Бледные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бледные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pale
Translate
бледные -

обмороки, серые, светлые, мягкие


Ради всего святого, верните их обратно...Или, по крайней мере, используйте бледные цвета...Я чувствую, что мой пользователь отправился в Вегас на выходные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the love of God, change them back...Or at least, use pale colors...I feel like my userpage has gone to Vegas for the weekend.

Один из них оттеснил другого в боковой коридор, и бледные вспышки пропали из виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One forced the other into a crossing corridor, and the flashing light faded from sight.

Западные летучие мыши питаются насекомыми, а бледные летучие мыши едят жуков, многоножек, цикад, Богомолов, Скорпионов и других членистоногих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western pipistrelle bats feast on insects, and pallid bats eat beetles, centipedes, cicadas, praying mantises, scorpions, and other arthropods.

Глаза большие, широко расставленные, необычайно бледные по окраске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes would be large, uncannily pale in coloration, and set wide apart in his face.

Часто их описывали как более бледные и печальные версии человека, которым они были при жизни, и одетые в рваные серые лохмотья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often they were described as paler and sadder versions of the person they had been while alive, and dressed in tattered gray rags.

Пламя освещало повисшие над городом мертвенно-бледные дымовые облака и отбрасывало тени от надгробий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each explosion flashed livid light on the smoke and threw shadows from the gravestones.

Яйца бледные, с голубовато-зелеными пятнами и крапинками красновато-коричневого цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The eggs are pale bluish-green blotched and speckled with reddish-brown.

Некоторое время я просидел у окна, наблюдая бледные зарницы, полыхавшие над Монбланом, и слушая рокот Арвэ, продолжавшем внизу свой шумный путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a short space of time I remained at the window watching the pallid lightnings that played above Mont Blanc and listening to the rushing of the Arve, which pursued its noisy way beneath.

На берегу, за лужайками, посажены крокусы -желтые, розовые, розовато-лиловые, - их лучшая пора прошла, они уже отцветают, роняя лепестки, как бледные хлопья снега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a bank below the lawns, crocuses were planted, golden, pink, and mauve, but by this time they would be past their best, dropping and fading, like pallid snowdrops.

Гистологически эти инфицированные клетки имеют эозинофильную цитоплазму и крупные, бледные везикулярные ядра, кажущиеся опухшими под микроскопом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Histologically, these infected cells have an eosinophilic cytoplasm and large, pale vesicular nuclei, appearing swollen under the microscope.

Малфой локтем оттолкнул Гермиону и преградил Гарри дорогу, встав перед ним на каменной лестнице; его лицо сияло, а бледные глаза злобно сверкали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malfoy elbowed past Hermione to block Harry’s way up the stone steps to the castle, his face gleeful and his pale eyes glinting maliciously.

Тонкие бледные губы просто уродливы, а кожа чуть-чуть отсвечивает зеленью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mouth, with its narrow pale lips, was ugly, and her skin was faintly green.

Течение колыхало короткие черные волосы, а на загорелых щеках появились бледные, бескровные пятна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her close-cropped black hair floated from her head like duck down, and there were pale, bloodless spots in her tan cheeks.

Их груди более бледные, варьирующиеся по цвету от серого до оранжево-розового и темно-серого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their breasts are paler, ranging in colour from grey through orange and pink to dark grey.

Ее тонкие бледные пальцы чертили какой-то узор на фотоконтактах компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her slim, pale fingers wove an abstracted pattern on the photocontacts of the computer.

Молодые птицы похожи, но имеют более бледные надкрылья и пестрый низ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young birds are similar but have paler supercilia and mottled underparts.

Я увидел, что он сидит рядом со мной в выпачканной сажей рубашке; подняв кверху гладко выбритое лицо, он, не отрываясь, смотрел на бледные отблески, пробегавшие по небу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I became aware of him as a seated figure in soot-smudged shirt sleeves, and with his upturned, clean-shaven face staring at a faint flickering that danced over the sky.

Как нет? - вскричал Дантес. Он с испугом глядел то на впалые бледные щеки старика, то на пустые полки. - Как нет вина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What, no wine? said Dantes, turning pale, and looking alternately at the hollow cheeks of the old man and the empty cupboards.

Бледные фосфоресцирующие рыбы поблескивали и исчезали в такой же светящейся глубине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And below one saw the ghostly phosphorescent fishes flash and vanish in the hardly less phosphorescent deep.

Даже бледные щеки, казалось, приобрели розоватый оттенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even his pale cheeks seemed to hold a rosy flush.

При малых углах к прямой видимости они будут выглядеть как бледные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At small angles to the line of sight, they will appear as BL Lac objects.

Самые бледные оттенки двойных разбавленных слоев просто грязно-белые, в то время как самые темные имеют отчетливый ржавый оттенок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The palest shades of double-dilute coats are just off-white, while the darkest are distinctly rust-tinged.

Самые бледные могут быть ошибочно приняты за гнедые или печеночные каштаны, особенно если они подвергаются воздействию стихии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The palest can be mistaken for bays or liver chestnuts, especially if exposed to the elements.

Однако есть много исключений из этого правила: у гнездящихся на земле ночных яичек яйца бледные,а маскировка обеспечивается их оперением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many exceptions to this pattern, however; the ground-nesting nightjars have pale eggs, and camouflage is instead provided by their plumage.

Популяции немного различаются по оперению, а популяции из более засушливых зон более бледные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The populations vary slightly in plumage with those from more arid zones being paler.

