.

перегородите улицу украденной машиной, как будто они готовят путь к отступлению;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Block off the street with a stolen car, like they're preparing an escape route.

Детка, так хорошо, что я хочу перелезть через эту перегородку и поцеловать тебя так сильно, как никто не целовал, но одного из нас или обоих вырубят электрошоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, baby, you did so good I want to climb over this partition and give you the biggest kiss you've ever had, but one or both of us would be tasered.

Петрицкий пошел за перегородку и лег на свою кровать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petritsky went behind the partition and lay down on his bed.

И совершенно забыв, с кем и о чем она говорит, Лара что-то вспомнила и, торопливо встав, ушла за перегородку на кухню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And totally forgetting whom she was talking with and about what, Lara remembered something and, hastily getting up, went behind the partition to the kitchen.

Клоун удрал за перегородку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clown scampered off behind the curtain.

Рори, позвучи на перегородку цоколя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rory, Sonic the plinth front.

Так как дрова в Дине стоили очень дорого, епископ придумал сделать в коровнике дощатую перегородку и устроил там себе комнатку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As wood is extremely dear at D-, he hit upon the idea of having a compartment of boards constructed in the cow-shed.

Лимузин имел кожаное переднее шоферское отделение и стеклянную перегородку окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The limousine had a leather front chauffeur's compartment and glass partition window.

Позже в том же году Дрейман перенес операцию по поводу искривления перегородки, что сказалось на его голосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that year, Draiman underwent surgery for a deviated septum which affected his voice.

Посол начинает свою вступительную речь, но внезапно стена перегородки тает, и группа вооруженных инопланетян врывается внутрь, открывая огонь из коконных пушек с Ксоксоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ambassador begins his opening speech but, suddenly, the partition wall melts and a group of armed aliens burst in, opening fire with cocoon guns from Xoxos.

Длина шасси и пассажирская зона были увеличены, чтобы обеспечить возможность установки пары откидных сидений на задней части передних сидений, и стеклянная перегородка была стандартной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chassis length and passenger area were enlarged to enable a pair of drop down seats to be mounted on the rear of the front seats and a glass division was standard.

Тяжелые материалы, такие как камень, раствор и глина, были оставлены в качестве строительных элементов, а простые деревянные стены, полы и перегородки стали преобладать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy materials like stone, mortar and clay were abandoned as building elements, with simple wooden walls, floors and partitions becoming prevalent.

Канавка углубляется, и ее губы сливаются, образуя перегородку, которая растет снизу вверх и превращает канавку в трубку, ларинготрахеальную трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The groove deepens and its lips fuse to form a septum which grows from below upward and converts the groove into a tube, the laryngotracheal tube.

Носовая перегородка-это кость и хрящ в носу, которые разделяют носовую полость на две ноздри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nasal septum is the bone and cartilage in the nose that separates the nasal cavity into the two nostrils.

Билетный зал выходит окнами на зал международных вылетов, и они разделены стеклянной перегородкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ticketing hall overlooks the international departures concourse, and the two are separated by a glass partition.

В первые дни правления Кансая посетители, как известно, бросали предметы через перегородку друзьям в коридоре внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Kansai's early days, visitors were known to throw objects over the partition to friends in the corridor below.

Более скромные источники для купания могли бы использовать плетеные бамбуковые перегородки для уединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More modest bathing springs might use weaved bamboo partitions for privacy.

Септопластика-это специфическая операция по коррекции отклонения носовой перегородки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For either reason, the scene would have been much less effective if all of the pistol shots hit the ground.

Нити представляют собой анастомозирующие перегородки, соединяющиеся с перидием снаружи и со стержнями сосуда внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strands are anastomosing partitions, connecting with the peridium externally and with the bars of the receptaculum within.

В начале вдоха эта мышца напрягает носовую перегородку и с помощью расширителя Нарис расширяет ноздри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the start of inspiration this muscle tenses the nasal septum and with the dilator naris widens the nostrils.

Медицинские риски включают распространение инфекций, носовые кровотечения и, реже, перфорацию носовой перегородки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical risks include the spread of infections, nosebleeds and, rarely, perforation of the nasal septum.

Также могут существовать желчные пузыри с двумя долями, разделенными перегородкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gallbladders with two lobes separated by a septum may also exist.

К концу 9-й недели эмбриональное сердце имеет развитые перегородки и клапаны, а также все четыре камеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of week 9, the embryonic heart has developed septa and valves, and has all four chambers.

Орбитальный целлюлит - это воспаление тканей глаза за орбитальной перегородкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orbital cellulitis is inflammation of eye tissues behind the orbital septum.

Теперь эта комната имеет более низкий потолок из простой штукатурки и перегородку высотой в три четверти на юго-восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This room now has a lower plain plaster ceiling and a three-quarter height partition to the southeast.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бедренная перегородка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бедренная перегородка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бедренная, перегородка . Также, к фразе «бедренная перегородка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information