Белок одноклеточных из метанола - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как белка в колесе - like a squirrel in a cage
индекс белка - albumin index
коагуляция белка - protein coagulation
концентрат сывороточного белка - whey protein concentrate
маршмеллоу на основе яичного белка - egg albumen marshmallow
мука с высоким содержанием белка - high-protein flour
мука с низким содержанием белка - low-protein flour
помол с фракционированием муки по содержанию белка - fragmentation milling
дериват, содержащий до 97% соевого белка - soybean protein isolate
красная белка - red squirrel
Синонимы к белка: млекопитающие, грызун, белочка, бурундук, обезьяна северных лесов
Значение белка: Небольшой лесной зверёк-грызун с пушистым хвостом, а также мех этого зверька.
одноклеточный организм - unicellular organism
одноклеточный микроорганизм - celled organism
Синонимы к одноклеточный: ночесветка
бабочка из семейства белянок - sulfur
исключать из корпорации - disbar
выпекать непосредственно из соответствующего сырья - bake from scratch
шина из мсталлокорда в каркасе и брекере - all-steel tire
будто из-под земли вырос - if from the ground up
из засады - ambush
из грязи, в князи - from rags to riches
извлечение знаний из текста - text data mining
анализ пробы из ковша - ladle analysis
бочка из толстолистовой стали - heavy steel drum
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
чистый метанол - pure methanol
Синонимы к метанол: спирт
Наступательные элементы иммунной системы также присутствуют у одноклеточных эукариот, но исследования их роли в защите немногочисленны. |
Offensive elements of the immune systems are also present in unicellular eukaryotes, but studies of their roles in defense are few. |
– Любопытно, что я обнаружил следы формальдегида и метанола – химикатов, которые используют для бальзамирования. |
Curiously, I detected trace levels of formaldehyde and methanol- chemicals commonly used for embalming, |
Эта анаэробная ферментация позволяет многим одноклеточным организмам использовать гликолиз в качестве своего единственного источника энергии. |
This anaerobic fermentation allows many single-cell organisms to use glycolysis as their only energy source. |
Например, Хьюбел и Визель первоначально изучали ретинотопические карты в первичной зрительной коре с помощью одноклеточной записи. |
For example, Hubel and Wiesel originally studied the retinotopic maps in the primary visual cortex using single-cell recording. |
На полную мощность завод должен заменить 90% ископаемого топлива, используемого в процессе производства этанола и метанола. |
At full capacity the plant is expected to replace 90% of the fossil fuel used in the manufacturing process of ethanol and methanol. |
Monoraphidium neglectum - одноклеточная зеленая водоросль семейства Selenastraceae. |
Monoraphidium neglectum is a single-cell green alga of the family Selenastraceae. |
Closterium-род одноклеточных зеленых водорослей charophyte в семье Closteriaceae. |
Closterium is a genus of unicellular charophyte green algae in the family Closteriaceae. |
Эти белки имеют решающее значение для клеточной подвижности одноклеточных организмов и спермы многих многоклеточных организмов, размножающихся половым путем. |
These proteins are crucial for cellular motility of single celled organisms and the sperm of many multicellular organisms which reproduce sexually. |
Одноклеточные подходы могут подчеркнуть гетерогенность ассоциаций хроматина между клетками. |
Single cell approaches can highlight the heterogeneity of chromatin associations between cells. |
Бесполое размножение не ограничивается одноклеточными организмами. |
Asexual reproduction is not limited to single-celled organisms. |
Различные одноклеточные эукариоты были первоначально помещены с растениями или животными, когда они стали известны. |
The various single-cell eukaryotes were originally placed with plants or animals when they became known. |
Антони ван Левенгук был первым, кто наблюдал и описывал одноклеточные организмы с помощью микроскопа. |
Antonie van Leeuwenhoek was the first to observe and describe single-celled organisms with a microscope. |
Это химические часы, и они находятся у каждого существа, состоящего хотя бы из двух клеток, а в некоторых случаях и у одноклеточных. |
These are chemical clocks, and they're found in every known being that has two or more cells and in some that only have one cell. |
Одноклеточные организмы должны быть достаточно большими для того, чтобы вбирать в себя все механизмы поддержания жизни, и поэтому размер этих существ напрямую связан с основными законами физики. |
Single-cell life needs to be big enough to accommodate all the molecular machinery of life and that size ultimately depends on the basic laws of physics. |
Я пытаюсь найти способ перемещать одноклеточные организмы, используя обыкновенную пенку на поверхности воды, из одного места в другое. |
I'm endeavoring to find a way to transmit single cell organisms, using common pond scum, from one location to another. |
Did you know there are millions of picoplankton in a milliliter of water? |
|
Эти одноклеточные существа имеют одну из тех светочувствительных точек. |
