Бесполезное обсуждение уже решённого дела - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бесполезное обсуждение уже решённого дела - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
academic discussion of a matter already settled
Translate
бесполезное обсуждение уже решённого дела -

- обсуждение [имя существительное]

имя существительное: discussion, consideration, deliberation, dispute, airing, ventilation, counsel, parley, pow-wow

- уже [наречие]

наречие: already, yet, along, afore

- дела [имя существительное]

имя существительное: affairs, work, doings, occasions, traffic



Просто сказать что-то полезное или бесполезное без объяснения и контекста не является полезным или убедительным в обсуждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just saying something is useful or useless without providing explanation and context is not helpful or persuasive in the discussion.

Бесполезно удалять оптовый контент, потому что вы с ним не согласны. Кроме того, пожалуйста, присоединяйтесь к обсуждению здесь, прежде чем действовать в одностороннем порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unhelpful to remove wholesale content because you don't agree with it. Also, please join the discussion here before acting unilaterally.

Я пропустил обсуждение 2007 года, но я действительно думаю, что это бесполезный шаблон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I missed the 2007 discussion, but I do think this is a useless template.

Меня лично это напугало, так как это значит, что несмотря на происходящее в университетах и лабораториях — а там уже вовсю идут горячие обсуждения на эту тему, — в основных политических течениях и среди широкой обществености никто не отдаёт себе отчёта в том, что надвигается огромный технологический прорыв — не через 200, а через 10, 20, 30 лет — и что нам пора к нему готовиться хотя бы потому, что знания, получаемые сегодня в школах и институтах, будут совершенно бесполезны на рынке труда в 2040–2050 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it made me afraid, because it meant that no matter what happens in universities and laboratories, and there, there is already an intense debate about it, but in the mainstream political system and among the general public, people are just unaware that there could be an immense technological disruption - not in 200 years, but in 10, 20, 30 years - and we have to do something about it now, partly because most of what we teach children today in school or in college is going to be completely irrelevant to the job market of 2040, 2050.

Обсуждения, которые велись до кризиса, показывают, насколько мало было сделано для восстановления основных экономических показателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discussions before the crisis illustrated how little had been done to repair economic fundamentals.

Затем он организовал обсуждение Телангана Садхана Самити с учеными и профессорами из регионов Телангана для обсуждения будущих действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then organized a Telangana Sadhana Samithi discussion with scholars and professors from the Telangana regions to discuss future action.

я должен быть на одном ужасно скучном обсуждении

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got a very tedious speaking engagement

Я хочу играть большую роль в обсуждении сокращения дефицита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want an expanded role in deficit reduction talks.

У меня нестерпимое желание принять бесполезное средство, придуманное школьным учителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've got a hankering for a useless remedy created by a schoolteacher.

По мнению Швейцарии, настало время для проведения серьезного и углубленного анализа и обсуждения этого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Switzerland believes it is high time for serious and in-depth analysis and discussion of that issue.

Говоря о других источниках финансирования, участники обсуждения отметили, что страны Африки не в состоянии привлекать частный капитал, несмотря на высокую норму прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding other sources of finance, panellists noted that African countries are unable to attract private capital flows despite high rates of return.

В ходе неофициальных консультаций некоторые из наиболее трудных вопросов были вынесены для обсуждения и переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the informal consultations, some of the more difficult issues were taken up for discussion and negotiation.

Коста-Рика придерживается определенных принципов, которые не подлежат обсуждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Costa Rica complied with certain principles, which were non-negotiable.

Считаем, что безопасность Государства Израиль обсуждению не подлежит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We consider the security of the State of Israel as non-negotiable.

Целевые группы консультировались бы со всеми государствами-членами, а также всеми другими соответствующими заинтересованными сторонами в рамках открытых и транспарентных слушаний или групповых обсуждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The task forces would consult with all Member States as well as all other relevant stakeholders through open and transparent hearings or panel discussions.