Он подбегал всё ближе и ближе к озеру, но пока никого не было видно. На другом берегу вспыхивали бледные серебряные искры - его собственные попытки создать Заступника...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lake was coming nearer and nearer, but there was no sign of anybody. On the opposite bank, he could see tiny glimmers of silver — his own attempts at a Patronus —

Лицо его становилось все мрачнее, по мере того как он читал; его бледные губы, дрожащие руки, пылающие глаза внушали Дантесу самые дурные предчувствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Villefort's brow darkened more and more, his white lips and clinched teeth filled Dantes with apprehension.

Наступавшие сумерки окрасили в бледные тона небо, а землю - в темные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The twilight had begun to whiten what was on high and to blacken all below.

На портретах цвета одежды часто сохраняют грубые гендерные различия, которые мы видим у взрослых-девочки носят белые или бледные цвета, а мальчики-более темные, в том числе красные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In portraits the colours of clothes often keep the rough gender distinctions we see in adults—girls wear white or pale colours, and boys darker ones, including red.

Бледные руки его покойно лежали по бокам, ладонями книзу, и кожа на пясти разгладилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His white hands lay palms down on either side of him, and the sinews from knuckle to wrist were tight drawn.

Человеческие фигуры, намеренно окрашенные в более бледные тона, чем обычно, чтобы намекнуть на смерть, каждый показывает свой страх по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human figures, intentionally painted in paler tones than usual to suggest death, each show their fear in a different way.

Это было композиционное исследование и использует более бледные цвета и меньше деталей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a compositional study and uses paler colors and less detail.

Темные пятна могут также иметь более бледные излучающие линии или полосы внутри них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dark spots may also have paler radiating lines or streaks within them.

Помимо сине-пурпурно-белого, в природе встречаются также очень бледные зеленовато-белые, кремово-белые и бледно-зеленовато-желтые цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from blue-purple — white, very pale greenish-white, creamy white, and pale greenish-yellow are also somewhat common in nature.

Исключение составляет Азиатский таракан, который летает в основном ночью, но его привлекают ярко освещенные поверхности и бледные цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exception to this is the Asian cockroach, which flies mostly at night but is attracted to brightly lit surfaces and pale colors.

Вы оба осень громкие, резкие и какие-то бледные..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're both loud and edgy and really pale.

Щеки могут быть розовые или бледные, полные или впалые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cheeks may be rosy or pale, plump or hollow.

Татьяны бледные красы, И распущенные власы,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tatyana's pale and dismal charms, Her hair down let by chance,

Как-то ночью я посмотрел на него и увидел бледные, белые фигуры, которые стояли вокруг его кровати, они жутко выглядели и просто на него смотрели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One night, I looked over at him, and these pale, white figures were standing over his bed, scary-looking figures, just staring at him.

Более молодые птицы имеют бледные части клюва и, как правило, имеют охристо-белые полосы на лопатках и кроющих крыльях, контрастирующие с темно-коричневой нижней частью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Younger birds have a pale parts to the bill and tend to have buffy-white streaks on the scapulars and wing coverts contrasting with dark brown underparts.

Крылья черные, а волосы на затылке бледные и рыжеватые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wings are black, and the back hair is pale and tawny.

Перья на теле имеют бледные полосы стержня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The feathers on the body have pale shaft streaks.

Среди мха бледные цветочки, и эта ощутимость воды, текущей немо и невидимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the moss little pale flowers grew, and the sense of water mute and unseen.

На стенах висели потускневшие изображения давно закатившихся светил английской юриспруденции или какие-нибудь бледные английские пейзажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walls were hung with rather dusty engravings of bygone English legal lights or bits of British scenery.

Самые бледные сорта могут быть почти белыми, сохраняя более темную кожу и глаза, иногда ошибочно путаются с кремелло и в некоторых местах называются изабеллами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The palest varieties can be nearly white, retaining darker skin and eyes, are sometimes mistakenly confused with cremello, and are called isabellas in some places.

Куда бы я ни шел, мне не давали покоя ваши бледные лица. Миссис Кейсобон выглядела ничуть не менее больной, чем ты, Рози.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After I went away, I was haunted by two pale faces: Mrs. Casaubon looked as much in need of care as you, Rosy.

У него розовый клюв и белый гребень, а лишенные перьев участки на голове бледные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has a pink beak and a white crest, and the featherless areas on its head are pale.

Личинка красно-бурая, бледная, несколько зеленоватая, спереди; спинная линия беловатая, прерывистая на сегментах, окаймленная темными; туберкулезные точки бледные, незаметные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Larva red-brown, paler, somewhat greenish, in front; dorsal line whitish, interrupted at the segments, edged with dark; tubercular dots pale, inconspicuous.

Благослови Бог твои бледные губы, девочка, на них сейчас улыбка. И я рад увидеть ее, хотя теперь я одинок и несчастен навеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bless thy white lips, lass,-they've a smile on 'em now! and I'm glad to see it once again, though I'm lone and forlorn for evermore.'

Тут были женщины, бледные и грустные, хорошо одетые, с плачущими и еле передвигавшими ноги детьми; дети были все в пыли и заплаканы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were sad, haggard women tramping by, well dressed, with children that cried and stumbled, their dainty clothes smothered in dust, their weary faces smeared with tears.

Все люди какие-то бледные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the people have washed-out, white faces.


0You have only looked at
% of the information