This single-celled creature has one of those light-sensitive spots. |
It's a unicellular organism, something akin to an algae. |
|
Да, они не больше, чем одноклеточный организм, хотя вместо лечения от болезней или ремонта кровеносных сосудов... |
No bigger than a single-cell organism, although instead of having a purpose of curing a disease... |
Одноклеточное существо, больше всего напоминающее отдельную клетку мозга. |
A one-cell creature resembling, more than anything else, a huge individual brain cell. |
По мере того как вода или этиленгликоль замерзают из смеси, концентрация этанола/метанола увеличивается. |
As water or ethylene glycol freeze out of the mixture the concentration of ethanol/methanol increases. |
Эти методы должны быть адаптированы для выполнения на бластомерах и должны быть тщательно протестированы на одноклеточных моделях перед клиническим использованием. |
These techniques need to be adapted to be performed on blastomeres and need to be thoroughly tested on single-cell models prior to clinical use. |
Во время своего погружения на глубину Челленджера он обнаружил новые виды морских огурцов, кальмаров и гигантскую одноклеточную амебу. |
During his dive to the Challenger Deep, he discovered new species of sea cucumber, squid worm and a giant single-celled amoeba. |
Предки водорослей наземных растений почти наверняка были гаплобионтами, будучи гаплоидными на протяжении всех своих жизненных циклов, с одноклеточной зиготой, обеспечивающей стадию 2N. |
The algal ancestors of land plants were almost certainly haplobiontic, being haploid for all their life cycles, with a unicellular zygote providing the 2N stage. |
Одноклеточные микроорганизмы были первыми формами жизни, развившимися на Земле примерно 3-4 миллиарда лет назад. |
Single-celled microorganisms were the first forms of life to develop on Earth, approximately 3–4 billion years ago. |
Volvocaceae-семейство одноклеточных или колониальных бифлагеллятов, включая типичный род Volvox. |
The Volvocaceae are a family of unicellular or colonial biflagellates, including the typical genus Volvox. |
Простейшие из Вольвоканов представляют собой упорядоченные скопления клеток, каждая из которых похожа на родственную одноклеточную протистную Хламидомонаду и встроена в студенистую матрицу. |
The simplest of the Volvocaeans are ordered assemblies of cells, each similar to the related unicellar protist Chlamydomonas and embedded in a gelatinous matrix. |
Двух-, четырех-и шестичасовое время горения являются наиболее распространенными размерами доступных топлив для трения метанола и этанола. |
Two-, four-, and six-hour burn times are the most common sizes of methanol and ethanol chafing fuels available. |
Одноклеточные эукариоты обычно размножаются бесполым путем путем митоза при благоприятных условиях. |
Unicellular eukaryotes usually reproduce asexually by mitosis under favorable conditions. |
Из эукариотических групп протисты чаще всего одноклеточные и микроскопические. |
Of eukaryotic groups, the protists are most commonly unicellular and microscopic. |
Боргидрид натрия не используется, так как он уменьшает формальдегид до метанола, прежде чем он сможет вступать в реакцию с первичным Амином триптамина. |
Sodium borohydride is not used as it reduces the formaldehyde to methanol before it is able to react with the primary amine of tryptamine. |
Это слизевики, которые питаются как одноклеточные амебы, но при определенных условиях агрегируются в репродуктивный стебель и спорангий. |
They are slime molds that feed as unicellular amoebae, but aggregate into a reproductive stalk and sporangium under certain conditions. |
С биологической точки зрения развитие человека предполагает рост от одноклеточной зиготы до взрослого человека. |
In biological terms, human development entails growth from a one-celled zygote to an adult human being. |
Елена Контогьянни готовилась к защите докторской диссертации в больнице Хаммерсмита по одноклеточной ПЦР для определения пола, которую она сделала, амплифицировав повторяющийся участок Y-хромосомы. |
Elena Kontogianni was studying for her PhD at the Hammersmith Hospital, on single-cell PCR for sexing, which she did by amplifying a repeated region of the Y chromosome. |
Было показано, что если в одной пробирке с образцом присутствует более двух клеток, то основные технические проблемы одноклеточной ПЦР или рыбы практически исчезают. |
It has been shown that if more than two cells are present in the same sample tube, the main technical problems of single-cell PCR or FISH would virtually disappear. |
Листовые виды можно отличить от мхов по ряду признаков, в том числе по их одноклеточным ризоидам. |
Leafy species can be distinguished from mosses on the basis of a number of features, including their single-celled rhizoids. |
Одноклеточная цианобактерия Synechocystis sp. PCC6803 был третьим прокариотом и первым фотосинтетическим организмом, чей геном был полностью секвенирован. |
The unicellular cyanobacterium Synechocystis sp. PCC6803 was the third prokaryote and first photosynthetic organism whose genome was completely sequenced. |
Во втором случае похмелье частично объясняется метаболизмом метанола. |
In the second, hangovers are partly attributed to methanol metabolism. |
