Белок, вовлеченный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
желток и белок - egg yolk and white
белок одноклеточных из метанола - unicell protein from methanol
восстановленный белок - reduced protein
белок, полученный путем микробиологического синтеза на парафиновых углеводородах - paraffin hydrocarbon protein
белок-кодирующих генов - protein-coding genes
аллергия на яичный белок - egg-white allergy
высокой пищевой белок - high protein food
генетические и белок уровня - genetic and protein level
кнут яичный белок - whip egg white
проба азотной кислотой на белок - nitric acid test
Синонимы к белок: белок, яичный белок, протеин, белизна, белый
Значение белок: Сложное органическое вещество, важнейшая составная часть животных и растительных организмов.
возможное вовлечение - possible involvement
эмоциональная вовлеченность - emotional involvement
вовлечение родителей или опекунов - involvement of a parent or guardian
женщины должны быть вовлечены - women must be involved
могут быть также вовлечены - may also be involved
не могут быть непосредственно вовлечены - not be directly involved
третья сторона, вовлеченная - third party involved
хотят быть вовлечены - want to be involved
эмоционально вовлечены - get emotionally involved
ограничения вовлечены в - constraints involved in
Синонимы к вовлеченный: увлеченный, совлеченный, вклепанный, привлеченный, втянутый, завлеченный, затянутый, впутанный, втравленный, вмешанный
Эти эффекты могут быть опосредованы дефектным функционированием эстрогена через рецептор эстрогена, который содержит белок цинкового пальца. |
These effects may be mediated by the defective functioning of estrogen via the estrogen receptor, which contains a zinc finger protein. |
Модифицируют ДНК самих семян чтобы те продуцировали белок, уничтожающий типичных вредителей, которые их едят. |
Teaching it to create a protein that kills common pests that would eat it. |
Он не будет исполнительным органом и не будет вовлечен в повседневное руководство работой или заниматься методологическими вопросами. |
It will not be an executive body and will not be involved in day-to-day management or with methodological issues. |
Он пришел к этой идее, прочитав научную статью о медузах, и убедил ученых в Китае химически воссоздать светящийся белок. |
He came up with the idea after reading a research paper on jellyfish and convinced scientists in China to chemically recreate the glowing protein. |
Возможно, он не был вовлечен в грандиозные сражения, или серьезные восстания. |
There may not have been great, huge space battles involving Helicon or crucial rebellions or peace treaties. |
Выяснилось, что РНК, как и белок может контролировать химические реакции и воспроизводить себя, чего белки делать не могут. |
Well, it's been found that RNA, like protein can control chemical reactions as well as reproduce itself, which proteins can't do. |
В лесу. Приносит в жертву белок. |
Out in the woods, sacrificing squirrels. |
Ты лодырничаешь. Шкурки из белок и енотов собираешь. |
You collect squirrel furs and wild dogs fed on frogs, right? |
Офицер вовлечен в перестрелку, это у нее уже дважды в этом году. |
Officer-involved shooting, her second in a year. |
Что Ник вовлечён в исчезновение нашей дочери. |
Nick is involved in the disappearance of our daughter. |
Что если он вовлечен в Операцию Роза? |
What if he's involved in Operation Rose? |
Same with the red squirrel, there we are, that's orange. |
|
За эластичность отвечает белок эластин. |
Well elastin is a protein. |
Этот белок представляет собой ДНК-транслоказу, которая, как полагают, связывает двухцепочечную ДНК, которая подвергается растягивающим силам, таким как те, которые прилагаются митотическим веретеном. |
This protein is a DNA translocase that is thought to bind double-stranded DNA that is exposed to stretching forces, such as those exerted by the mitotic spindle. |
Клетки транскрибируют ген ДНК в РНК-версию гена, а рибосома затем переводит РНК в последовательность аминокислот, известную как белок. |
Cells transcribe a DNA gene into an RNA version of the gene, and a ribosome then translates the RNA into a sequence of amino acids known as a protein. |
Этот белок добавляет три гидроксильные группы к ПХБ 52, что делает его более полярным и водорастворимым. |
This protein adds three hydroxyl groups to PCB 52, making it more polar and water-soluble. |
APP-это трансмембранный белок, который проникает через мембрану нейрона. |