После обсуждения Рабочая группа согласилась с тем, что этот вопрос должен быть урегулирован на основе материально - правовых, а не процедурных соображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After discussion, the Working Group agreed that the matter should be decided on the basis of substantive and not procedural considerations.

Джингучи, останови эту бесполезную битву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jinguji, it's useless to defy us.

Понимает ли он опасности, которым подвергается при обсуждении в Интернете ситуаций, которыми наверняка не поделился бы вне Интернета?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do they understand the dangers they are exposed to by airing information over the Internet which they probably would not share offline?

До настоящего времени Вашингтон и его союзники с легкостью и пренебрежением махали рукой на такие организации как БРИКС и ШОС, называя их непоследовательными и бесполезными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until now, it has been too easy for Washington and its allies to dismiss organizations like the BRICS and the SCO as incoherent and irrelevant.

Поэтому я собрал отряд парней из каждого ковена, но убийца скрыл тела детей так быстро, что наше заклинание поиска было бесполезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I put together a posse of guys from each of the covens, but the killer cloaked the kids so quickly, our locator spells was useless.

И не умирает в них никогда эта бессильная жалость, это бесполезное сочувствие к человеческому страданию... Например...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And never does this impotent pity, this useless commiseration toward human suffering die within them ... For example ...

Маргарет вышивала на небольшом кусочке батиста узор на одежду для будущего малыша Эдит. Пустая, бесполезная работа, - заметила про себя миссис Торнтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret was busy embroidering a small piece of cambric for some little article of dress for Edith's expected baby-'Flimsy, useless work,' as Mrs. Thornton observed to herself.

Вопрос был вынесен на обсуждение в 2006 году, на международной встрече астрономов в Праге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The argument Was brought to the table In the 2006 meeting Of the international Astronomical union in Prague.

Пока нет, но зато мы можем послушать интересное обсуждение в этих двух книжных клубах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not yet, but at least we're hearing some interesting conversation from those two book clubs.

Он постарается возобновить обсуждение событий в Бенсинвилле, полностью затмевая праймериз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be trying to reestablish Bensenville as a topic of conversation, wiping out the primary completely.

Так как твоя миссия по соединению двух сердец окончена предлагаю вернуться к обсуждению убийства Эллиота Батлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if your little matchmaking mission is over I have an idea what to do next about Elliot Butler's murder.

Инспектор Нил отогнал прочь эти бесполезные мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector Neele cut off these unprofitable speculations.

...вопрос был вынесен на обсуждение в палате общин...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Questions have been raised in the House of Commons...

Я подготовил документы, чтобы поднять эти вопросы на обсуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have laid the groundwork for these questions to be raised.

Делегаты обеих стран проводили закрытое заседание по обсуждению договора о размещении базы США на территории Белгравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegates from both countries have been in closed-door sessions, laying the groundwork for a treaty establishing a U.S.-forward base in Belgravia.

Эти два миллиона долларов бесполезны человеку на электрическом ступе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That even two million dollars is of no use to a man in the electric chair.

Он думает, что теперь кристалл для нас бесполезен, а если он отдаст его Кроатону, взамен Кроатон даст ему это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He thinks the crystal is useless to us now, and if he gives it to Croatoan, Croatoan will give him this in exchange.

Мне кажется бесполезно обсуждать внешнюю политику с хиппи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's pointless to debate foreign policy with a hippie.

Бесполезно, м-мак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just no use, M-Mack.

Я не хотел чувствовать себя абсолютно бесполезным, каким сейчас и есть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't want to feel quite as useless as I am right now.

Она, действительно, бесполезна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It really it useless.

Он действительно раздулся с течением времени, что сделало его практически бесполезным в качестве руководства для изучения дисциплины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It really got bloated with miscellanea over time, which made it practically useless as a guide to exploring the discipline.