Некоторые источники считают, что он не был оружейным материалом и предназначался для использования в качестве катализатора при производстве синтетического метанола, предназначенного для использования в авиационном топливе. |
Some sources believe that it was not weapons-grade material and was intended for use as a catalyst in the production of synthetic methanol to be used for aviation fuel. |
Entamoeba histolytica-одноклеточный паразитический простейший, который заражает нижние отделы желудочно-кишечного тракта человека. |
Entamoeba histolytica is a unicellular parasitic protozoan that infects the lower gastrointestinal tract of humans. |
Известны более ранние Докембрийские окаменелости, которые напоминают одноклеточные зеленые водоросли, но окончательная идентичность с этой группой водорослей неясна. |
Earlier Precambrian fossils are known that resemble single-cell green algae, but definitive identity with that group of algae is uncertain. |
Существует около 4300 видов, главным образом одноклеточных или многоклеточных морских организмов, таких как морской салат, Ульва. |
There are about 4,300 species, mainly unicellular or multicellular marine organisms such as the sea lettuce, Ulva. |
Разве сперматозоид-это не одноклеточный организм? |
Isn't a spermatozoon a single celled organism? |
Морула образуется в результате ряда расщепляющих делений раннего эмбриона, начиная с одноклеточной зиготы. |
The morula is produced by a series of cleavage divisions of the early embryo, starting with the single-celled zygote. |
Уменьшение хроматина происходит также у одноклеточных эукариот, таких как инфузории. |
Chromatin diminution occurs also in unicellular eukaryotes, such as ciliates. |
Эти последние функции могут объяснить наличие опиоидов и опиоидных рецепторов у чрезвычайно простых беспозвоночных и одноклеточных животных. |
These latter functions might explain the presence of opioids and opioid receptors in extremely simple invertebrates and unicellular animals. |
Молекулярное происхождение инсулина восходит, по крайней мере, к простейшим одноклеточным эукариотам. |
The molecular origins of insulin go at least as far back as the simplest unicellular eukaryotes. |
Это явление, по-видимому, имело некоторое значение и для одноклеточных эукариот. |
The phenomenon appears to have had some significance for unicellular eukaryotes as well. |
Для производства биодизельного топлива гидроксид натрия используется в качестве катализатора переэтерификации метанола и триглицеридов. |
For the manufacture of biodiesel, sodium hydroxide is used as a catalyst for the transesterification of methanol and triglycerides. |
Феромоны используются от основных одноклеточных прокариот до сложных многоклеточных эукариот. |
Pheromones are used from basic unicellular prokaryotes to complex multicellular eukaryotes. |
Тяга чаще всего увеличивалась в турбореактивных двигателях с впрыском воды / метанола или дожиганием. |
Thrust was most commonly increased in turbojets with water/methanol injection or afterburning. |
Кетоацидоз может быть результатом приема внутрь метанола, этиленгликоля, изопропилового спирта и ацетона. |
Ketoacidosis can be the result of ingestion of methanol, ethylene glycol, isopropyl alcohol, and acetone. |
Метилацетат получают промышленным путем путем карбонилирования метанола в качестве побочного продукта производства уксусной кислоты. |
Methyl acetate is produced industrially via the carbonylation of methanol as a byproduct of the production of acetic acid. |
Первый коммерческий процесс карбонилирования метанола, в котором использовался кобальтовый катализатор, был разработан немецкой химической компанией BASF в 1963 году. |
The first commercial methanol carbonylation process, which used a cobalt catalyst, was developed by German chemical company BASF in 1963. |
Обесцвечивание кораллов - это когда одноклеточные организмы, которые помогают составлять коралл, начинают отмирать и покидают коралл, придавая ему белый вид. |
Coral bleaching is when unicellular organisms that help make up the coral begin to die off and leave the coral giving it a white appearance. |
Лотоко, приготовленное из маниоки или бананов, не несет в себе такого же риска метанола. |
Lotoko made from cassava or plantains doesn't carry the same methanol risk. |
Когда пищи много, эти слизевики существуют как одноклеточные организмы. |
When food is abundant, these slime molds exist as single-celled organisms. |
Когда пищи не хватает, многие из этих одноклеточных организмов собираются вместе и начинают двигаться как единое тело. |
When food is in short supply, many of these single-celled organisms will congregate and start moving as a single body. |
Эти одноклеточные амебы обычно гаплоидны и питаются бактериями. |
These unicellular amoebae are commonly haploid and feed on bacteria. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «белок одноклеточных из метанола».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «белок одноклеточных из метанола» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: белок, одноклеточных, из, метанола . Также, к фразе «белок одноклеточных из метанола» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.