APP is a transmembrane protein that penetrates through the neuron's membrane. |
Когда тау становится гиперфосфорилированным, белок диссоциирует от микротрубочек в аксонах. |
When tau becomes hyperphosphorylated, the protein dissociates from the microtubules in axons. |
Он также был вовлечен во множество расстройств, включая серьезную депрессию. |
It has also been implicated in a host of disorders including major depression. |
В свою очередь, каждый из джедаев, участвовавших в этом заговоре, а именно те, кто был вовлечен в Даркмелд, должен быть назван и опрошен по Голо-новостям. |
In return each of the Jedi who had been in on this plot, namely those involved in Darkmeld, has to be named and interviewed on the holonews. |
Третий, не-слитый белок может быть совместно экспрессирован с двумя слитыми белками. |
A third, non-fusion protein may be co-expressed with two fusion proteins. |
В апреле 2007 года поставщик кормов для животных Wilbur-Ellis Company отозвал рисовый белок, который он поставляет компаниям по производству кормов для домашних животных, поскольку он может содержать меламин. |
In April 2007, animal feed provider Wilbur-Ellis Company issued a recall of rice protein it supplies to pet food companies because it may contain melamine. |
Поверхностный белок сперматозоида bindin связывается с рецептором на мембране вителлина, идентифицированным как EBR1. |
The sperm surface protein bindin, binds to a receptor on the vitelline membrane identified as EBR1. |
Гамильтон был вовлечен в широкий спектр обязанностей высокого уровня, включая разведку, дипломатию и переговоры с высшими армейскими офицерами в качестве эмиссара Вашингтона. |
Hamilton was involved in a wide variety of high-level duties, including intelligence, diplomacy, and negotiation with senior army officers as Washington's emissary. |
Ген Tra кодирует белок, который экспрессируется только у женщин. |
The gene Tra encodes a protein that is expressed only in females. |
С декабря 1539 года Лютер был вовлечен в двоеженство Филиппа I, ландграфа Гессенского, который хотел жениться на одной из фрейлин своей жены. |
From December 1539, Luther became implicated in the bigamy of Philip I, Landgrave of Hesse, who wanted to marry one of his wife's ladies-in-waiting. |
Хотя белок тогда немного молочнее, яйца можно использовать обычным способом. |
Although the white then is slightly milkier, the eggs may be used in normal ways. |
Однако они понимают, что Гетц был вовлечен в ту же самую южноафриканскую незаконную деятельность. |
However, they realize that Getz was involved in the same South African illegal activities. |
Этот белок сохраняет структурное сходство и гомологию последовательностей с α-субъединицами интегринов лейкоцитов человека. |
This protein maintains structural similarity and sequence homology to the α-subunits of human leukocyte integrins. |
Гистон H2A типа 1 - это белок, который у человека кодируется геном HIST1H2AM. |
Histone H2A type 1 is a protein that in humans is encoded by the HIST1H2AM gene. |
DNMT3L-это белок, который гомологичен другим DNMT3s, но не обладает каталитической активностью. |
DNMT3L is a protein that is homologous to the other DNMT3s but has no catalytic activity. |
Было обнаружено, что этот белок связывается с тремя регулярно расположенными повторами основной последовательности CCCTC и поэтому был назван CCCTC-связывающим фактором. |
This protein was found to be binding to three regularly spaced repeats of the core sequence CCCTC and thus was named CCCTC binding factor. |
Гистон H2B-это структурный белок, который помогает организовать эукариотическую ДНК. |
Histone H2B is a structural protein that helps organize eukaryotic DNA. |
В 1980-х годах он был вовлечен в судебный процесс с Сандрой Дженнингс, которая утверждала, что у них был гражданский брак. |
In the 1980s he was involved in a lawsuit with Sandra Jennings, who alleged that they had a common-law marriage. |
Битва названа в честь Банкер-Хилла в Чарльстауне, штат Массачусетс, который был периферийно вовлечен в сражение. |
The battle is named after Bunker Hill in Charlestown, Massachusetts, which was peripherally involved in the battle. |
В начале 20-го века Сеймур был вовлечен в зарождающуюся граммофонную индустрию. |
In the early 20th century Seymour became involved in the nascent gramophone industry. |
Адриан и Флор стали очень близкими друзьями, и Флор, по слухам, был вовлечен в государственные дела во второй половине правления Адриана' |