Вместо этого вы должны привести вескую причину для ее оспаривания и, если она еще не была начата, начать обсуждение, чтобы определить текущие взгляды сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, you should give a substantive reason for challenging it and, if one hasn't already been started, open a discussion to identify the community's current views.

Не могли бы вы пояснить, почему вы сделали это, не поставив в известность, поскольку обсуждение еще не было закрыто?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you please elaborate why you done this without putting notice as discussion was not yet closed.

Если вы заинтересованы в обсуждении слияния, пожалуйста, примите участие, перейдя сюда и добавив свои комментарии на странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are interested in the merge discussion, please participate by going here, and adding your comments on the discussion page.

В последние годы широкое обсуждение в Интернете популяризировало эти термины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In recent years, widespread discussion on the Internet has popularized these terms.

Было бы полезно, если бы статья включала обсуждение скорости саморазряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be helpful if the article included a discussion of the self-discharge rate.

Я думаю, что ваш второй абзац бесполезен и, возможно, больше отражает ваше мнение о предмете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think your second paragraph is unhelpful and perhaps is more a display of your POV about the subject.

Из них 22 кандидата участвовали по крайней мере в одном обсуждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these, 22 candidates have participated in at least one debate.

Термин гомункулус позднее использовался при обсуждении зачатия и рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term homunculus was later used in the discussion of conception and birth.

Когда я иду туда, я не вижу ссылок на Обсуждение статей указателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I go there I see no links to discussion of the Signpost articles.

Я также публикую этот комментарий на странице обсуждения CSD, но я предлагаю, чтобы любой ответ был сделан здесь, чтобы избежать повторяющихся обсуждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am also posting this comment to the CSD talk page, but I suggest any response should be made here, to avoid duplicate discussions.

Возможно, бесполезно рассуждать о его истории, если бы он познакомился с современными идеями и методами в шестнадцать лет, а не в двадцать шесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is perhaps useless to speculate as to his history had he been introduced to modern ideas and methods at sixteen instead of at twenty-six.

Поскольку треть населения Пенсильвании говорит по-немецки, Конституция была представлена на немецком языке, чтобы включить этих граждан в обсуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because One-third of Pennsylvania's population spoke German, the Constitution was presented in German to include those citizens in the discussion.

Это слово настолько обременено багажом, что почти бесполезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word is so laden with baggage as to be near useless.

Причина аварии была немедленно обсуждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause of the accident was immediately debated.

Обсуждение этих и других факторов можно найти в работах Йоргенсена и Гримстада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A discussion on these and other factors can be found in work by Jørgensen and Grimstad.

Пожалуйста, примите участие в обсуждении редиректа, если вы этого хотите. Рэйк йо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, no further word was heard from Beck pertaining to the release of the album.

Вещи, которые я перемещаю, все старые и не вызывали никаких обсуждений с конца сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stuff I'm moving is all old and has not generated any discussion since the end of September.

Когда он пришел в себя, то обнаружил, что большая часть его памяти исчезла, что он не может говорить и что его правая рука бесполезна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he recovered, he discovered that much of his memory was gone, that he could not speak and that his right hand was useless.

Любой, кто заинтересован в дальнейшем обсуждении этой темы со мной, может отправить электронное письмо по адресу basseyoe@yahoo.com-да.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone interested in discussing this topic further with me can send email to basseyoe@yahoo.com.

Если я буду его источником, то статья станет этно-центрической атакой на Римско-Католическую церковь, которая для меня бесполезна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I source it, the article then becomes an ethno-centric attack on the Roman Catholic church which to me is useless.

Один из архивов страниц обсуждения содержит обсуждение причин удаления этого раздела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the Talk page archives contain discussions on why that section is removed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бесполезное обсуждение уже решённого дела». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бесполезное обсуждение уже решённого дела» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бесполезное, обсуждение, уже, решённого, дела . Также, к фразе «бесполезное обсуждение уже решённого дела» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information