Another benefit of the reduced throughput, of major significance for space-based use, is the reduction in water volume used. |
Он был вовлечен в предыдущие споры, касающиеся использования диакритики в теннисных биографиях. |
The following CHR program, in Prolog syntax, contains four rules that implement a solver for a less-or-equal constraint. |
Человеческий ген PRNP кодирует главный прионный белок, PrP, и подвержен мутациям, которые могут привести к возникновению болезнетворных прионов. |
The human gene PRNP codes for the major prion protein, PrP, and is subject to mutations that can give rise to disease-causing prions. |
Марсель Бич был вовлечен в разработку производства недорогих шариковых ручек. |
Marcel Bich was involved in developing the production of inexpensive ballpoint pens. |
Сказали, что все, кто должен быть вовлечен в это дело, идут обратно к кухонной раковине, чтобы вымыть руки. |
Told that everyone who needs to be involved is involved go back to the kitchen sink to wash your hands. |
ДЛПФК может способствовать депрессии из-за того, что он вовлечен в расстройство на эмоциональном уровне во время стадии подавления. |
And their Bibliography does not include page numbers for portions of books; ours does. |
Гороховый белок-это пища с нейтральным вкусом, которая используется в молочных альтернативах, таких как сыры и йогурт. |
Due to the secondary alcohol groups, NG and BTTN have relatively low thermal stability. |
Элементы, которые производят головку, - это белок сусла, дрожжи и хмелевой остаток. |
The elements that produce the head are wort protein, yeast and hop residue. |
Его продуктовая линейка включает растительный белок и хлебобулочные изделия. |
Its product line includes plant-based protein and baked goods. |
Бывший государственный министр иностранных дел и член парламента от Лиги Авами Абуль Хасан Чоудхури также был вовлечен в этот коррупционный заговор. |
Former state minister for foreign affairs and MP of Awami League Abul Hasan Chowdhury was also involved in that corruption plot. |
Эндотелиальная липаза-это белок, который относится к категории триглицеридных липаз. |
Endothelial lipase is a protein that belongs triglyceride lipase category. |
пептид и белок-синонимы. то есть они должны быть объединены. |
peptide and protein are synonymous. i.e. these should be merged. |
Термогенин-это белок 33 КДА, впервые обнаруженный в 1973 году. |
Thermogenin is a 33 kDa protein first discovered in 1973. |
Llywrch был глубоко вовлечен в такого рода вещи, улучшая наш охват мест в Эфиопии. |
Llywrch has been deeply involved in this sort of thing improving our coverage of places in Ethiopia. |
Помимо эстонского образца, после 2000 года, были зарегистрированы случаи беличьего короля для белок. |
Besides the Estonian specimen, post-2000, squirrel king instances have been reported for squirrels. |
Белок, кодируемый этим геном, является димерным ферментом, который катализирует обратимую изомеризацию G6P и F6P. |
The protein encoded by this gene is a dimeric enzyme that catalyzes the reversible isomerization of G6P and F6P. |
Лизоцим куриного яйца, антибиотик-белок, содержащийся в куриных яйцах, также сладок. |
Hen egg lysozyme, an antibiotic protein found in chicken eggs, is also sweet. |
Белок является важнейшим строительным материалом для мышц и других тканей. |
Protein is a critical building block for muscles and other tissues. |
Crerand became involved in Irish politics during the Troubles. |
|
Домен неизвестной функции, DUF4641, - это почти весь белок. |
The domain of unknown function, DUF4641, is almost the entire protein. |
Неясно, в какой степени – если вообще-Россини был вовлечен в эту постановку, которая в данном случае была плохо воспринята. |
It is unclear to what extent – if at all – Rossini was involved with this production, which was in the event poorly received. |
В клетках животных белок геминин является ключевым ингибитором сборки комплекса предварительной репликации. |
In animal cells, the protein geminin is a key inhibitor of pre-replication complex assembly. |
Это называется соотношением белок / креатинин. |
This is termed the protein/creatinine ratio. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «белок, вовлеченный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «белок, вовлеченный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: белок,, вовлеченный . Также, к фразе «белок, вовлеченный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.